Full of Summer!!: Difference between revisions
From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to navigationJump to search
m (png) |
mNo edit summary |
||
Line 32: | Line 32: | ||
recordcompany=Pikachu Records | | recordcompany=Pikachu Records | | ||
colorscheme=Hoenn | | colorscheme=Hoenn | | ||
footnotes=The full length version originally debuted on the Japanese [[Destiny Deoxys]] OST. | footnotes=The full length version originally debuted on the Japanese [[M07|Destiny Deoxys]] OST. | ||
}} | }} | ||
'''Full of Summer!!''' (Japanese: '''いっぱいサマー!!''' ''Ippai Summer!!'') was the fourth ending theme song for the Japanese [[Advanced Generation series|Advanced Generation]] [[Pokémon anime]] series. | '''Full of Summer!!''' (Japanese: '''いっぱいサマー!!''' ''Ippai Summer!!'') was the fourth ending theme song for the Japanese [[Advanced Generation series|Advanced Generation]] [[Pokémon anime]] series. |
Revision as of 13:40, 8 February 2010
|
Japanese ending themes |
|
いっぱいサマー | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||
AG ED 4
| ||||||||
Pikachu Records single
| ||||||||
The full length version originally debuted on the Japanese Destiny Deoxys OST. |
Full of Summer!! (Japanese: いっぱいサマー!! Ippai Summer!!) was the fourth ending theme song for the Japanese Advanced Generation Pokémon anime series.
It debuted in AG083 at the start of summer 2004, and it was last used in AG091. It was preceded by Smile and followed by GLORY DAY ~That Shining Day~.
The ending animation features real-life waves as a background while short clips of Ash and his friends doing summer-related activities play in the foreground. As these clips were taken from previous episodes including old Kanto episodes, there was no new animation footage except the sea.
Opening Animation
Synopsis
Lyrics
Japanese | Romaji | English |
---|---|---|
ゴー ゴー レッツ ゴー!! | GO GO LET'S GO! | GO GO, LET'S GO! |
やっぱり 真夏は | Yappari manatsu wa! | It's definitely midsummer! |
ゴー ゴー レッツ ゴー!! | GO GO LET'S GO! | GO GO LET'S GO! |
海一番 | Umi ichiban! | The sea is the best! |
ゴー ゴー レッツ ゴー!! | GO GO LET'S GO! | GO GO LET'S GO! |
ぼくらの ホリディ | Bokura no horidei | Our holiday |
ゴー ゴー レッツ ゴー!! | GO GO LET'S GO! | GO GO LET'S GO! |
はじまるよ!! | Hajimaru yo! | Is starting! |
アチッチッのチッ アチッチッのチッ | Achicchi no chii achicchi no chii | It's hot! It's hot! |
ご用心 ご用心(HEY!!) | Goyoujin goyoujin (HEY!) | My turn, my turn (HEY!) |
アチッチッのチッ アチッチッのチッ | Achicchi no chii achicchi no chii | It's hot! It's hot! |
熱い砂浜 踊っちゃう | Atsui sunahana odocchau | Dancing on the hot, sandy beach |
あれもシタイシ!! これもしようかな?? | Ore mo shitai shi! Kore mo shiyou ka na? | I want to do it too! How do I do it? |
楽しい夏は いつも駆け足 | Tanoshii natsu wa itsumo kakeashi | A fun summer always goes by twice as fast |
いっぱい遊んで いっぱい笑って | Ippai ason de ippai waratte | Full of playing, full of laughter |
いっぱいしゃべって 大騒ぎ(HEY!!) | Ippai shabette oosawagi (HEY!) | Full of chatter, an uproar (HEY!) |
いっぱい泳いで いっぱい思い出 | Ippai oyode ippai omoide | Full of swimming, full of memories |
いっぱいいっぱい 作っちゃお!! | Ippai ippai tsukucchao! | Full, full, let's make them! |
ゴー ゴー レッツ ゴー!! | GO GO LET'S GO! | GO GO, LET'S GO! |
やっぱり 真夏は | Yappari manatsu wa! | It's definitely midsummer! |
ゴー ゴー レッツ ゴー!! | GO GO LET'S GO! | GO GO LET'S GO! |
海一番 | Umi ichiban! | The sea is the best! |
ゴー ゴー レッツ ゴー!! | GO GO LET'S GO! | GO GO LET'S GO! |
ぼくらの ホリディ | Bokura no horidei | Our holiday |
ゴー ゴー レッツ ゴー!! | GO GO LET'S GO! | GO GO LET'S GO! |
はじまるよ!! | Hajimaru yo! | Is starting! |
Characters
Humans
Pokémon
Trivia
External links
|
Japanese ending themes |
|
This article is part of Project Music, a Bulbapedia project that aims to write comprehensive articles on each Pokémon song, CD and musician. |