List of Polish Pokémon themes: Difference between revisions

→‎Na Zawsze Razem: Added translation
(→‎Na Zawsze Razem: Added translation)
Line 5,291: Line 5,291:
|-
|-
|<ab>
|<ab>
Yeaaah!
Jeeea!
Yea-yeah-ah...
Je-Je-a...


Wiesz, że odkąd Ciebie znam
Wiesz, że odkąd ciebie znam
Ta przyjaźń nieprzerwanie trwa
Ta przyjaźń nieprzerwanie trwa
Wielu mam przyjaciół jednak
Wielu mam przyjaciół jednak
Line 5,302: Line 5,302:
Sił nam wciąż dodaje wspólna myśl:
Sił nam wciąż dodaje wspólna myśl:


Ty ze mną, ja z Tobą, przez Słońce i deszcz
Ty ze mną, ja z tobą, przez słońce i deszcz
Od dzisiaj, aż po świata kres
Od dzisiaj, aż po świata kres
Będziemy razem, nieważne jak jest
Będziemy razem, nieważne jak jest
I na zawsze Ty i ja, przyjaźń nasza trwa
I na zawsze ty i ja, przyjaźń nasza trwa
Tak, jak długo tego chcesz
Tak, jak długo tego chcesz


Zawsze jest kolejny szczyt
Zawsze jest kolejny szczyt
Z Tobą mi wystarczy sił
Z tobą mi wystarczy sił
Nawet w najtrudniejsze dni
Nawet w najtrudniejsze dni
Ufam Ci...
Ufam Ci...
Line 5,316: Line 5,316:
Na mnie możesz liczyć o tym wiesz!
Na mnie możesz liczyć o tym wiesz!


Ty ze mną, ja z Tobą, przez Słońce i deszcz
Ty ze mną, ja z tobą, przez słońce i deszcz
Od dzisiaj, aż po świata kres
Od dzisiaj, aż po świata kres
Będziemy razem, nieważne jak jest
Będziemy razem, nieważne jak jest
Line 5,323: Line 5,323:


Nieważne gdzie nas poniesie los
Nieważne gdzie nas poniesie los
Będziesz ze mną tam, przy Tobie ja
Będziesz ze mną tam, przy tobie ja
I obaj wiemy To!
I obaj wiemy To!


Line 5,332: Line 5,332:
Brock: Szkoda czasu!
Brock: Szkoda czasu!


Ty ze mną, ja z Tobą, przez Słońce i deszcz
Ty ze mną, ja z tobą, przez słońce i deszcz
Od dzisiaj, aż po świata kres
Od dzisiaj, aż po świata kres
Będziemy razem, nieważne jak jest
Będziemy razem, nieważne jak jest
Line 5,338: Line 5,338:
Jak długo tego chcesz
Jak długo tego chcesz


Ty ze mną, ja z Tobą, przez Słońce i deszcz
Ty ze mną, ja z tobą, przez słońce i deszcz
Od dzisiaj, aż po świata kres
Od dzisiaj, aż po świata kres
(Od dzisiaj, aż po świata kres)
(Od dzisiaj, aż po świata kres)
Będziemy razem, nieważne jak jest (będziemy razem)
Będziemy razem, nieważne jak jest (będziemy razem)
I na zawsze Ty i ja, (na zawsze) przyjaźń nasza trwa
I na zawsze ty i ja, (na zawsze) przyjaźń nasza trwa
Jak długo tego (ty i ja) chcesz
Jak długo tego (ty i ja) chcesz


Ty ze mną, ja z Tobą, przez Słońce i deszcz
Ty ze mną, ja z tobą, przez słońce i deszcz
Od dzisiaj, aż po świata kres
Od dzisiaj, aż po świata kres
Będziemy razem, nieważne jak jest...
Będziemy razem, nieważne jak jest...
</ab>
</ab>
| <ab>
| <ab>Yeeah!
Yeah-Yeah-ah...
 
You know, since when I knew you
This friendship lasts countinously
I have many friends
But not like you...
 
Even we don't say that
Our common thought gives us strength:
 
You with me, me with you, through sun and rain
From today, till the world end
We'll be together, no matter how
You and me forever, our friendship lasts
How long you want
 
There's always another hill
With you I have enough strength
Even in the hardest days
I trust you...
 
Since today, till the adventure end
You can count on me, you know it!
 
You with me, me with you, through sun and rain
From today, till the world end
We'll be together, no matter how
You and me forever, our friendship lasts
How long you want
 
No matter, where the fate takes us
You'll be with me, where do I
We know it!
 
Ash: C'mon guys! It's cool, that we are together!
No matter how it is! Before us so many adventures!
Misty: Do you think, that we should go further?
We've come so much.
Brock: Let's waste no time!
 
You with me, me with you, through sun and rain
From today, till the world end
We'll be together, no matter how
You and me forever, our friendship lasts
How long you want
 
You with me, me with you, through sun and rain
From today, till the world end
(From today, till the world end)
We'll be together, no matter how (we'll be together)
You and me forever, (forever) our friendship lasts
How long (you and me) want
 
You with me, me with you, through sun and rain
From today, till the world end
We'll be together, no matter how...
</ab>
</ab>
|}
|}
Line 5,376: Line 5,432:
Nieważne gdzie nas poniesie los
Nieważne gdzie nas poniesie los
</ab>
</ab>
| <ab>
| <ab>There's always another hill
With you I have enough strength
Even in the hardest days
I trust you...
 
Since today, till the adventure end
You can count on me, you know it!
 
You with me, me with you, through sun and rain
From today, till the world end
We'll be together, no matter how
You and me forever, our friendship lasts
How long you want
 
No matter, where the fate takes us
</ab>
</ab>
|}
|}
6,148

edits