Can You Name All the Pokémon? BW: Difference between revisions
m (→Full version) |
m (Reverted edits by Paper Luigi (talk) to last revision by Daniel Carrero) Tag: Rollback |
||
(72 intermediate revisions by 25 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{samename|Japanese single|Can You Name All the Pokémon? BW (single)}} | |||
{{translated title}} | |||
---- | |||
{{PrevNext| | {{PrevNext| | ||
prev=Fanfare of the Heart | | prev=Fanfare of the Heart | | ||
next= | next=Seven-colored Arch | | ||
list=Japanese ending themes | | list=Japanese ending themes | | ||
colorscheme=Unova}} | colorscheme=Unova}} | ||
Line 7: | Line 10: | ||
type=BW ED 02 | | type=BW ED 02 | | ||
language=ja | | language=ja | | ||
title=ポケモン言えるかな?BW | title=ポケモン言えるかな?BW | | ||
transliterated=Pokémon | transliterated=Pokémon Ierukana? BW | | ||
translated=Can You Name All the Pokémon? BW | | translated=Can You Name All the Pokémon? BW | | ||
screen=hd| | screen=hd| | ||
screenshot=BW ED 02.png| | screenshot=BW ED 02.png| | ||
artistname=つるの剛士 | | |||
artistname= | artistname_ro=[[Takeshi Tsuruno]] | | ||
artistname_ro= | lyricistname=戸田昭吾 | | ||
lyricistname_ro=[[Akihito Toda]] | | |||
lyricistname= | composername=たなかひろかず | | ||
lyricistname_ro=[[ | composername_ro=[[Hirokazu Tanaka]] | | ||
arrangername=たなかひろかず | | |||
composername= | arrangername_ro=Hirokazu Tanaka | | ||
composername_ro=Hirokazu Tanaka | albumtype=single | | ||
albumtitle=ポケモン言えるかな?BW | | |||
arrangername= | albumtitle_ro={{single|Can You Name All the Pokémon? BW}} | | ||
arrangername_ro= | catalognumber=ZMCP-7132 | | ||
recordcompany=[[Pikachu Records]] | | |||
colorscheme=Unova}} | |||
albumtype= | | '''Can You Name All the Pokémon? BW''' (Japanese: '''ポケモン言えるかな?BW''' ''Pokémon Ieru ka na? BW'') is the second Japanese ending theme of ''[[Pokémon the Series: Black & White]]''. It appeared first as a {{pkmn|Trading Card Game}} commercial, and debuted as an ending in [[BW026]], replacing [[Fanfare of the Heart]]. | ||
albumtitle= | | |||
albumtitle_ro= | | |||
catalognumber= | | |||
recordcompany=Pikachu Records | | |||
colorscheme=Unova | |||
'''Can You Name All the Pokémon? BW''' (Japanese: ''' | |||
==Pokémon== | ==Ending animation: BW ED 2== | ||
* {{p|Pikachu}} ({{ | ===Synopsis=== | ||
The entire ending sequence generally consists of {{MTR}} acting as DJ, though just pointing about. The first variation takes place at night, while the second variation takes place during the day. Pokémon on a multi-platformed stage are unshadowed as their names are said. The scene eventually shifts to a bunch of lights, where other Pokémon appear as well. In the first variation, the scene goes back to the stage, while in the second variation, it goes to {{AP|Pikachu}} running on a disc, later with a sparkling electric trail behind it. Pikachu also says its name during specific episodes. After that, in both variations, Pikachu, {{AP|Snivy}}, {{AP|Tepig}}, and {{AP|Oshawott}} are then shown doing various things. Everything then goes back to the stage before everything shatters like glass, causing Meowth to enter a white ball of light in the background. The last set of Pokémon are then shown, ending with {{p|Stunfisk}}, who, much like Pikachu, occasionally says its name. | |||
===Pokémon=== | |||
* {{p|Pikachu}} ({{OP|Ash|Pikachu}}) | |||
* {{p|Meowth}} ({{TRM}}) | * {{p|Meowth}} ({{TRM}}) | ||
* {{p|Oshawott}} ({{ | * {{p|Oshawott}} ({{OP|Ash|Oshawott}}) | ||
* {{p|Tepig}} ({{ | * {{p|Tepig}} ({{OP|Ash|Tepig}}) | ||
* {{p|Snivy}} ({{ | * {{p|Snivy}} ({{OP|Ash|Snivy}}) | ||
* {{p|Alomomola}} | * {{p|Alomomola}} | ||
* {{p|Audino}} | * {{p|Audino}} | ||
Line 134: | Line 134: | ||
==Lyrics== | ==Lyrics== | ||
===TV | ===TV size ([[BW026]] - [[BW051]])=== | ||
{| | {{Schemetable|Unova}} | ||
! Japanese | ! Japanese | ||
! English | ! English | ||
Line 143: | Line 142: | ||
{{tt|ミジュマル|Mijumaru}}・{{tt|クルミル|Kurumiru}}・{{tt|ダルマッカ|Darumakka}} | {{tt|ミジュマル|Mijumaru}}・{{tt|クルミル|Kurumiru}}・{{tt|ダルマッカ|Darumakka}} | ||
{{tt|ダブラン|Daburan}}・{{tt|マメバト|Mamepato}}・{{tt|エンブオー| | {{tt|ダブラン|Daburan}}・{{tt|マメバト|Mamepato}}・{{tt|エンブオー|Enbuō}}・{{tt|ゾロアーク|Zoroāku}} | ||
{{tt|ダンゴロ|Dangoro}}・{{tt|ヤナップ|Yanappu}}・{{tt|ゼブライカ| | {{tt|ダンゴロ|Dangoro}}・{{tt|ヤナップ|Yanappu}}・{{tt|ゼブライカ|Zeburaika}} | ||
