Pocket Monster (song): Difference between revisions
m (Text replacement - "fully-evolve" to "fully evolve") |
|||
(14 intermediate revisions by 6 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | {{PrevNext | ||
|prev=None | |||
prev=None | |next=With You Accompanying Me | ||
|list=Chinese Pokémon themes | |||
|series=Cantonese opening themes | |||
|colorscheme=Kanto}} | |||
{{PrevNext | |||
|prev=None | |||
|next=None | |||
next=With You Accompanying Me | | |list=Chinese Pokémon themes | ||
list=Chinese Pokémon themes | | |series=Mandarin opening themes (Mainland China) | ||
series=Cantonese opening themes | | |colorscheme=Kanto}} | ||
colorscheme=Kanto}} | {{Song | ||
{{PrevNext| | |type=TV OP 1 | ||
prev=None | | |language=zh | ||
next=None | | |title=寵物小精靈 / 宠物小精灵 | ||
list=Chinese Pokémon themes | | |transliterated=Chúngmaht Síujīnglìhng / Chǒngwù Xiǎojīnglíng | ||
series=Mandarin opening themes (Mainland China) | | |translated=Pocket Monster | ||
colorscheme=Kanto}} | |screen=yes | ||
{{Song| | |screenshot=OPJ01.png | ||
type=TV OP 1 | | |artistname=陳浩民 | ||
language=zh | | |artistname_ro={{wp|Benny Chan (actor)|Benny Chan}} | ||
title=寵物小精靈 | | |lyricistname=古倩敏 | ||
transliterated= | |lyricistname_ro=Ivy Koo | ||
translated=Pocket Monster | | |composername=馬永靈 | ||
screen=yes | | |composername_ro=Maa Wíhnglìhng | ||
screenshot=OPJ01.png | | |colorscheme=Kanto}} | ||
artistname=陳浩民 | | '''Pocket Monster''' (Chinese: '''寵物小精靈 / 宠物小精灵''' ''Chúngmaht Síujīnglìhng / Chǒngwù Xiǎojīnglíng'') is the first opening theme of the Cantonese and mainland China dubs of the [[Pokémon anime]]. In both the Cantonese and Mandarin (mainland China) dub, it was used from [[EP001]] to [[EP053]]. It was also used as the ending theme to the Cantonese dub of the first movie, ''[[M01|Mewtwo's Counter-war]]''. The opening animation uses footage from the first Japanese opening, [[Aim to Be a Pokémon Master]]. | ||
artistname_ro={{wp|Benny Chan (actor)|Benny Chan}} | | |||
lyricistname=古倩敏 | | |||
lyricistname_ro=Ivy Koo | | |||
composername=馬永靈 | | |||
composername_ro=Maa Wíhnglìhng | | |||
colorscheme=Kanto}} | |||
'''Pocket Monster''' (Chinese: '''寵物小精靈''' '' | |||
This is the only Mandarin opening theme to have been used in the mainland China dub. | This is the only Mandarin opening theme to have been used in the mainland China dub. | ||
==Synopsis== | ==Opening animation== | ||
===Synopsis=== | |||
The [[type]] symbols appear in a circle, and the series logo appears on the screen. The three fully evolved [[Kanto first partner Pokémon]], {{AP|Pikachu}}, {{Ash}}, and an unnamed {{tc|Lass}} are seen. This is followed by three scenes showing random [[Generation I]] Pokémon. | |||
Ash is then seen throwing a {{i|Poké Ball}}. After that, he is riding on the back of a {{AP|Lapras}} with Pikachu while a {{p|Gyarados}} and a {{p|Dragonair}} are seen jumping out and into the water. Next, Ash and Pikachu are looking at [[Pallet Town]]. It cuts to a scene with them walking, and then Ash sent out a {{AP|Pidgeot}} from a [[Poké Ball]]. The Pokémon then begins battling with a {{an|Fearow}}. | |||
