What Kind of Future

554Darumaka.png The subject of this article has no official English name.
The name currently in use is the official English translation of the Japanese name.
ミライどんなだろう
What Kind of Future Hatsune Miku.png
Mirai Donna Darou
What Kind of Future
Project VOLTAGE 18 Types/Songs
Artist Hatsune Miku
Lyrics Mitchie M / Project VOLTAGE
Composer Mitchie M
Arrangement Mitchie M

What Kind of Future (Japanese: ミライどんなだろう Mirai Donna Darou) is a song from Pokémon feat. Hatsune Miku Project VOLTAGE 18 Types/Songs produced by Mitchie M.

Single cover

The song and music video was released on October 13, 2023.

Lyrics

Japanese English
ピピピピピピカチュウ ピピピピピピジョン
ピピピピピピクシー みんな大好き

かえんほうしゃだヒトカゲ
みずでっぽうだゼニガメ

博士曰く真の君の力はまだスリープしてるから
目覚めたら不思議騒然 こうかはばつぐんだ強えポケモン 多分ね

キラリピカピカ宙に舞って 羽根をバタバタ free になれ
広い grand grand blue の空翔けろ(ho oh wow)
共に go go go go とレベルアップ 遂げる堂々堂々のエボリューション
成長続ける君たちのミライミライどんなだろう


でんこうせっかだアチャモ
なみのりだミズゴロウ

博士曰く僕と君の友情はまだつぼみだから
一緒に旅をして この花を咲かせばほら絆 深まる

ここに来来来来躊躇なく バトル夢中夢中ループしよう
僕は無限無限大な夢追うトレーナー(ho oh wow)
もっぱらプラプラス思考で 挑めファイヤーファイヤー勇気燃焼
ぐーんと上がる鼓動 僕たちのミライミライどんなだろう


ヘイガニ・ウェルカモ・トゥ・ポケモンワールド(ヘいらっしゃい!)
三度の飯よりバトルだわ(ぬおー!)
けどネギがないと気が萎えとる(まあいいか)
じゃ1 2の...ポカン!で start me up!!
やる気モリモリで boost(ほうほう)
爆発しちゃいそうなんす(ズガドーン)
やんちゃ無双のミー(yes, sir ん) 向かうとこ敵なっしー(goっす)
いけ!モンスターボール!


キラリピカピカ宙に舞って 羽根をバタバタ free になれ
広い grand grand blue の空翔けろ(ho oh wow)
共に go go go go とレベルアップ 遂げる堂々堂々のエボリューション
成長続ける君たちのミライミライ 僕たちのミライミライ
この星のミライミライどんなだろう

ラララララララッタ ラララララララッキー
ララララフレシア みんな大好き
Pi-pi-pi-pi-pi-Pikachu, Pi-pi-pi-pi-pi-Pidgeotto
Cle-cle-cle-cle-cle-Clefable, I love every Pokémon!

Use Flamethrower, Charmander!
Use Water Gun, Squirtle!

The professor Onix-pectedly told me your true power is still Drowzee
So if you awaken, it will be a surpr-Ivysaur, it's super effective! You will be a strong Pokémon, Audino doubt about it!

We twinkled as we Pika-flew through the sky, flap your wings and be Butterfree
Fly through the wide and Granb-lue sky (Ho-Oh whoa!)
Let's go, go, Gogoat together and level up, an ar-Doduo-s, in-Dodrio-us Evolution
What kind of future awaits for you and me? Ride on!


Use Quick Attack, Torchic!
Use Surf, Mudkip!

The professor Onix-pectedly told me my friendship with you has just started to Bellsprout
We'll travel together, and if we turn over a Nuzleaf, our bond will be tan-Gible

I'll Raichu a new plan, so let's get carried away and Smoo-thly battle again and again
I'm a Trainer who's Eterna-lly chasing dreams (Ho-Oh whoa!)
Swimming Lap-ras after lap while staying positive, and taking on challenges without Moltre-pidation
My heartbeat grows stronger, what kind of future awaits you and me? Ride on!


Score-phish! Quaxwell-come to the world of Pokémon (The Dondo-zone!)
I Sandshrew-dly battle more than three meals a day (Quagsire!)
But that's Sirfetch'd, so I Turtwig-gle away (Inkay!)
Well, 1, 2...poof! And Starmie up!!
Treecko, go, go with motivation (It's a Hoothoot!)
I'm Wobb-ling and about to explode (A Blast-cephalon!)
I'm the Pancham-pion of mischief (Indeedee!) I'm Exeggut-raordinary, with no enemies in sight (How Gastly!)
Go! Poké Ball!


We twinkled as we Pika-flew through the sky, flap your wings and be Butterfree
Fly through the wide and Granb-lue sky (Ho-Oh whoa!)
Let's go, go, Gogoat together and level up, an ar-Doduo-s, in-Dodrio-us Evolution
The future for you who continue to grow, the future for us
And the future of this world, what kind of future awaits you and me? Ride on!

Ra-ra-ra-ra-ra-ra-Raticate! Cha-cha-cha-cha-cha-cha-Chansey!
Vi-vi-vi-vi-Vileplume! I love every Pokémon!

Characters

Humans

Pokémon

Video

By Mitchie M


Staff

  • Lyrics: Mitchie M / Project VOLTAGE
  • Music: Mitchie M
  • Arrangement: Mitchie M
  • Illustration: Hiro Hata
  • Video: SYNCHROTRON
  • Director: TSO
  • Assistant Director: takeko
  • Production Assistant: hanae uchida
  • Editor: ONdaYuki

Trivia


Project Music logo.png This article is part of Project Music, a Bulbapedia project that aims to write comprehensive articles on each Pokémon song, CD and musician.