{{tt|バオップ|Baoppu}}・{{tt|ホイーガ| | {{tt|バオップ|Baoppu}}・{{tt|ホイーガ|Hoīga}}・{{tt|ヒヤップ|Hiyappu}}・{{tt|ポカブ|Pokabu}}! | ||
{{tt|チョロネコ|Choroneko}}・{{tt|ツタージャ| | {{tt|チョロネコ|Choroneko}}・{{tt|ツタージャ|Tsutāja}}・{{tt|マラカッチ|Marakatchi}} | ||
{{tt|ココロモリ|Kokoromori}}・{{tt|ハハコモリ|Hahakomori}} | {{tt|ココロモリ|Kokoromori}}・{{tt|ハハコモリ|Hahakomori}} | ||
{{tt|メグロコ| | {{tt|メグロコ|Meguroko}}・{{tt|エモンガ|Emonga}}・{{tt|ママンボウ|Mamanbō}} | ||
{{tt| | {{tt|ミネズミ|Minezumi}}・{{tt|コロモリ|Koromori}}・{{tt|テッシード|Tesshīdo}}! | ||
{{tt|クマシュン| | {{tt|クマシュン|Kumashun}}・{{tt|デンチュラ|Denchura}}・{{tt|ペンドラー|Pendorā}}・{{tt|ドッコラー|Dokkorā}} | ||
{{tt|ヤナッキー| | {{tt|ヤナッキー|Yanakkī}}・{{tt|ヒヤッキー|Hiyakkī}}・{{tt|バオッキー|Baokkī}} | ||
{{tt|ゴチム|Gochimu}}・{{tt|チュリネ|Churine}}・{{tt|ドリュウズ| | {{tt|ゴチム|Gochimu}}・{{tt|チュリネ|Churine}}・{{tt|ドリュウズ|Doryūzu}}・{{tt|クルマユ|Kurumayu}}・{{tt|ヒヒダルマ|Hihidaruma}}! | ||
{{tt|ラララ 言えるかな?|Ra ra ra ieru kana?}} | {{tt|ラララ 言えるかな?|Ra ra ra ieru kana?}} | ||
{{tt|チャオブー|Chaobuu}}・{{tt|ゼクロム| | {{tt|チャオブー|Chaobuu}}・{{tt|ゼクロム|Zekuromu}}・{{tt|ユニラン|Yuniran}}・{{tt|ツンベアー|Tsunbeā}}・{{tt|メブキジカ|Mebukijika}} | ||
{{tt|モグリュー| | {{tt|モグリュー|Moguryū}}・{{tt|ワルビル|Warubiru}}・{{tt|チラチーノ|Chirachīno}} | ||
{{tt|バチュル|Bachuru}}・{{tt|ガントル| | {{tt|バチュル|Bachuru}}・{{tt|ガントル|Gantoru}}・{{tt|ウォーグル|Wōguru}} | ||
{{tt|モンメン|Monmen}}・{{tt|ドテッコツ|Dotekkotsu}}・{{tt|ゴチミル|Gochimiru}}・{{tt|ジャノビー| | {{tt|モンメン|Monmen}}・{{tt|ドテッコツ|Dotekkotsu}}・{{tt|ゴチミル|Gochimiru}}・{{tt|ジャノビー|Janobī}} | ||
{{tt|フタチマル|Futachimaru}}・{{tt|ボルトロス| | {{tt|フタチマル|Futachimaru}}・{{tt|ボルトロス|Borutorosu}}・{{tt|トルネロス|Torunerosu}}・{{tt|バッフロン|Baffuron}} | ||
{{tt|ムシャーナ| | {{tt|ムシャーナ|Mushāna}}・{{tt|フシデ|Fushide}}・{{tt|ナットレイ|Nattorei}}! | ||
{{tt|ポケモンのなまえ いえたなら|Pokémon no namae ieta nara}} | {{tt|ポケモンのなまえ いえたなら|Pokémon no namae ieta nara}} | ||
Line 171: | Line 170: | ||
{{tt|どこかでポケモン いいへんじ!|Dokoka de Pokémon ii henji!}} | {{tt|どこかでポケモン いいへんじ!|Dokoka de Pokémon ii henji!}} | ||
{{tt|ズルッグ|Zuruggu}}・{{tt|チラーミィ| | {{tt|ズルッグ|Zuruggu}}・{{tt|チラーミィ|Chirāmyi}}・{{tt|レシラム|Reshiramu}} | ||
{{tt|エルフーン| | {{tt|エルフーン|Erufuun}}・{{tt|バルチャイ|Baruchai}}・{{tt|ドレディア|Doredia}} | ||
{{tt|ジャローダ| | {{tt|ジャローダ|Jarōda}}・{{tt|シキジカ|Shikijika}}・{{tt|ワシボン|Washibon}}・{{tt|タブンネ|Tabunne}}・{{tt|ゴチルゼル|Gochiruzeru}}! | ||
{{tt|ランクルス| | {{tt|ランクルス|Rankurusu}}・{{tt|ワルビアル|Warubiaru}}・{{tt|ムーランド|Mūrando}}・{{tt|ハーデリア|Hāderia}} | ||
{{tt|ハトーボー| | {{tt|ハトーボー|Hatōbō}}・{{tt|コアルヒー|Koaruhī}}・{{tt|ヨーテリー|Yōterī}}・{{tt|シンボラー|Shinborā}} | ||
{{tt|シママ|Shimama}}・{{tt|ナゲキ|Nageki}}・{{tt|ダゲキ|Dageki}}・{{tt|ケンホロウ| | {{tt|シママ|Shimama}}・{{tt|ナゲキ|Nageki}}・{{tt|ダゲキ|Dageki}}・{{tt|ケンホロウ|Kenhorō}}・{{tt|ダイケンキ|Daikenki}} | ||
{{tt|ギアル|Giaru}}・{{tt|ギギアル|Gigiaru}}・{{tt|ギギギアル|Gigigiaru}}! | {{tt|ギアル|Giaru}}・{{tt|ギギアル|Gigiaru}}・{{tt|ギギギアル|Gigigiaru}}! | ||
Line 184: | Line 183: | ||
| <ab>''La la la, can you say them? | | <ab>''La la la, can you say them? | ||
{{p|Oshawott}}, {{p|Sewaddle}}, {{p|Darumaka}} | {{p|Oshawott|Mijumaru}}, {{p|Sewaddle|Kurumiru}}, {{p|Darumaka|Darumakka}} | ||
{{p|Duosion}}, {{p|Pidove}}, {{p|Emboar}}, {{p|Zoroark}} | {{p|Duosion|Doublan}}, {{p|Pidove|Mamepato}}, {{p|Emboar|Enbuoh}}, {{p|Zoroark|Zoroark}} | ||
{{p|Roggenrola}}, {{p|Pansage}}, {{p|Zebstrika}} | {{p|Roggenrola|Dangoro}}, {{p|Pansage|Yanappu}}, {{p|Zebstrika|Zebraika}} | ||
{{p|Pansear}}, {{p|Whirlipede}}, {{p|Panpour}}, {{p|Tepig}}! | {{p|Pansear|Baoppu}}, {{p|Whirlipede|Wheega}}, {{p|Panpour|Hiyappu}}, {{p|Tepig|Pokabu}}! | ||
{{p|Purrloin}}, {{p|Snivy}}, {{p|Maractus}} | {{p|Purrloin|Choroneko}}, {{p|Snivy|Tsutarja}}, {{p|Maractus|Maracacchi}} | ||
{{p|Swoobat}}, {{p|Leavanny}} | {{p|Swoobat|Kokoromori}}, {{p|Leavanny|Hahakomori}} | ||
{{p|Sandile}}, {{p|Emolga}}, {{p|Alomomola}} | {{p|Sandile|Meguroco}}, {{p|Emolga|Emonga}}, {{p|Alomomola|Mamanbou}} | ||
{{p|Patrat}}, {{p|Woobat}}, {{p|Ferroseed}}! | {{p|Patrat|Minezumi}}, {{p|Woobat|Koromori}}, {{p|Ferroseed|Tesseed}}! | ||
{{p|Cubchoo}}, {{p|Galvantula}}, {{p|Scolipede}}, {{p|Timburr}} | {{p|Cubchoo|Kumasyun}}, {{p|Galvantula|Dentula}}, {{p|Scolipede|Pendror}}, {{p|Timburr|Dokkorer}} | ||
{{p|Simisage}}, {{p|Simipour}}, {{p|Simisear}} | {{p|Simisage|Yanakkie}}, {{p|Simipour|Hiyakkie}}, {{p|Simisear|Baokkie}} | ||
{{p|Gothita}}, {{p|Petilil}}, {{p|Excadrill}}, {{p|Swadloon}}, {{p|Darmanitan}}! | {{p|Gothita|Gothimu}}, {{p|Petilil|Churine}}, {{p|Excadrill|Doryuzu}}, {{p|Swadloon|Kurumayu}}, {{p|Darmanitan|Hihidaruma}}! | ||
