Talk:Tyrunt (Pokémon): Difference between revisions

Line 23: Line 23:
* I should note that, if the Korean name was based on the Japanese name wholesale, it would've used 치 ''Chi'', not 티 ''Ti''. As such, I suspect that both names may be based on some loan word which would be rendered slightly different between Japanese and Korean... but I don't have a clue what it could be. Just food for thought, I guess. -- [[User:Nick15|Nick15]] ([[User talk:Nick15|talk]]) 17:46, 16 September 2013 (UTC)
* I should note that, if the Korean name was based on the Japanese name wholesale, it would've used 치 ''Chi'', not 티 ''Ti''. As such, I suspect that both names may be based on some loan word which would be rendered slightly different between Japanese and Korean... but I don't have a clue what it could be. Just food for thought, I guess. -- [[User:Nick15|Nick15]] ([[User talk:Nick15|talk]]) 17:46, 16 September 2013 (UTC)
::Chi and Ti in Japanese are interchangeable ({{p|Swablu}}), so the Japanese name is likely close to ''Tygorasu'' and the Korean name would be leaning on that. (Thank you as always, though. =) ) [[User:ArcToraphim|Luna Tiger]] * the [[User talk:ArcToraphim|Arc]] [[Special:Contributions/ArcToraphim|Toraph]] 18:27, 16 September 2013 (UTC)
::Chi and Ti in Japanese are interchangeable ({{p|Swablu}}), so the Japanese name is likely close to ''Tygorasu'' and the Korean name would be leaning on that. (Thank you as always, though. =) ) [[User:ArcToraphim|Luna Tiger]] * the [[User talk:ArcToraphim|Arc]] [[Special:Contributions/ArcToraphim|Toraph]] 18:27, 16 September 2013 (UTC)
== Evolution confirmed ==
Screenshot of the evolution, known as "Tyrantrum" is shown [http://www.serebii.net/tyrantrum.jpg here]. --[[User:FinnishPokéFan92|FinnishPokéFan92]] ([[User talk:FinnishPokéFan92|talk]]) 12:31, 19 September 2013 (UTC)
127,712

edits