Ash appears looking at the screen, when {{an|Misty}} and {{an|Brock}} appear on either side of him. This is followed by [[Jessie]] and [[James]] rising up in front of them. {{TP|James|Koffing}}, {{MTR}} and {{TP|Jessie|Ekans}} jump up next, followed by {{Gary}} holding a Poké Ball. Ash and {{ashfr}} are seen running in the rain. A {{p|Poliwrath}} sits on a stump near the river stream. This is followed by a short clip of [[Nurse Joy]], {{an|Professor Oak}}, [[Officer Jenny]] and [[Delia Ketchum]] nodding their heads. | |||
The next scene shows Ash and his friends in [[Viridian Forest]]. Then, Ash and Pikachu are seen running with an {{p|Arcanine}} and a {{p|Rapidash}}. The latter Pokémon leaps into the air, and the three [[legendary birds]] are seen flying in the sky. A clip of {{p|Mewtwo}} and {{p|Mew}} in space is shown, followed by Ash in a stadium holding a Poké Ball. His friends appear with him. | |||
===Characters=== | ===Characters=== | ||
====Humans==== | ====Humans==== | ||
* [[Ash Ketchum]] | |||
* {{an|Misty}} | |||
* {{an|Brock}} | |||
* [[Jessie]] | |||
* [[James]] | |||
* [[Gary Oak]] | |||
* {{an|Professor Oak}} | |||
* [[Delia Ketchum]] | |||
* [[Nurse Joy]] | |||
* [[Officer Jenny]] | |||
* {{tc|Lass}} | |||
====Pokémon==== | ====Pokémon==== | ||
* {{p|Pikachu}} ({{OP|Ash|Pikachu}}) | |||
* {{p|Meowth}} ({{TRM}}) | |||
* {{p|Pidgeot}} ({{OP|Ash|Pidgeot}}) | |||
* {{p|Ekans}} ({{OP|Jessie|Ekans}}) | |||
* {{p|Koffing}} ({{OP|James|Koffing}}) | |||
* {{p|Venusaur}} | |||
* {{p|Charizard}} | |||
* {{p|Blastoise}} | |||
* {{p|Butterfree}} | |||
* {{p|Beedrill}} | |||
* {{p|Fearow}} | |||
* {{p|Clefairy}} | |||
* {{p|Gloom}} | |||
* {{p|Dugtrio}} | |||
* {{p|Psyduck}} | |||
* {{p|Arcanine}} | |||
* {{p|Poliwag}} | |||
* {{p|Poliwhirl}} | |||
* {{p|Poliwrath}} | |||
* {{p|Alakazam}} | |||
* {{p|Rapidash}} | |||
* {{p|Farfetch'd}} | |||
* {{p|Gastly}} | |||
* {{p|Hitmonchan}} | |||
* {{p|Gyarados}} | |||
* {{p|Lapras}} | |||
* {{p|Porygon}} | |||
* {{p|Snorlax}} | |||
* {{p|Articuno}} | |||
* {{p|Zapdos}} | |||
* {{p|Moltres}} | |||
* {{p|Dragonair}} | |||
* {{p|Mewtwo}} | |||
* {{p|Mew}} | |||
==Lyrics== | ==Lyrics== | ||
===Cantonese=== | ===Cantonese=== | ||
====TV version==== | ====TV version==== | ||
{{Schemetable|Kanto}} | |||
! Chinese | ! Chinese | ||
! English | ! English | ||
|- | |- | ||
|<ab>{{tt| | |<ab>{{tt|活在球內盡是生命|wuht joih kàuh noih jeuhn sih sāng mihng}} | ||
{{tt|集合能量彈力超勁| | {{tt|集合能量彈力超勁|jaahp hahp nàhng leuhng daahn lihk chīu gihng}} | ||
{{tt| | {{tt|日日能陪伴著我 精靈的群星|yaht yaht nàhng pùih buhn jeuhk ngóh jīng lìhng dīk kwàhn sīng}} | ||
{{tt| | {{tt|踏在漫長路憑友情|daahp joih maahn chèuhng louh bahng yáuh chìhng}} | ||
{{tt| | {{tt|活在銀河全憑著愛|wuht joih ngàhn hòh chyùhn bahng jeuhk oi}} | ||
{{tt|終於一天必會得勝| | {{tt|終於一天必會得勝|jūng yū yāt tīn bīt wuih dāk sing}} | ||
{{tt| | {{tt|專心與你 與你 去競爭比拼|jyūn sām yúh néih yúh néih heui gihng jāng béi ping}} | ||
{{tt|十萬伏特電能效應| | {{tt|十萬伏特電能效應|sahp maahn fuhk dahk dihn nàhng haauh ying}} | ||
{{tt| | {{tt|加些勇氣 智慧 期望作掌門|gā sē yúhng hei ji waih kèih mohng jok jéung mùhn}} | ||
{{tt| | {{tt|要用我技倆 盡訓練那寵物精英|yiu yuhng ngóh geih léuhng jeuhn fan lihn náh chúng maht jīng yīng}} | ||
Pokémon {{tt|日夜鍛鍊去取勝|yaht yeh dyun lihn heui chéui sing}} | |||