La la la, can you say them? | La la la, can you say them? | ||
{{p|Pignite}}, {{p|Zekrom}}, {{p|Solosis}}, {{p|Beartic}}, {{p|Sawsbuck}} | {{p|Pignite|Chaoboo}}, {{p|Zekrom}}, {{p|Solosis|Uniran}}, {{p|Beartic|Tunbear}}, {{p|Sawsbuck|Mebukijika}} | ||
{{p|Drilbur}}, {{p|Krokorok}}, {{p|Cinccino}} | {{p|Drilbur|Mogurew}}, {{p|Krokorok|Waruvile}}, {{p|Cinccino|Chillaccino}} | ||
{{p|Joltik}}, {{p|Boldore}}, {{p|Braviary}} | {{p|Joltik|Bachuru}}, {{p|Boldore|Gantle}}, {{p|Braviary|Warrgle}} | ||
{{p|Cottonee}}, {{p|Gurdurr}}, {{p|Gothorita}}, {{p|Servine}} | {{p|Cottonee|Monmen}}, {{p|Gurdurr|Dotekkotsu}}, {{p|Gothorita|Gothimiru}}, {{p|Servine|Janovy}} | ||
{{p|Dewott}}, {{p|Thundurus}}, {{p|Tornadus}}, {{p|Bouffalant}} | {{p|Dewott|Futachimaru}}, {{p|Thundurus|Voltolos}}, {{p|Tornadus|Tornelos}}, {{p|Bouffalant|Buffron}} | ||
{{p|Musharna}}, {{p|Venipede}}, {{p|Ferrothorn}}! | {{p|Musharna}}, {{p|Venipede|Fushide}}, {{p|Ferrothorn|Nutrey}}! | ||
If you can say the names of Pokémon | If you can say the names of Pokémon | ||
Line 213: | Line 212: | ||
Somewhere, the Pokémon will give a response! | Somewhere, the Pokémon will give a response! | ||
{{p|Scraggy}}, {{p|Minccino}}, {{p|Reshiram}} | {{p|Scraggy|Zuruggu}}, {{p|Minccino|Chillarmy}}, {{p|Reshiram}} | ||
{{p|Whimsicott}}, {{p|Vullaby}}, {{p|Lilligant}} | {{p|Whimsicott|Elfuun}}, {{p|Vullaby|Valchai}}, {{p|Lilligant|Dredear}} | ||
{{p|Serperior}}, {{p|Deerling}}, {{p|Rufflet}}, {{p|Audino}}, {{p|Gothitelle}}! | {{p|Serperior|Jalorda}}, {{p|Deerling|Shikijika}}, {{p|Rufflet|Washibon}}, {{p|Audino|Tabunne}}, {{p|Gothitelle|Gothiruselle}}! | ||
{{p|Reuniclus}}, {{p|Krookodile}}, {{p|Stoutland}}, {{p|Herdier}} | {{p|Reuniclus|Lanculus}}, {{p|Krookodile|Waruvial}}, {{p|Stoutland|Mooland}}, {{p|Herdier|Herderrie}} | ||
{{p|Tranquill}}, {{p|Ducklett}}, {{p|Lillipup}}, {{p|Sigilyph}} | {{p|Tranquill|Hatoboh}}, {{p|Ducklett|Koaruhie}}, {{p|Lillipup|Yorterrie}}, {{p|Sigilyph|Symboler}} | ||
{{p|Blitzle}}, {{p|Throh}}, {{p|Sawk}}, {{p|Unfezant}}, {{p|Samurott}} | {{p|Blitzle|Shimama}}, {{p|Throh|Nageki}}, {{p|Sawk|Dageki}}, {{p|Unfezant|Kenhallow}}, {{p|Samurott|Daikenki}} | ||
{{p|Klink}}, {{p|Klang}}, {{p|Klinklang}}! | {{p|Klink|Giaru}}, {{p|Klang|Gigiaru}}, {{p|Klinklang|Gigigiaru}}! | ||
{{p|Durant}}, {{p|Litwick}}, {{p|Deino}}, {{p|Dwebble}} | {{p|Durant|Aiant}}, {{p|Litwick|Hitomoshi}}, {{p|Deino|Monozu}}, {{p|Dwebble|Ishizumai}} | ||
......{{p|Stunfisk}}''</ab> | ......{{p|Stunfisk|Maggyo}}''</ab> | ||
|} | |||
|} | |||
===TV size ([[BW052]] - [[BW060]])=== | |||
{{Schemetable|Unova}} | |||
! Japanese | |||
! English | |||
|- | |||
| <ab>{{tt|ラララ 言えるかな?|Ra ra ra ieru kana?}} | |||
{{tt|オノンド|Onondo}}・{{tt|リグレー|Rigurē}}・{{tt|ダストダス|Dasutodasu}} | |||
{{tt|コジョフー|Kojofū}}・{{tt|ビクティニ|Bikutini}}・{{tt|タマゲタケ|Tamegetake}} | |||
{{tt|アギルダー|Agirudā}}・{{tt|ギガイアス|Gigaiasu}}・{{tt|キバゴ|Kibago}} | |||
{{tt|ズルズキン|Zuruzukin}}・{{tt|カブルモ|Kaburumo}}・{{tt|モロバレル|Morobareru}}! | |||
{{tt|シャンデラ|Shandera}}・{{tt|ゴルーグ|Gorūgu}}・{{tt|チョボマキ|Chobomaki}}・{{tt|ガマゲロゲ|Gamageroge}} | |||
{{tt|オタマロ|Otamaro}}・{{tt|プルリル|Pururiru}}・{{tt|ランプラー|Ranpurā}} | |||
{{tt|イワパレス|Iwaparesu}}・{{tt|ジヘッド|Jiheddo}}・{{tt|アバゴーラ|Abagōra}}! | |||
{{tt|ガマガル|Gamagaru}}・{{tt|アーケン|Āken}}・{{tt|ウルガモス|Urugamosu}}・{{tt|フリージオ|Furījio}} | |||
{{tt|シュバルゴ|Shubarugo}}・{{tt|オノノクス|Ononokusu}} | |||
{{tt|コマタナ|Komatana}}・{{tt|ゴビット|Gobitto}}・{{tt|クイタラン|Kuitaran}}! | |||
{{tt|ポケモンのなまえ いえたなら|Pokémon no namae ieta nara}} | |||
{{tt|いわれたポケモンも うれしい!|Iwareta Pokémon mo ureshii!}} | |||
{{tt|ポケモンのなまえ よんだなら|Pokémon no namae yonda nara}} | |||
{{tt|どこかでポケモン いいへんじ!|Dokoka de Pokémon ii henji!}} | |||
{{tt|どこかでポケモン いいへんじ!|Dokoka de Pokémon ii henji!}} | |||
{{tt|デスカーン|Desukān}}・{{tt|オーベム|Ōbemu}}・{{tt|アーケオス|Ākeosu}} | |||
{{tt|サザンドラ|Sazandora}}・{{tt|ランドロス|Randorosu}}・{{tt|バニプッチ|Baniputchi}}・{{tt|バニリッチ|Baniritchi}}・{{tt|シビビール|Shibibīru}} | |||
{{tt|プロトーガ|Purotōga}}・{{tt|メラルバ|Meraruba}}・{{tt|ローブシン|Rōbushin}}! | |||
{{tt|デスマス|Desumasu}}・{{tt|コジョンド|Kojondo}}・{{tt|ブルンゲル|Burungeru}} | |||
{{tt|シビシラス|Shibishirasu}}・{{tt|キュレム|Kyuremu}} | |||
{{tt|テラキオン|Terakion}}・{{tt|コバルオン|Kobaruon}}・{{tt|ビリジオン|Birijion}}・{{tt|ヤブクロン|Yabukuron}} | |||
{{tt|ゾロア|Zoroa}}・{{tt|バルジーナ|Barujīna}} | |||
{{tt|シビルドン|Shibirudon}}・{{tt|クリムガン|Kurimugan}}・{{tt|キリキザン|Kirikizan}} | |||
{{tt|レパルダス|Reparudasu}}・{{tt|バスラオ|Basurao}}・{{tt|ミルホッグ|Miruhoggu}} | |||
