- If you were looking for the Japanese opening theme, see Best Wishes! (song).
|
The subject of this article has no official English name. The name currently in use is a fan translation of the Chinese name.
|
神奇寶貝超級願望主題曲
|
Shénqí Bǎobèi Chāojí Yuànwàng Zhǔtíqǔ Pokémon Best Wishes Theme Song
|
|
BW OP 01
Artist
|
金大為(和聲:黃昊威/金大為) David King (Harmony: Huang Hao-wei/David King)
|
Lyrics
|
曾世詩 Samuel Tseng
|
Composer
|
曾世詩 Samuel Tseng
|
Arrangement
|
黃昊威 Huang Hao-wei
|
|
Pokémon Best Wishes Theme Song (Chinese: 神奇寶貝超級願望主題曲 Shénqí Bǎobèi Chāojí Yuànwàng Zhǔtíqǔ[1]) is the opening theme of the Taiwanese Mandarin dub of Pokémon the Series: Black & White. It is an original composition for the dub, and uses footage from the Japanese opening Best Wishes!. It was created as a result of Top-Insight, the Taiwanese distributor at the time, not purchasing the rights to the Japanese song due to a localization request from the copyright holder, The Pokémon Company.
It was used during early broadcasts of the series on YOYO TV, and from BW001 to BW030 in the 2020 release on Chunghwa Telecom MOD. Later broadcasts on YOYO TV, the 2011 release on Chunghwa Telecom MOD, broadcasts on momokids, and episodes from BW031 onward in the 2020 release on Chunghwa Telecom MOD use the original Japanese opening.
Opening animation
Synopsis
Pikachu is running on a black and white checkerboard. He jumps and the series logo appears from above. Pikachu passes by different Pokémon in a forest. Then, he is on top of Zekrom followed by Reshiram. After that, he briefly flies along with them. Pikachu passes by several more Pokémon and jumps on several buildings. Next, Pikachu walks near the sea. At the shore, Unova's three first partner Pokémon (Tepig, Snivy, and Oshawott) are seen and Pikachu waves to each of them. He then passes by more Pokémon on a grassy field. Pikachu is floating in the air along with the other Pokémon. The opening ends with a group shot of Pikachu and the other Pokémon.
Characters
Pokémon
All Pokémon are listed in order of when first revealed.
Lyrics
TV version
Chinese
|
English
|
不同的方向 不同的旅程 唯一不變是這冒險的精神 當我手中的地圖 變得泛黃陳舊看不清楚
我們究竟身在何處 不安的心情 都拋向那海洋 期待的夢 給我希望和能量 傾聽心底的聲音 如此清晰依舊如此熟悉 一定可以尋得方向
嘿嘿嘿 向前邁進 大步的奔跑吧 把挑戰化為更大力量 飛向未來 超越極速 追追追 夢想 沒有終點
|
A different direction, a different journey But this spirit of adventure will always remain constant When the map in my hands Become all yellow, old, and blurry
Where will we end up? This uncomfortable feeling Throw it all into that ocean A dream to look forward to Has given me hope and energy Listen to the sound from the bottom of one's heart Still clear as before and still very familiar I can definitely find the direction
Hey hey hey, move forward Take a stride Turn challenges into greater strength Fly into the future, beyond the top speed Chasing the dream has no end
|
|
Full version
Chinese
|
English
|
不同的方向 不同的旅程 唯一不變是這冒險的精神 當我手中的地圖 變得泛黃陳舊看不清楚
我們究竟身在何處 不安的心情 都拋向那海洋 期侍的夢 給我希望和能量 傾聽心底的聲音 如此清晰依舊如此熟悉 一定可以尋得方向
嘿嘿嘿 向前邁進 大步的奔跑吧 嘿嘿嘿 向前邁進 大步的奔跑吧
把挑戰化為更大力量 飛向未來 超越極速 追追追
嘿嘿嘿嘿 向前邁進 大步的奔跑吧 嘿嘿嘿嘿 向前邁進 大步的奔跑吧 把挑戰化為更大力量 飛向未來 超越極速 追追追 夢想 沒有終點
|
A different direction A different journey But this spirit of adventure will always remain constant When the map in my hands Become all yellow, old, and blurry
Where will we end up? This uncomfortable feeling Throw it all into that ocean A dream to look forward to Has given me hope and energy Listen to the sound from the bottom of one's heart Still clear as before and still very familiar I can definitely find the direction
Hey hey hey, move forward Take a stride Hey hey hey, move forward Take a stride
Turn challenges into greater strength Fly into the future, beyond the top speed Chasing and chasing
Hey hey hey, move forward Take a stride Hey hey hey, move forward Take a stride Turn challenges into greater strength Fly into the future, beyond the top speed Chasing the dream has no end
|
|
References