{{tt| | {{tt|沿路看遍每個都市|yùhn louh hon pin múih go dōu síh}} | ||
I Love | {{tt|飛過綠樹片片山莊|fēi gwo luhk syuh pin pin sāan jōng}} | ||
{{tt|認定你是朋友| | I Love Pokémon {{tt|認定你是朋友|yihng dihng néih sih pàhng yáuh}} | ||
{{tt| | {{tt|打開心中的愛 便能用盡力量|dá hōi sām jūng dīk oi bihn nàhng yuhng jeuhn lihk leuhng}} | ||
Get! | |||
Pokémon {{tt|日夜鍛鍊去取勝|yaht yeh dyun lihn heui chéui sing}} | |||
{{tt| | {{tt|沿路看遍每個都市|yùhn louh hon pin múih go dōu síh}} | ||
I Love | {{tt|飛過綠樹片片山莊|fēi gwo luhk syuh pin pin sāan jōng}} | ||
{{tt|認定你是朋友| | I Love Pokémon {{tt|認定你是朋友|yihng dihng néih sih pàhng yáuh}} | ||
{{tt| | {{tt|打開心中的愛 便能用盡力量|dá hōi sām jūng dīk oi bihn nàhng yuhng jeuhn lihk leuhng}} | ||
Get!</ab> | |||
|<ab>Within the ball is full of life | |<ab>Within the ball is full of life | ||
Full of energy and enthusiasm | Full of energy and enthusiasm | ||
Line 82: | Line 130: | ||
Concentrating with you to compete against others | Concentrating with you to compete against others | ||
The effect of {{m|Thunderbolt| | The effect of {{m|Thunderbolt|100,000 volts}} | ||
Along with courage and intelligence in hoping to become the master | Along with courage and intelligence in hoping to become the master | ||
I have to use my tactics in order to train the best | I have to use my tactics in order to train the best | ||
Pokémon. Training day and night to win. Looking around every city on the road | Pokémon. Training day and night to win. | ||
Looking around every city on the road | |||
Flying over the green trees and mountain villas | Flying over the green trees and mountain villas | ||
I Love Pokémon | I Love Pokémon, recognizing you as a friend | ||
Open your heart to use all your strength | Open your heart to use all your strength | ||
Get! | Get! | ||
Pokémon. Training day and night to win. Looking around every city on the road | Pokémon. Training day and night to win. | ||
Looking around every city on the road | |||
Flying over the green trees and mountain villas | Flying over the green trees and mountain villas | ||
I Love Pokémon | I Love Pokémon, recognizing you as a friend | ||
Open your heart to use all your strength | Open your heart to use all your strength | ||
Get!</ab> | Get!</ab> | ||
Line 103: | Line 151: | ||
====Full version==== | ====Full version==== | ||
{{Schemetable|Kanto}} | |||
! Chinese | ! Chinese | ||
! English | ! English | ||
|- | |- | ||
|<ab> | |<ab>{{tt|活在球內盡是生命|wuht joih kàuh noih jeuhn sih sāng mihng}} | ||
集合能量彈力超勁 | {{tt|集合能量彈力超勁|jaahp hahp nàhng leuhng daahn lihk chīu gihng}} | ||
{{tt|日日能陪伴著我 精靈的群星|yaht yaht nàhng pùih buhn jeuhk ngóh jīng lìhng dīk kwàhn sīng}} | |||
{{tt|踏在漫長路憑友情|daahp joih maahn chèuhng louh bahng yáuh chìhng}} | |||
{{tt|活在銀河全憑著愛|wuht joih ngàhn hòh chyùhn bahng jeuhk oi}} | |||
終於一天必會得勝 | {{tt|終於一天必會得勝|jūng yū yāt tīn bīt wuih dāk sing}} | ||
{{tt|專心與你 與你 去競爭比拼|jyūn sām yúh néih yúh néih heui gihng jāng béi ping}} | |||
十萬伏特電能效應 | {{tt|十萬伏特電能效應|sahp maahn fuhk dahk dihn nàhng haauh ying}} | ||
{{tt|加些勇氣 智慧 期望作掌門|gā sē yúhng hei ji waih kèih mohng jok jéung mùhn}} | |||
{{tt|要用我技倆 盡訓練那寵物精英|yiu yuhng ngóh geih léuhng jeuhn fan lihn náh chúng maht jīng yīng}} | |||