{{tt|スワンナ|Suwanna}}・{{tt|ムンナ|Munna}}・{{tt|バイバニラ|Baibanira}}! | |||
{{tt|アイアント|Aianto}}・{{tt|ヒトモシ|Hitomoshi}}・{{tt|モノズ|Monozu}}・{{tt|イシズマイ|Ishizumai}} | |||
・・・・・・{{tt|マッギョ|Maggyo}}</ab> | |||
|<ab>La la la, can you say them? | |||
{{p|Fraxure|Onondo}}, {{p|Elgyem|Ligray}}, {{p|Garbodor|Dustdas}} | |||
{{p|Mienfoo|Kojofu}}, {{p|Victini}}, {{p|Foongus|Tamagetake}} | |||
{{p|Accelgor|Agilder}}, {{p|Gigalith|Gigaiath}}, {{p|Axew|Kibago}} | |||
{{p|Scrafty|Zuruzukin}}, {{p|Karrablast|Kaburumo}}, {{p|Amoonguss|Morobareru}} | |||
{{p|Chandelure|Chandela}}, {{p|Golurk|Goloog}}, {{p|Shelmet|Chobomaki}}, {{p|Seismitoad|Gamageroge}} | |||
{{p|Tympole|Otamaro}}, {{p|Frillish|Pururill}}, {{p|Lampent|Lampler}} | |||
{{p|Crustle|Iwapalace}}, {{p|Zweilous|Dihead}}, {{p|Carracosta|Abagoura}}! | |||
{{p|Palpitoad|Gamagaru}}, {{p|Archen}}, {{p|Volcarona|Ulgamoth}}, {{p|Cryogonal|Freegeo}} | |||
{{p|Escavalier|Chevargo}}, {{p|Haxorus|Ononokus}} | |||
{{p|Pawniard|Komatana}}, {{p|Golett|Gobit}}, {{p|Heatmor|Kuitaran}}! | |||
If you can say the names of Pokémon | |||
The Pokémon you mention will be happy too! | |||
If you call out the names of Pokémon | |||
Somewhere, the Pokémon will give a response! | |||
Somewhere, the Pokémon will give a response! | |||
{{p|Cofagrigus|Desukarn}}, {{p|Beheeyem|Ohbem}}, {{p|Archeops|Archeos}} | |||
{{p|Hydreigon|Sazandora}}, {{p|Landorus|Landlos}}, {{p|Vanillite|Vanipeti}}, {{p|Vanillish|Vanirich}}, {{p|Eelektrik|Shibibeel}} | |||
{{p|Tirtouga|Protoga}}, {{p|Larvesta|Merlarva}}, {{p|Conkeldurr|Roubushin}}! | |||
{{p|Yamask|Desumasu}}, {{p|Mienshao|Kojondo}}, {{p|Jellicent|Burungel}} | |||
{{p|Tynamo|Shibishirasu}}, {{p|Kyurem}} | |||
{{p|Terrakion}}, {{p|Cobalion|Cobalon}}, {{p|Virizion}}, {{p|Trubbish|Yabukuron}} | |||
{{p|Zorua}}, {{p|Mandibuzz|Vulgina}} | |||
{{p|Eelektross|Shibirudon}}, {{p|Druddigon|Crimgan}}, {{p|Bisharp|Kirikizan}} | |||
{{p|Liepard|Lepardas}}, {{p|Basculin|Bassrao}}, {{p|Watchog|Miruhog}} | |||
{{p|Swanna}}, {{p|Munna}}, {{p|Vanilluxe|Baivanilla}}! | |||
{{p|Durant|Aiant}}, {{p|Litwick|Hitomoshi}}, {{p|Deino|Monozu}}, {{p|Dwebble|Ishizumai}} | |||
......{{p|Stunfisk|Maggyo}}</ab> | |||
|} | |||
|} | |} | ||
===Full version=== | ===Full version=== | ||
{| | {{Schemetable|Unova}} | ||
! Japanese | ! Japanese | ||
! English | ! English | ||
|- | |- | ||
| <ab> | | <ab>{{tt|ポケモンのなまえ いえたなら|Pokémon no namae ieta nara}} | ||
{{tt|ポケモンのなまえ いえたなら|Pokémon no namae ieta nara}} | |||
{{tt|いわれたポケモンも うれしい!|Iwareta Pokémon mo ureshii!}} | {{tt|いわれたポケモンも うれしい!|Iwareta Pokémon mo ureshii!}} | ||
{{tt|ポケモンのなまえ よんだなら|Pokémon no namae yonda nara}} | {{tt|ポケモンのなまえ よんだなら|Pokémon no namae yonda nara}} | ||
({{tt|ラララ 言えるかな?|Ra ra ra ieru kana?}}) | |||
{{tt|ミジュマル|Mijumaru}}・{{tt|クルミル|Kurumiru}}・{{tt|ダルマッカ|Darumakka}} | {{tt|ミジュマル|Mijumaru}}・{{tt|クルミル|Kurumiru}}・{{tt|ダルマッカ|Darumakka}} | ||
{{tt|ダブラン|Daburan}}・{{tt|マメバト|Mamepato}}・{{tt|エンブオー| | {{tt|ダブラン|Daburan}}・{{tt|マメバト|Mamepato}}・{{tt|エンブオー|Enbuō}}・{{tt|ゾロアーク|Zoroāku}} | ||
{{tt|ダンゴロ|Dangoro}}・{{tt|ヤナップ|Yanappu}}・{{tt|ゼブライカ| | {{tt|ダンゴロ|Dangoro}}・{{tt|ヤナップ|Yanappu}}・{{tt|ゼブライカ|Zeburaika}} | ||
{{tt|バオップ|Baoppu}}・{{tt|ホイーガ| | {{tt|バオップ|Baoppu}}・{{tt|ホイーガ|Hoīga}}・{{tt|ヒヤップ|Hiyappu}}・{{tt|ポカブ|Pokabu}}! | ||
{{tt|チョロネコ|Choroneko}}・{{tt|ツタージャ| | {{tt|チョロネコ|Choroneko}}・{{tt|ツタージャ|Tsutāja}}・{{tt|マラカッチ|Marakatchi}} | ||
{{tt|ココロモリ|Kokoromori}}・{{tt|ハハコモリ|Hahakomori}} | {{tt|ココロモリ|Kokoromori}}・{{tt|ハハコモリ|Hahakomori}} | ||
{{tt|メグロコ| | {{tt|メグロコ|Meguroko}}・{{tt|エモンガ|Emonga}}・{{tt|ママンボウ|Mamanbō}} | ||
{{tt| | {{tt|ミネズミ|Minezumi}}・{{tt|コロモリ|Koromori}}・{{tt|テッシード|Tesshīdo}}! | ||
{{tt| | {{tt|クマシュン|Kumashun}}・{{tt|デンチュラ|Denchura}}・{{tt|ペンドラー|Pendorā}}・{{tt|ドッコラー|Dokkorā}} | ||
{{tt| | {{tt|ヤナッキー|Yanakkī}}・{{tt|ヒヤッキー|Hiyakkī}}・{{tt|バオッキー|Baokkī}} | ||
{{tt|ゴチム|Gochimu}}・{{tt|チュリネ|Churine}}・{{tt|ドリュウズ|Doryūzu}}・{{tt|クルマユ|Kurumayu}}・{{tt|ヒヒダルマ|Hihidaruma}}! | |||
{{tt|バチュル|Bachuru}}・{{tt|ガントル| | ({{tt|ラララ 言えるかな?|Ra ra ra ieru kana?}}) | ||
{{tt|モンメン|Monmen}}・{{tt|ドテッコツ|Dotekkotsu}}・{{tt|ゴチミル|Gochimiru}}・{{tt|ジャノビー| | {{tt|チャオブー|Chaobuu}}・{{tt|ゼクロム|Zekuromu}}・{{tt|ユニラン|Yuniran}}・{{tt|ツンベアー|Tsunbeā}}・{{tt|メブキジカ|Mebukijika}} | ||
{{tt|フタチマル|Futachimaru}}・{{tt|ボルトロス| | {{tt|モグリュー|Moguryū}}・{{tt|ワルビル|Warubiru}}・{{tt|チラチーノ|Chirachīno}} | ||
