Open main menu

Bulbapedia β

050Diglett.png This article is incomplete.
Please feel free to edit this article to add missing information and complete it.
Reason: Synopsis and characters.

With You Accompanying Me
Cantonese opening themes
Fantastic Adventure
來吧!小精靈
OPJ02.png
Lòihbah! Síujīnglìhng
Pocket Monster
TV OP 2
Artist 古巨基
Leo Ku
Lyrics 陳少琪
Keith Chan Siu-kei
Composer たなか ひろかず
Hirokazu Tanaka
Arrangement 渡部チェル
Cher Watanabe

Come on! Pokémon (Chinese: 來吧!小精靈 Lòihbah! Síujīnglìhng) is the second opening theme of the Cantonese dub of the Pokémon anime, used between Holiday Hi-Jynx and EP076 in the TVB version, and again between EP156 and EP159. The composition of the song is based on Aim to Be a Pokémon Master.

Contents

Synopsis

Characters

Humans

Pokémon

Lyrics

TV version

Chinese English
盡力去吧去吧去吧去吧去吧去吧 靜聽我說話
笑吧笑吧笑吧笑吧笑吧大笑吧 增加本領吧
跳吧跳吧跳吧跳吧跳吧跳吧跳吧 為進化閃吧
盡力叫吧 不必說話 盡力跳吧
跟著來吧 YE-YA YE-YA-YE-YA YE-YA YE-YA YE-YA

火之中水之中 或在我的袋中
土之中天空中 亦受我操縱
請鍛鍊你的英勇 能同遊星空
縱辛苦不過願望不會一剎落了空
同行同往遠方路 不會保證有地圖
令你力量漸變高超我便自豪要成為精靈掌門人
同行同往遠方路 找遍這世界地圖
要知道那位本領高

AH... 每次去比試 每一種身手進化一次
每一個寶貝 也有位置 每一個都有故事
Strive to go, go, go, go, go, go! Listen to me
Laugh, laugh, laugh, laugh, laugh, laugh! Increase one's skills!
Jump, jump jump jump jump jump! Shine to evolve!
Strive to cry! No need to talk, Strive to jump!
Follow me, YE-YA YE-YA-YE-YA YE-YA YE-YA YE-YA

In the water, in the fire, or in my pocket
In the earth, in the sky. Still listening to my command
Please toughen your bravery to travel among the starry sky.
Even if it's hard, our wishes will not fall from the sky
Journeying together towards the distant road, a map is not guaranteed.
I'll be proud when your power excels (To become a Pokémon master)
Journeying together towards the distant road, we search this world map.
I must know which skills are strong

Ah... For every challenges, every skill evolves one step.
Every creature has its own place. Every one of them has a story.

Full version

Chinese English
盡力去吧去吧去吧去吧去吧去吧 靜聽我說話
笑吧笑吧笑吧笑吧笑吧大笑吧 增加本領吧
跳吧跳吧跳吧跳吧跳吧跳吧跳吧 為進化閃吧
盡力叫吧 不必說話 盡力跳吧
跟著來吧 YE-YA YE-YA-YE-YA YE-YA YE-YA YE-YA

火之中水之中 或在我的袋中
土之中天空中 亦受我操縱
請鍛鍊你的英勇 能同遊星空
縱辛苦不過願望不會一剎落了空
同行同往遠方路 不會保證有地圖
令你力量漸變高超我便自豪
同行同往遠方路 找遍這世界地圖
要知道那位本領高

AH... 每次去比試 每一種身手進化一次
每一個寶貝 也有位置 每一個都有故事

盡力去吧去吧去吧去吧去吧去吧 靜聽我說話
笑吧笑吧笑吧笑吧笑吧大笑吧 增加本領吧
跳吧跳吧跳吧跳吧跳吧跳吧跳吧 為進化閃吧
盡力叫吧 不必說話 盡力跳吧
跟著來吧 YE-YA YE-YA-YE-YA YE-YA YE-YA YE-YA

火之中水之中 或在我的袋中
土之中天空中 亦受我操縱
請鍛鍊你的英勇 能同遊星空
縱辛苦不過願望不會一剎落了空
同行同往遠方路 不會保證有地圖
令你力量漸變高超我便自豪要成為精靈掌門人
同行同往遠方路 找遍這世界地圖
要知道那位本領高

AH... 每次去比試 每一種身手進化一次
每一個寶貝 也有位置 每一個都有故事
Strive to go, go, go, go, go, go! Listen to me
Laugh, laugh, laugh, laugh, laugh, laugh! Increase one's skills!
Jump, jump jump jump jump jump! Shine to evolve!
Strive to cry! No need to talk, Strive to jump!
Follow me, YE-YA YE-YA-YE-YA YE-YA YE-YA YE-YA

In the water, in the fire, or in my pocket
In the earth, in the sky. Still listening to my command
Please toughen your bravery to travel among the starry sky
Even if it's hard, our wishes will not fall from the sky
Journeying together towards the distant road, a map is not guaranteed.
I'll be proud when your power excels
Journeying together towards the distant road, we search this world map.
I must know which skills are strong

Ah... For every challenges, every skill evolves one step
Every creature has its own place. Every one of them has a story.

Strive to go, go, go, go, go, go! Listen to me
Laugh, laugh, laugh, laugh, laugh, laugh! Increase one's skills!
Jump, jump jump jump jump jump! Shine to evolve!
Strive to cry! No need to talk, Strive to jump!
Follow me, YE-YA YE-YA-YE-YA YE-YA YE-YA YE-YA

In the water, in the fire, or in my pocket
In the earth, in the sky. Still listening to my command
Please toughen your bravery to travel among the starry sky
Even if it's hard, our wishes will not fall from the sky
Journeying together towards the distant road, a map is not guaranteed
I'll be proud when your power excels (To become a Pokémon master)
Journeying together towards the distant road, we search this world map
I must know which skills are strong

Ah... For every challenges, every skill evolves one step.
Every creature has its own place. Every one of them has a story.
With You Accompanying Me
Cantonese opening themes
Fantastic Adventure
Project Music logo.png This article is part of Project Music, a Bulbapedia project that aims to write comprehensive articles on each Pokémon song, CD and musician.