Pokémon {{tt|日夜鍛鍊去取勝|yaht yeh dyun lihn heui chéui sing}} | |||
{{tt|沿路看遍每個都市|yùhn louh hon pin múih go dōu síh}} | |||
I Love | {{tt|飛過綠樹片片山莊|fēi gwo luhk syuh pin pin sāan jōng}} | ||
認定你是朋友 | I Love Pokémon {{tt|認定你是朋友|yihng dihng néih sih pàhng yáuh}} | ||
{{tt|打開心中的愛 便能用盡力量|dá hōi sām jūng dīk oi bihn nàhng yuhng jeuhn lihk leuhng}} | |||
Get! | |||
{{tt|活在球內盡是生命|wuht joih kàuh noih jeuhn sih sāng mihng}} | |||
集合能量彈力超勁 | {{tt|集合能量彈力超勁|jaahp hahp nàhng leuhng daahn lihk chīu gihng}} | ||
{{tt|日日能陪伴著我 精靈的群星|yaht yaht nàhng pùih buhn jeuhk ngóh jīng lìhng dīk kwàhn sīng}} | |||
{{tt|踏在漫長路憑友情|daahp joih maahn chèuhng louh bahng yáuh chìhng}} | |||
{{tt|活在銀河全憑著愛|wuht joih ngàhn hòh chyùhn bahng jeuhk oi}} | |||
終於一天必會得勝 | {{tt|終於一天必會得勝|jūng yū yāt tīn bīt wuih dāk sing}} | ||
{{tt|專心與你 與你 去競爭比拼|jyūn sām yúh néih yúh néih heui gihng jāng béi ping}} | |||
十萬伏特電能效應 | {{tt|十萬伏特電能效應|sahp maahn fuhk dahk dihn nàhng haauh ying}} | ||
{{tt|加些勇氣 智慧 期望作掌門|gā sē yúhng hei ji waih kèih mohng jok jéung mùhn}} | |||
{{tt|要用我技倆 盡訓練那寵物精英|yiu yuhng ngóh geih léuhng jeuhn fan lihn náh chúng maht jīng yīng}} | |||
Pokémon {{tt|日夜鍛鍊去取勝|yaht yeh dyun lihn heui chéui sing}} | |||
{{tt|沿路看遍每個都市|yùhn louh hon pin múih go dōu síh}} | |||
I Love | {{tt|飛過綠樹片片山莊|fēi gwo luhk syuh pin pin sāan jōng}} | ||
認定你是朋友 | I Love Pokémon {{tt|認定你是朋友|yihng dihng néih sih pàhng yáuh}} | ||
{{tt|打開心中的愛 便能用盡力量|dá hōi sām jūng dīk oi bihn nàhng yuhng jeuhn lihk leuhng}} | |||
Get! | |||
Pokémon {{tt|日夜鍛鍊去取勝|yaht yeh dyun lihn heui chéui sing}} | |||
{{tt|沿路看遍每個都市|yùhn louh hon pin múih go dōu síh}} | |||
I Love | {{tt|飛過綠樹片片山莊|fēi gwo luhk syuh pin pin sāan jōng}} | ||
認定你是朋友 | I Love Pokémon {{tt|認定你是朋友|yihng dihng néih sih pàhng yáuh}} | ||
{{tt|打開心中的愛 便能用盡力量|dá hōi sām jūng dīk oi bihn nàhng yuhng jeuhn lihk leuhng}} | |||
Get! | |||
Pokémon {{tt|日夜鍛鍊去取勝|yaht yeh dyun lihn heui chéui sing}} | |||
{{tt|沿路看遍每個都市|yùhn louh hon pin múih go dōu síh}} | |||
I Love | {{tt|飛過綠樹片片山莊|fēi gwo luhk syuh pin pin sāan jōng}} | ||
認定你是朋友 | I Love Pokémon {{tt|認定你是朋友|yihng dihng néih sih pàhng yáuh}} | ||
{{tt|打開心中的愛 便能用盡力量|dá hōi sām jūng dīk oi bihn nàhng yuhng jeuhn lihk leuhng}} | |||
Get!</ab> | |||
|<ab>Within the ball is full of life | |<ab>Within the ball is full of life | ||
Full of energy and enthusiasm | Full of energy and enthusiasm | ||
Line 166: | Line 214: | ||
Concentrating with you to compete against others | Concentrating with you to compete against others | ||
The effect of {{m|Thunderbolt| | The effect of {{m|Thunderbolt|100,000 volts}} | ||
Along with courage and intelligence in hoping to become the master | Along with courage and intelligence in hoping to become the master | ||
I have to use my tactics in order to train the best | I have to use my tactics in order to train the best | ||
Pokémon. Training day and night to win. Looking around every city on the road | Pokémon. Training day and night to win. | ||
Looking around every city on the road | |||
Flying over the green trees and mountain villas | Flying over the green trees and mountain villas | ||
I Love Pokémon | I Love Pokémon, recognizing you as a friend | ||