{{tt|ムシャーナ| | {{tt|バチュル|Bachuru}}・{{tt|ガントル|Gantoru}}・{{tt|ウォーグル|Wōguru}} | ||
{{tt|モンメン|Monmen}}・{{tt|ドテッコツ|Dotekkotsu}}・{{tt|ゴチミル|Gochimiru}}・{{tt|ジャノビー|Janobī}} | |||
{{tt|フタチマル|Futachimaru}}・{{tt|ボルトロス|Borutorosu}}・{{tt|トルネロス|Torunerosu}}・{{tt|バッフロン|Baffuron}} | |||
{{tt|ムシャーナ|Mushāna}}・{{tt|フシデ|Fushide}}・{{tt|ナットレイ|Nattorei}}! | |||
{{tt|ポケモンのなまえ いえたなら|Pokémon no namae ieta nara}} | {{tt|ポケモンのなまえ いえたなら|Pokémon no namae ieta nara}} | ||
Line 268: | Line 342: | ||
{{tt|どこかでポケモン いいへんじ!|Dokoka de Pokémon ii henji!}} | {{tt|どこかでポケモン いいへんじ!|Dokoka de Pokémon ii henji!}} | ||
{{tt|ズルッグ|Zuruggu}}・{{tt|チラーミィ| | {{tt|ズルッグ|Zuruggu}}・{{tt|チラーミィ|Chirāmyi}}・{{tt|レシラム|Reshiramu}} | ||
{{tt|エルフーン| | {{tt|エルフーン|Erufuun}}・{{tt|バルチャイ|Baruchai}}・{{tt|ドレディア|Doredia}} | ||
{{tt|ジャローダ| | {{tt|ジャローダ|Jarōda}}・{{tt|シキジカ|Shikijika}}・{{tt|ワシボン|Washibon}}・{{tt|タブンネ|Tabunne}}・{{tt|ゴチルゼル|Gochiruzeru}}! | ||
{{tt|ランクルス| | {{tt|ランクルス|Rankurusu}}・{{tt|ワルビアル|Warubiaru}}・{{tt|ムーランド|Mūrando}}・{{tt|ハーデリア|Hāderia}} | ||
{{tt|ハトーボー| | {{tt|ハトーボー|Hatōbō}}・{{tt|コアルヒー|Koaruhī}}・{{tt|ヨーテリー|Yōterī}}・{{tt|シンボラー|Shinborā}} | ||
{{tt|シママ|Shimama}}・{{tt|ナゲキ|Nageki}}・{{tt|ダゲキ|Dageki}}・{{tt|ケンホロウ| | {{tt|シママ|Shimama}}・{{tt|ナゲキ|Nageki}}・{{tt|ダゲキ|Dageki}}・{{tt|ケンホロウ|Kenhorō}}・{{tt|ダイケンキ|Daikenki}} | ||
{{tt|ギアル|Giaru}}・{{tt|ギギアル|Gigiaru}}・{{tt|ギギギアル|Gigigiaru}}! | {{tt|ギアル|Giaru}}・{{tt|ギギアル|Gigiaru}}・{{tt|ギギギアル|Gigigiaru}}! | ||
{{tt|オノンド|Onondo}}・{{tt|リグレー| | ({{tt|ラララ 言えるかな?|Ra ra ra ieru kana?}}) | ||
{{tt|アギルダー| | {{tt|オノンド|Onondo}}・{{tt|リグレー|Rigurē}}・{{tt|ダストダス|Dasutodasu}} | ||
{{tt|シャンデラ| | {{tt|コジョフー|Kojofū}}・{{tt|ビクティニ|Bikutini}}・{{tt|タマゲタケ|Tamegetake}} | ||
{{tt|オタマロ| | {{tt|アギルダー|Agirudā}}・{{tt|ギガイアス|Gigaiasu}}・{{tt|キバゴ|Kibago}} | ||
{{tt|ガマガル|Gamagaru}}・{{tt|アーケン| | {{tt|ズルズキン|Zuruzukin}}・{{tt|カブルモ|Kaburumo}}・{{tt|モロバレル|Morobareru}}! | ||
{{tt|コマタナ|Komatana}}・{{tt|ゴビット|Gobitto}}・{{tt|クイタラン|Kuitaran}} | |||
{{tt|シャンデラ|Shandera}}・{{tt|ゴルーグ|Gorūgu}}・{{tt|チョボマキ|Chobomaki}}・{{tt|ガマゲロゲ|Gamageroge}} | |||
{{tt|オタマロ|Otamaro}}・{{tt|プルリル|Pururiru}}・{{tt|ランプラー|Ranpurā}} | |||
{{tt|イワパレス|Iwaparesu}}・{{tt|ジヘッド|Jiheddo}}・{{tt|アバゴーラ|Abagōra}}! | |||
{{tt|ガマガル|Gamagaru}}・{{tt|アーケン|Āken}}・{{tt|ウルガモス|Urugamosu}}・{{tt|フリージオ|Furījio}} | |||
{{tt|シュバルゴ|Shubarugo}}・{{tt|オノノクス|Ononokusu}} | |||
{{tt|コマタナ|Komatana}}・{{tt|ゴビット|Gobitto}}・{{tt|クイタラン|Kuitaran}}! | |||
{{tt|ポケモンのなまえ いえたなら|Pokémon no namae ieta nara}} | {{tt|ポケモンのなまえ いえたなら|Pokémon no namae ieta nara}} | ||
Line 290: | Line 371: | ||
{{tt|どこかでポケモン いいへんじ!|Dokoka de Pokémon ii henji!}} | {{tt|どこかでポケモン いいへんじ!|Dokoka de Pokémon ii henji!}} | ||
{{tt|デスカーン| | {{tt|デスカーン|Desukān}}・{{tt|オーベム|Ōbemu}}・{{tt|アーケオス|Ākeosu}} | ||
{{tt|サザンドラ|Sazandora}}・{{tt|ランドロス| | {{tt|サザンドラ|Sazandora}}・{{tt|ランドロス|Randorosu}}・{{tt|バニプッチ|Baniputchi}}・{{tt|バニリッチ|Baniritchi}}・{{tt|シビビール|Shibibīru}} | ||
{{tt|プロトーガ|Purotōga}}・{{tt|メラルバ|Meraruba}}・{{tt|ローブシン|Rōbushin}} | {{tt|プロトーガ|Purotōga}}・{{tt|メラルバ|Meraruba}}・{{tt|ローブシン|Rōbushin}}! | ||
{{tt|デスマス|Desumasu}}・{{tt|コジョンド|Kojondo}}・{{tt|ブルンゲル| | |||
{{tt|テラキオン| | {{tt|デスマス|Desumasu}}・{{tt|コジョンド|Kojondo}}・{{tt|ブルンゲル|Burungeru}} | ||
{{tt|シビルドン|Shibirudon}}・{{tt|クリムガン| | {{tt|シビシラス|Shibishirasu}}・{{tt|キュレム|Kyuremu}} | ||
{{tt|スワンナ| | {{tt|テラキオン|Terakion}}・{{tt|コバルオン|Kobaruon}}・{{tt|ビリジオン|Birijion}}・{{tt|ヤブクロン|Yabukuron}} | ||
{{tt|ゾロア|Zoroa}}・{{tt|バルジーナ|Barujīna}} | |||
{{tt|シビルドン|Shibirudon}}・{{tt|クリムガン|Kurimugan}}・{{tt|キリキザン|Kirikizan}} | |||
{{tt|レパルダス|Reparudasu}}・{{tt|バスラオ|Basurao}}・{{tt|ミルホッグ|Miruhoggu}} | |||
{{tt|スワンナ|Suwanna}}・{{tt|ムンナ|Munna}}・{{tt|バイバニラ|Baibanira}}! | |||
{{tt|アイアント|Aianto}}・{{tt|ヒトモシ|Hitomoshi}}・{{tt|モノズ|Monozu}}・{{tt|イシズマイ|Ishizumai}} | {{tt|アイアント|Aianto}}・{{tt|ヒトモシ|Hitomoshi}}・{{tt|モノズ|Monozu}}・{{tt|イシズマイ|Ishizumai}} | ||
Line 305: | Line 390: | ||
{{tt|ポケモンのなまえ 言えたかな?|Pokémon no namae ieta kana?}} | {{tt|ポケモンのなまえ 言えたかな?|Pokémon no namae ieta kana?}} | ||
{{tt|ポケモンたちが ありがとう!|Pokémon-tachi ga arigatō!}} | {{tt|ポケモンたちが ありがとう!|Pokémon-tachi ga arigatō!}} | ||
{{tt|おぼえてくれて ありがとう!|Oboetekurete arigatō!}} | {{tt|おぼえてくれて ありがとう!|Oboetekurete arigatō!}} | ||
{{tt|おぼえてくれて ありがとう!|Oboetekurete arigatō!}} | {{tt|おぼえてくれて ありがとう!|Oboetekurete arigatō!}} | ||
{{tt|おぼえてくれて ありがとう!|Oboetekurete arigatō!}} | {{tt|おぼえてくれて ありがとう!|Oboetekurete arigatō!}} | ||
{{tt|ポケモンたちが ありがとう!|Pokémon-tachi ga arigatō!}} | {{tt|ポケモンたちが ありがとう!|Pokémon-tachi ga arigatō!}} | ||
