Meowth's Ballad: Difference between revisions
m (→Staff) |
m (Bot: Adding it:Nyarth no Ballad) |
||
(12 intermediate revisions by 7 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | {{translated title}} | ||
---- | ---- | ||
{{PrevNext| | {{PrevNext| | ||
prev=Pikachu's Song | | prev=Pikachu's Song | | ||
next= | next=Pose | | ||
list=Japanese ending themes | | list=Japanese ending themes | | ||
colorscheme=XYZ}} | colorscheme=XYZ}} | ||
Line 26: | Line 26: | ||
|albumtitle_ro=[[Pocket Monsters XY&Z TV Anime Character Song Project Collection Volume 2]] | |albumtitle_ro=[[Pocket Monsters XY&Z TV Anime Character Song Project Collection Volume 2]] | ||
|catalognumber=SECL-2056/2057, SECL-2058/2059, SECL-2060 | |catalognumber=SECL-2056/2057, SECL-2058/2059, SECL-2060 | ||
|recordcompany= | |recordcompany=SME Records | ||
|colorscheme=XYZ}} | |colorscheme=XYZ | ||
}} | |||
[[File:Meowth's Ballad cover.png|thumb|150px|Single cover]] | [[File:Meowth's Ballad cover.png|thumb|150px|Single cover]] | ||
'''Meowth's Ballad''' (Japanese: '''ニャースのバラード''' ''Nyarth no Barādo'') is one of {{MTR}}'s character songs. It was released as part of the XY&Z TV Anime Character Song Project. It was also used as the ninth | '''Meowth's Ballad''' (Japanese: '''ニャースのバラード''' ''Nyarth no Barādo'') is one of {{MTR}}'s character songs. It was released as part of the XY&Z TV Anime Character Song Project. It was also used as the ninth Japanese ending theme of ''[[Pokémon the Series: XY]]'', being used in [[XY135]], [[XY136]], and [[XY139]]. Additionally, it was used as an insert song in [[SM021]] and [[JN095]]. | ||
==Ending animation== | ==Ending animation== | ||
===Synopsis=== | ===Synopsis=== | ||
{{MTR}} sings and strums a guitar in an open field with a full moon in the sky while [[Jessie]], [[James]], and their Pokémon watch. | |||
===Characters=== | ===Characters=== | ||
Line 56: | Line 57: | ||
{{tt|見えてる星があることを|Mieteru hoshi ga aru koto o}} | {{tt|見えてる星があることを|Mieteru hoshi ga aru koto o}} | ||
{{tt|それはすぐそこ ほら、きみの足の下|Sore wa sugu soko | {{tt|それはすぐそこ ほら、きみの足の下|Sore wa sugu soko hora, kimi no ashi no shita}} | ||
{{tt|おいらたち乗せて回る 青い 青い 青い星ニャ|Oira-tachi nosete mawaru aoi aoi aoi hoshi nya}} | {{tt|おいらたち乗せて回る 青い 青い 青い星ニャ|Oira-tachi nosete mawaru aoi aoi aoi hoshi nya}} | ||
Line 84: | Line 85: | ||
{{tt|見えてる星があることを|Mieteru hoshi ga aru koto o}} | {{tt|見えてる星があることを|Mieteru hoshi ga aru koto o}} | ||
{{tt|それはすぐそこ ほら、きみの足の下|Sore wa sugu soko | {{tt|それはすぐそこ ほら、きみの足の下|Sore wa sugu soko hora, kimi no ashi no shita}} | ||
{{tt|おいらたち乗せて回る 青い 青い 青い星ニャ|Oira-tachi nosete mawaru aoi aoi aoi hoshi nya}} | {{tt|おいらたち乗せて回る 青い 青い 青い星ニャ|Oira-tachi nosete mawaru aoi aoi aoi hoshi nya}} | ||
Line 95: | Line 96: | ||
{{tt|その顔に微笑んであげるから|So no gao ni hohoende agerukara}} | {{tt|その顔に微笑んであげるから|So no gao ni hohoende agerukara}} | ||
{{tt|今日はきのうの そう、きのうの明日|Kyō wa kinō no | {{tt|今日はきのうの そう、きのうの明日|Kyō wa kinō no sō, kinō no ashita}} | ||
{{tt|おいらたちのこと照らせ 昇る 昇る 昇る太陽よ|Oira-tachi no koto terase noboru noboru noboru taiyō yo}} | {{tt|おいらたちのこと照らせ 昇る 昇る 昇る太陽よ|Oira-tachi no koto terase noboru noboru noboru taiyō yo}} | ||
Line 169: | Line 170: | ||
* 岩根雅明 | * 岩根雅明 | ||
|- style="vertical-align: middle" | |- style="vertical-align: middle" | ||
! style="background:#fff; {{roundybl|5px}}" | | ! style="background:#fff; {{roundybl|5px}}" | Assistant coordinator<br /><span lang="ja">制作進行</span> | ||
| style="background:#fff" | | | style="background:#fff" | | ||
* {{r|前畑剛}} | * {{r|前畑剛}} | ||
Line 180: | Line 181: | ||
{{PrevNext| | {{PrevNext| | ||
prev=Pikachu's Song | | prev=Pikachu's Song | | ||
next= | next=Pose | | ||
list=Japanese ending themes | | list=Japanese ending themes | | ||
colorscheme=XYZ}} | colorscheme=XYZ}} | ||
Line 187: | Line 188: | ||
[[Category:Japanese ending themes]] | [[Category:Japanese ending themes]] | ||
[[es:EDJ41]] | |||
[[it:Nyarth no Ballad]] | |||
[[ja:ニャースのバラード]] | [[ja:ニャースのバラード]] | ||
[[zh:喵喵的敘事曲]] | [[zh:喵喵的敘事曲]] |
Latest revision as of 19:01, 11 August 2023
The subject of this article has no official English name. The name currently in use is a fan translation of the Japanese name. |
|
Japanese ending themes |
|
ニャースのバラード | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||
XY ED 09
| ||||||||
SME Records CD
|
Meowth's Ballad (Japanese: ニャースのバラード Nyarth no Barādo) is one of Meowth's character songs. It was released as part of the XY&Z TV Anime Character Song Project. It was also used as the ninth Japanese ending theme of Pokémon the Series: XY, being used in XY135, XY136, and XY139. Additionally, it was used as an insert song in SM021 and JN095.
Ending animation
Synopsis
Meowth sings and strums a guitar in an open field with a full moon in the sky while Jessie, James, and their Pokémon watch.
Characters
Pokémon
Lyrics
TV size
|
Full version
|
Trivia
- This ending is visually similar to Meowth's Song.
Errors
Staff
Storyboard 絵コンテ |
| |
---|---|---|
Director 演出 |
| |
Chief animation supervisor 総作画監督 |
| |
Animation supervisor 作画監督 |
|
|
Key animator 原画 |
| |
Assistant coordinator 制作進行 |
|
|
|
Japanese ending themes |
|
This article is part of Project Music, a Bulbapedia project that aims to write comprehensive articles on each Pokémon song, CD and musician. |