Open your heart to use all your strength | Open your heart to use all your strength | ||
Get! | Get! | ||
Line 185: | Line 233: | ||
Concentrating with you to compete against others | Concentrating with you to compete against others | ||
The effect of {{m|Thunderbolt| | The effect of {{m|Thunderbolt|100,000 volts}} | ||
Along with courage and intelligence in hoping to become the master | Along with courage and intelligence in hoping to become the master | ||
I have to use my tactics in order to train the best | I have to use my tactics in order to train the best | ||
Pokémon. Training day and night to win. Looking around every city on the road | Pokémon. Training day and night to win. | ||
Looking around every city on the road | |||
Flying over the green trees and mountain villas | Flying over the green trees and mountain villas | ||
I Love Pokémon | I Love Pokémon, recognizing you as a friend | ||
Open your heart to use all your strength | Open your heart to use all your strength | ||
Get! | Get! | ||
Pokémon. Training day and night to win. Looking around every city on the road | Pokémon. Training day and night to win. | ||
Looking around every city on the road | |||
Flying over the green trees and mountain villas | Flying over the green trees and mountain villas | ||
I Love Pokémon | I Love Pokémon, recognizing you as a friend | ||
Open your heart to use all your strength | Open your heart to use all your strength | ||
Get! | Get! | ||
Pokémon. Training day and night to win. Looking around every city on the road | Pokémon. Training day and night to win. | ||
Looking around every city on the road | |||
Flying over the green trees and mountain villas | Flying over the green trees and mountain villas | ||
I Love Pokémon | I Love Pokémon, recognizing you as a friend | ||
Open your heart to use all your strength | Open your heart to use all your strength | ||
Get! </ab> | Get! </ab> | ||
Line 213: | Line 261: | ||
===Mandarin=== | ===Mandarin=== | ||
{{Schemetable|Kanto}} | |||
! Chinese | ! Chinese | ||
! English | ! English | ||
|- | |- | ||
|<ab>{{tt|神奇的小精灵是我的了!|Shénqí de xiǎojīnglíng shì wǒ | |<ab>{{tt|神奇的小精灵是我的了!|Shénqí de xiǎojīnglíng shì wǒ de le!}} | ||
{{tt|你能够上天和入水|Nǐ nénggòu shàngtiān hé rùshuǐ}} | {{tt|你能够上天和入水|Nǐ nénggòu shàngtiān hé rùshuǐ}} | ||
{{tt|你有最活泼的智慧|Nǐ yǒu zuì huópō de zhìhuì}} | {{tt|你有最活泼的智慧|Nǐ yǒu zuì huópō de zhìhuì}} | ||
{{tt| | {{tt|不说话也懂得我 感觉多敏锐|Bù shuōhuà yě dǒngdé wǒ gǎnjué duō mǐnruì}} | ||
{{tt|累了爱悄悄的瞌睡|Lèile ài qiāoqiāo de kēshuì}} | {{tt|累了爱悄悄的瞌睡|Lèile ài qiāoqiāo de kēshuì}} | ||
{{tt|比赛却永不溃退|Bǐsài què yǒng bù kuìtuì}} | {{tt|比赛却永不溃退|Bǐsài què yǒng bù kuìtuì}} | ||
{{tt|随时随地给我安慰| | {{tt|随时随地给我安慰|Suíshísuídì gěi wǒ ānwèi}} | ||
{{tt| | {{tt|躺在天空 大地 温暖的怀抱|Tǎng zài tiānkōng dàdì wēnnuǎn de huáibào}} | ||
{{tt|走万里也不嫌累|Zǒu wànlǐ yě bù xián lèi}} | |||
{{tt|训练精灵 决心 在宇宙巡回|Xùnliàn jīnglíng juéxīn zài yǔzhòu xúnhuí}} | |||
{{tt|每次冒险都让我学会生命的可贵|Měicì màoxiǎn dōu ràng wǒ xuéhuì shēngmìng de kěguì}} | |||
{{tt| | Pokémon {{tt|走进我口袋中|zǒu jìn wǒ kǒudài zhōng}} | ||
{{tt|一起飞过银河尽头|Yīqǐ fēiguò yínhé jìntóu}} | {{tt|一起飞过银河尽头|Yīqǐ fēiguò yínhé jìntóu}} | ||
{{tt|拜访最可爱的朋友|Bàifǎng zuì kě'ài de péngyǒu}} | {{tt|拜访最可爱的朋友|Bàifǎng zuì kě'ài de péngyǒu}} | ||