{{tt|おぼえてくれて ありがとう!|Oboetekurete arigatō!}} | |||
{{tt|おぼえてくれて ありがとう!|Oboetekurete arigatō!}}</ab> | {{tt|おぼえてくれて ありがとう!|Oboetekurete arigatō!}}</ab> | ||
| <ab>''If you can say the names of Pokémon | | <ab>''If you can say the names of Pokémon | ||
The Pokémon you mention will be happy too! | The Pokémon you mention will be happy too! | ||
If you call out the names of Pokémon | If you call out the names of Pokémon | ||
{{p| | (La la la, can you say them?) | ||
{{p| | {{p|Oshawott|Mijumaru}}, {{p|Sewaddle|Kurumiru}}, {{p|Darumaka|Darumakka}} | ||
{{p| | {{p|Duosion|Doublan}}, {{p|Pidove|Mamepato}}, {{p|Emboar|Enbuoh}}, {{p|Zoroark|Zoroark}} | ||
{{p|Roggenrola|Dangoro}}, {{p|Pansage|Yanappu}}, {{p|Zebstrika|Zebraika}} | |||
{{p|Pansear|Baoppu}}, {{p|Whirlipede|Wheega}}, {{p|Panpour|Hiyappu}}, {{p|Tepig|Pokabu}}! | |||
{{p|Purrloin|Choroneko}}, {{p|Snivy|Tsutarja}}, {{p|Maractus|Maracacchi}} | |||
{{p|Swoobat|Kokoromori}}, {{p|Leavanny|Hahakomori}} | |||
{{p|Sandile|Meguroco}}, {{p|Emolga|Emonga}}, {{p|Alomomola|Mamanbou}} | |||
{{p|Patrat|Minezumi}}, {{p|Woobat|Koromori}}, {{p|Ferroseed|Tesseed}}! | |||
{{p| | {{p|Cubchoo|Kumasyun}}, {{p|Galvantula|Dentula}}, {{p|Scolipede|Pendror}}, {{p|Timburr|Dokkorer}} | ||
{{p| | {{p|Simisage|Yanakkie}}, {{p|Simipour|Hiyakkie}}, {{p|Simisear|Baokkie}} | ||
{{p|Gothita|Gothimu}}, {{p|Petilil|Churine}}, {{p|Excadrill|Doryuzu}}, {{p|Swadloon|Kurumayu}}, {{p|Darmanitan|Hihidaruma}}! | |||
{{p|Joltik}}, {{p|Boldore}}, {{p|Braviary}} | (La la la, can you say them?) | ||
{{p|Cottonee}}, {{p|Gurdurr}}, {{p|Gothorita}}, {{p|Servine}} | {{p|Pignite|Chaoboo}}, {{p|Zekrom}}, {{p|Solosis|Uniran}}, {{p|Beartic|Tunbear}}, {{p|Sawsbuck|Mebukijika}} | ||
{{p|Dewott}}, {{p|Thundurus}}, {{p|Tornadus}}, {{p|Bouffalant}} | {{p|Drilbur|Mogurew}}, {{p|Krokorok|Waruvile}}, {{p|Cinccino|Chillaccino}} | ||
{{p|Musharna}}, {{p|Venipede}}, {{p|Ferrothorn}}! | {{p|Joltik|Bachuru}}, {{p|Boldore|Gantle}}, {{p|Braviary|Warrgle}} | ||
{{p|Cottonee|Monmen}}, {{p|Gurdurr|Dotekkotsu}}, {{p|Gothorita|Gothimiru}}, {{p|Servine|Janovy}} | |||
{{p|Dewott|Futachimaru}}, {{p|Thundurus|Voltolos}}, {{p|Tornadus|Tornelos}}, {{p|Bouffalant|Buffron}} | |||
{{p|Musharna}}, {{p|Venipede|Fushide}}, {{p|Ferrothorn|Nutrey}}! | |||
If you can say the names of Pokémon | If you can say the names of Pokémon | ||
Line 346: | Line 429: | ||
Somewhere, the Pokémon will give a response! | Somewhere, the Pokémon will give a response! | ||
{{p|Scraggy}}, {{p|Minccino}}, {{p|Reshiram}} | {{p|Scraggy|Zuruggu}}, {{p|Minccino|Chillarmy}}, {{p|Reshiram}} | ||
{{p|Whimsicott}}, {{p|Vullaby}}, {{p|Lilligant}} | {{p|Whimsicott|Elfuun}}, {{p|Vullaby|Valchai}}, {{p|Lilligant|Dredear}} | ||
{{p|Serperior}}, {{p|Deerling}}, {{p|Rufflet}}, {{p|Audino}}, {{p|Gothitelle}}! | {{p|Serperior|Jalorda}}, {{p|Deerling|Shikijika}}, {{p|Rufflet|Washibon}}, {{p|Audino|Tabunne}}, {{p|Gothitelle|Gothiruselle}}! | ||
{{p|Reuniclus|Lanculus}}, {{p|Krookodile|Waruvial}}, {{p|Stoutland|Mooland}}, {{p|Herdier|Herderrie}} | |||
{{p|Tranquill|Hatoboh}}, {{p|Ducklett|Koaruhie}}, {{p|Lillipup|Yorterrie}}, {{p|Sigilyph|Symboler}} | |||
{{p|Blitzle|Shimama}}, {{p|Throh|Nageki}}, {{p|Sawk|Dageki}}, {{p|Unfezant|Kenhallow}}, {{p|Samurott|Daikenki}} | |||
{{p|Klink|Giaru}}, {{p|Klang|Gigiaru}}, {{p|Klinklang|Gigigiaru}}! | |||
(La la la, can you say them?) | |||
{{p|Fraxure|Onondo}}, {{p|Elgyem|Ligray}}, {{p|Garbodor|Dustdas}} | |||
{{p|Mienfoo|Kojofu}}, {{p|Victini}}, {{p|Foongus|Tamagetake}} | |||
{{p|Accelgor|Agilder}}, {{p|Gigalith|Gigaiath}}, {{p|Axew|Kibago}} | |||
{{p|Scrafty|Zuruzukin}}, {{p|Karrablast|Kaburumo}}, {{p|Amoonguss|Morobareru}} | |||
{{p| | {{p|Chandelure|Chandela}}, {{p|Golurk|Goloog}}, {{p|Shelmet|Chobomaki}}, {{p|Seismitoad|Gamageroge}} | ||
{{p|Tympole|Otamaro}}, {{p|Frillish|Pururill}}, {{p|Lampent|Lampler}} | |||
{{p|Crustle|Iwapalace}}, {{p|Zweilous|Dihead}}, {{p|Carracosta|Abagoura}}! | |||
{{p| | |||
{{p| | {{p|Palpitoad|Gamagaru}}, {{p|Archen}}, {{p|Volcarona|Ulgamoth}}, {{p|Cryogonal|Freegeo}} | ||
{{p|Escavalier|Chevargo}}, {{p|Haxorus|Ononokus}} | |||
{{p| | {{p|Pawniard|Komatana}}, {{p|Golett|Gobit}}, {{p|Heatmor|Kuitaran}}! | ||
{{p| | |||
If you can say the names of Pokémon | If you can say the names of Pokémon | ||
Line 368: | Line 458: | ||
Somewhere, the Pokémon will give a response! | Somewhere, the Pokémon will give a response! | ||
{{p|Cofagrigus}}, {{p|Beheeyem}}, {{p|Archeops}} | {{p|Cofagrigus|Desukarn}}, {{p|Beheeyem|Ohbem}}, {{p|Archeops|Archeos}} | ||
{{p|Hydreigon}}, {{p|Landorus}}, {{p|Vanillite}}, {{p|Vanillish}}, {{p|Eelektrik}} | {{p|Hydreigon|Sazandora}}, {{p|Landorus|Landlos}}, {{p|Vanillite|Vanipeti}}, {{p|Vanillish|Vanirich}}, {{p|Eelektrik|Shibibeel}} | ||
{{p|Tirtouga}}, {{p|Larvesta}}, {{p|Conkeldurr}} | {{p|Tirtouga|Protoga}}, {{p|Larvesta|Merlarva}}, {{p|Conkeldurr|Roubushin}}! | ||
{{p|Yamask}}, {{p|Mienshao}}, {{p|Jellicent}} | |||
{{p|Terrakion}}, {{p|Cobalion}}, {{p|Virizion}}, {{p|Trubbish}} | {{p|Yamask|Desumasu}}, {{p|Mienshao|Kojondo}}, {{p|Jellicent|Burungel}} | ||
{{p|Eelektross}}, {{p|Druddigon}}, {{p|Bisharp}} | {{p|Tynamo|Shibishirasu}}, {{p|Kyurem}} | ||
{{p|Swanna}}, {{p|Munna}}, {{p|Vanilluxe}} | {{p|Terrakion}}, {{p|Cobalion|Cobalon}}, {{p|Virizion}}, {{p|Trubbish|Yabukuron}} | ||
{{p|Zorua}}, {{p|Mandibuzz|Vulgina}} | |||
{{p|Eelektross|Shibirudon}}, {{p|Druddigon|Crimgan}}, {{p|Bisharp|Kirikizan}} | |||
{{p|Liepard|Lepardas}}, {{p|Basculin|Bassrao}}, {{p|Watchog|Miruhog}} | |||
{{p|Swanna}}, {{p|Munna}}, {{p|Vanilluxe|Baivanilla}}! | |||
{{p|Durant}}, {{p|Litwick}}, {{p|Deino}}, {{p|Dwebble}} | {{p|Durant|Aiant}}, {{p|Litwick|Hitomoshi}}, {{p|Deino|Monozu}}, {{p|Dwebble|Ishizumai}} | ||
......{{p|Stunfisk}} | ......{{p|Stunfisk|Maggyo}} | ||
Could you say the Pokémon's names? | Could you say the Pokémon's names? | ||
Line 383: | Line 477: | ||
Could you say the Pokémon's names? | Could you say the Pokémon's names? | ||
The Pokémon say thank you! | The Pokémon say thank you! | ||
Thank you for remembering! | Thank you for remembering! | ||
Thank you for remembering! | Thank you for remembering! | ||
Thank you for remembering! | Thank you for remembering! | ||
The Pokémon say thank you! | The Pokémon say thank you! | ||
Thank you for remembering! | |||
Thank you for remembering!''</ab> | Thank you for remembering!''</ab> | ||
|} | |||
|} | |} | ||
==Trivia== | ==Trivia== | ||
* {{MTR}} and {{AP|Pikachu}} are the only Pokémon in the | [[File:BW ED 02 v2.png|thumb|220px|Second variant]] | ||
* This song is featured in the game [[Pokémon Say Tap?]]. | |||
* {{MTR}} and {{AP|Pikachu}} are the only {{OBP|Pokémon|species}} in the Japanese ending animation that were not introduced in [[Generation V]]. | |||
* {{p|Keldeo}}, {{p|Meloetta}}, and {{p|Genesect}} are the only Pokémon introduced in [[Generation V]] to not be mentioned in the full version of the song. | |||
==Variants== | ==Variants== | ||
#[[BW026]] - [[BW051]]: First half of the song. | |||
#[[BW052]] - [[BW060]]: Second half of the song. | |||
{| class="roundy" style="text-align:center; background: #{{colorschemelight|Unova}}; border: 3px solid #{{colorschemedark|Unova}}" | |||
|- style="font-size: smaller" | |||
! BW | |||
! 026 || 027 || 028 || 029 || 030 || 031 || 032 || 033 || 034 || 035 || 036 || 037 || 038 || 039 || 040 || 041 || 042 || 043 || 044 || 045 || 046 || 047 || 048 || 049 || 050 || 051 || 052 || 053 || 054 || 055 || 056 || 057 || 058 || 059 || 060 | |||
|- | |||
! Variant | |||
| colspan="26" style="background:#fff" | 1 | |||
| colspan="9" style="background:#fff" | 2 | |||
|- | |||
! <small>{{p|Pikachu}} speaking</small> | |||
| colspan="26" | <!--this section has no color since Pikachu didn't appeared in the scene at all.--> | |||
| colspan="2" style="background:#fff" | | |||
| style="background:#D8D8FF" | ✓ | |||
| colspan="2" style="background:#fff" | | |||
| style="background:#D8D8FF" | ✓ | |||
| style="background:#fff" | | |||
| style="background:#D8D8FF" | ✓ | |||
| style="background:#fff" | | |||
|- | |||
! <small>{{p|Stunfisk}} speaking</small> | |||
| colspan="29" style="background:#fff" | | |||
| style="background:#D8D8FF" | ✓ | |||
| colspan="2" style="background:#fff" | | |||
| colspan="2" style="background:#D8D8FF" | ✓ | |||
| style="background:#fff" | | |||
|} | |||
==Related articles== | |||
* [[Can You Name All the Pokémon?]] | |||
==External | ==External links== | ||
* [http://www.pokemon.jp/portal/member/ierukana/index.cfm Pokémon Daisuki Club] (Japanese; account needed) | |||
{{Japanese ending themes}}<br> | {{Japanese ending themes}}<br> | ||