I Love Pokémon | |||
{{tt|宠物精灵的领袖|Chǒngwù jīnglíng de lǐngxiù}} | {{tt|宠物精灵的领袖|Chǒngwù jīnglíng de lǐngxiù}} | ||
{{tt|用尽爱的力量|Yòng jìn ài de lìliàng}} | {{tt|用尽爱的力量|Yòng jìn ài de lìliàng}} | ||
{{tt| | {{tt|什么都能学会|Shénme dōu néng xuéhuì}} | ||
Get! | |||
{{tt| | Pokémon {{tt|走进我口袋中|zǒu jìn wǒ kǒudài zhōng}} | ||
{{tt|一起飞过银河尽头|Yīqǐ fēiguò yínhé jìntóu}} | {{tt|一起飞过银河尽头|Yīqǐ fēiguò yínhé jìntóu}} | ||
{{tt|拜访最可爱的朋友|Bàifǎng zuì kě'ài de péngyǒu}} | {{tt|拜访最可爱的朋友|Bàifǎng zuì kě'ài de péngyǒu}} | ||
I | I Love Pokémon | ||
{{tt|宠物精灵的领袖|Chǒngwù jīnglíng de lǐngxiù}} | {{tt|宠物精灵的领袖|Chǒngwù jīnglíng de lǐngxiù}} | ||
{{tt|用尽爱的力量|Yòng jìn ài de lìliàng}} | {{tt|用尽爱的力量|Yòng jìn ài de lìliàng}} | ||
{{tt|什么都能学会|Shénme dōu néng xuéhuì}}</ab> | {{tt|什么都能学会|Shénme dōu néng xuéhuì}} | ||
Get!</ab> | |||
| | | | ||
<ab>The | <ab>The Pokémon is mine! | ||
Can you go above the sky and below the water | Can you go above the sky and below the water | ||
Do you have the most active insight | Do you have the most active insight | ||
Your understanding of me without speech seems quite sharp | |||
Even when I'm so tired that I want to sleep | Even when I'm so tired that I want to sleep | ||
I will never lose or surrender in a contest | I will never lose or surrender in a contest | ||
Anytime and anywhere, you give me comfort | Anytime and anywhere, you give me comfort | ||
Hidden in the sky or land, a warm embrace | Hidden in the sky or land, a warm embrace | ||
Having walked | Having walked long distances, yet remaining unfazed | ||
To train Pokémon, one must be determined in roving the universe | To train Pokémon, one must be determined in roving the universe | ||
Every adventure | Every adventure taught me something valuable | ||
Pokémon, return to my pocket | Pokémon, return to my pocket | ||
Together flying over the edge of the galaxy | Together flying over the edge of the galaxy | ||
Visit the cutest friends | Visit the cutest friends | ||
I | I Love Pokémon | ||
The leader of Pokémon | |||
Exert the power of love | Exert the power of love | ||
I can learn anything | I can learn anything | ||
Get! | |||
Pokémon, return to my pocket | Pokémon, return to my pocket | ||
Together flying over the edge of the galaxy | Together flying over the edge of the galaxy | ||
Visit the cutest friends | Visit the cutest friends | ||
I | I Love Pokémon | ||
The leader of Pokémon | |||
Exert the power of love | Exert the power of love | ||
I can learn anything</ab> | I can learn anything | ||
Get!</ab> | |||
|} | |} | ||
|} | |} | ||
{{PrevNext| | {{PrevNext | ||
prev=None | |prev=None | ||
|next=With You Accompanying Me | |||
|list=Chinese Pokémon themes | |||
|series=Cantonese opening themes | |||
|colorscheme=Kanto}} | |||
{{PrevNext | |||
|prev=None | |||
next=With You Accompanying Me | | |next=None | ||
list=Chinese Pokémon themes | | |list=Chinese Pokémon themes | ||
series=Cantonese opening themes | | |series=Mandarin opening themes (Mainland China) | ||
colorscheme=Kanto}} | |colorscheme=Kanto}} | ||
{{PrevNext| | {{Project Music notice}} | ||
prev=None | | |||
next=None | | |||
list=Chinese Pokémon themes | | |||