{{PrevNext| | {{PrevNext| | ||
prev=Fanfare of the Heart | | prev=Fanfare of the Heart | | ||
next= | next=Seven-colored Arch | | ||
list=Japanese ending themes | | list=Japanese ending themes | | ||
colorscheme=Unova}} | colorscheme=Unova}} | ||
Line 407: | Line 538: | ||
[[Category:Japanese ending themes]] | [[Category:Japanese ending themes]] | ||
[[Category:Can You Name All the Pokémon?]] | |||
[[de:Pokémon Ierukana? BW]] | |||
[[es:EDJ28]] | |||
[[ja:ポケモン言えるかな? BW]] | |||
[[zh:會說寶可夢嗎?BW]] |
Latest revision as of 06:55, 8 May 2024
- If you were looking for the Japanese single, see Can You Name All the Pokémon? BW (single).
The subject of this article has no official English name. The name currently in use is a fan translation of the Japanese name. |
|
Japanese ending themes |
|
ポケモン言えるかな?BW | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||
BW ED 02
| ||||||||
Pikachu Records single
|
Can You Name All the Pokémon? BW (Japanese: ポケモン言えるかな?BW Pokémon Ieru ka na? BW) is the second Japanese ending theme of Pokémon the Series: Black & White. It appeared first as a Trading Card Game commercial, and debuted as an ending in BW026, replacing Fanfare of the Heart.
Ending animation: BW ED 2
Synopsis
The entire ending sequence generally consists of Meowth acting as DJ, though just pointing about. The first variation takes place at night, while the second variation takes place during the day. Pokémon on a multi-platformed stage are unshadowed as their names are said. The scene eventually shifts to a bunch of lights, where other Pokémon appear as well. In the first variation, the scene goes back to the stage, while in the second variation, it goes to Pikachu running on a disc, later with a sparkling electric trail behind it. Pikachu also says its name during specific episodes. After that, in both variations, Pikachu, Snivy, Tepig, and Oshawott are then shown doing various things. Everything then goes back to the stage before everything shatters like glass, causing Meowth to enter a white ball of light in the background. The last set of Pokémon are then shown, ending with Stunfisk, who, much like Pikachu, occasionally says its name.
Pokémon
- Pikachu (Ash's)
- Meowth (Team Rocket)
- Oshawott (Ash's)
- Tepig (Ash's)
- Snivy (Ash's)
- Alomomola
- Audino
- Beartic
- Blitzle
- Boldore
- Bouffalant
- Braviary
- Cinccino
- Cottonee
- Cubchoo
- Darmanitan
- Darumaka
- Deerling
- Deino
- Dewott
- Drilbur
- Ducklett
- Duosion
- Durant
- Dwebble
- Emboar
- Emolga
- Excadrill
- Ferroseed
- Ferrothorn
- Galvantula
- Gothita
- Gothitelle
- Gothorita
- Gurdurr
- Herdier
- Joltik
- Klang
- Klink
- Klinklang
- Krokorok
- Krookodile
- Leavanny
- Lilligant
- Lillipup
- Litwick
- Maractus
- Minccino
- Musharna
- Oshawott
- Panpour
- Pansage
- Pansear
- Patrat
- Petilil
- Pidove
- Pignite
- Purrloin
- Reshiram
- Reuniclus
- Roggenrola
- Rufflet
- Samurott
- Sandile
- Sawk
- Sawsbuck
- Scolipede
- Scraggy
- Serperior
- Servine
- Sewaddle
- Sigilyph
- Simipour
- Simisage
- Simisear
- Snivy
- Solosis
- Stoutland
- Stunfisk
- Swadloon
- Swoobat
- Tepig
- Throh
- Thundurus
- Timburr
- Tornadus
- Tranquill
- Unfezant
- Venipede
- Vullaby
- Whimsicott
- Whirlipede
- Woobat
- Zebstrika
- Zekrom
- Zoroark
Lyrics
TV size (BW026 - BW051)
|
TV size (BW052 - BW060)
|
Full version
|
Trivia
- This song is featured in the game Pokémon Say Tap?.
- Meowth and Pikachu are the only Pokémon in the Japanese ending animation that were not introduced in Generation V.
- Keldeo, Meloetta, and Genesect are the only Pokémon introduced in Generation V to not be mentioned in the full version of the song.
Variants
BW | 026 | 027 | 028 | 029 | 030 | 031 | 032 | 033 | 034 | 035 | 036 | 037 | 038 | 039 | 040 | 041 | 042 | 043 | 044 | 045 | 046 | 047 | 048 | 049 | 050 | 051 | 052 | 053 | 054 | 055 | 056 | 057 | 058 | 059 | 060 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Variant | 1 | 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Pikachu speaking | ✓ | ✓ | ✓ | ||||||||||||||||||||||||||||||||
Stunfisk speaking | ✓ | ✓ |
Related articles
External links
- Pokémon Daisuki Club (Japanese; account needed)
|
Japanese ending themes |
|
This article is part of Project Music, a Bulbapedia project that aims to write comprehensive articles on each Pokémon song, CD and musician. |