series=Mandarin opening themes (Mainland China) | | |||
colorscheme=Kanto}} | |||
[[Category:Chinese opening themes]] | [[Category:Chinese opening themes]] | ||
[[zh:寵物小精靈(歌曲)]] | [[zh:寵物小精靈(歌曲)]] |
Latest revision as of 10:53, 28 August 2024
Cantonese opening themes |
|
Mandarin opening themes (Mainland China) |
|
寵物小精靈 / 宠物小精灵 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||
TV OP 1
|
Pocket Monster (Chinese: 寵物小精靈 / 宠物小精灵 Chúngmaht Síujīnglìhng / Chǒngwù Xiǎojīnglíng) is the first opening theme of the Cantonese and mainland China dubs of the Pokémon anime. In both the Cantonese and Mandarin (mainland China) dub, it was used from EP001 to EP053. It was also used as the ending theme to the Cantonese dub of the first movie, Mewtwo's Counter-war. The opening animation uses footage from the first Japanese opening, Aim to Be a Pokémon Master.
This is the only Mandarin opening theme to have been used in the mainland China dub.
Opening animation
Synopsis
The type symbols appear in a circle, and the series logo appears on the screen. The three fully evolved Kanto first partner Pokémon, Pikachu, Ash, and an unnamed Lass are seen. This is followed by three scenes showing random Generation I Pokémon.
Ash is then seen throwing a Poké Ball. After that, he is riding on the back of a Lapras with Pikachu while a Gyarados and a Dragonair are seen jumping out and into the water. Next, Ash and Pikachu are looking at Pallet Town. It cuts to a scene with them walking, and then Ash sent out a Pidgeot from a Poké Ball. The Pokémon then begins battling with a Fearow.
Ash appears looking at the screen, when Misty and Brock appear on either side of him. This is followed by Jessie and James rising up in front of them. Koffing, Meowth and Ekans jump up next, followed by Gary holding a Poké Ball. Ash and his friends are seen running in the rain. A Poliwrath sits on a stump near the river stream. This is followed by a short clip of Nurse Joy, Professor Oak, Officer Jenny and Delia Ketchum nodding their heads.
The next scene shows Ash and his friends in Viridian Forest. Then, Ash and Pikachu are seen running with an Arcanine and a Rapidash. The latter Pokémon leaps into the air, and the three legendary birds are seen flying in the sky. A clip of Mewtwo and Mew in space is shown, followed by Ash in a stadium holding a Poké Ball. His friends appear with him.
Characters
Humans
- Ash Ketchum
- Misty
- Brock
- Jessie
- James
- Gary Oak
- Professor Oak
- Delia Ketchum
- Nurse Joy
- Officer Jenny
- Lass
Pokémon
- Pikachu (Ash's)
- Meowth (Team Rocket)
- Pidgeot (Ash's)
- Ekans (Jessie's)
- Koffing (James's)
- Venusaur
- Charizard
- Blastoise
- Butterfree
- Beedrill
- Fearow
- Clefairy
- Gloom
- Dugtrio
- Psyduck
- Arcanine
- Poliwag
- Poliwhirl
- Poliwrath
- Alakazam
- Rapidash
- Farfetch'd
- Gastly
- Hitmonchan
- Gyarados
- Lapras
- Porygon
- Snorlax
- Articuno
- Zapdos
- Moltres
- Dragonair
- Mewtwo
- Mew
Lyrics
Cantonese
TV version
|
Full version
|
Mandarin
|
Cantonese opening themes |
|
Mandarin opening themes (Mainland China) |
|
This article is part of Project Music, a Bulbapedia project that aims to write comprehensive articles on each Pokémon song, CD and musician. |