Celadon Gym: Difference between revisions

m
m (updated link)
Line 56: Line 56:


In the Japanese games, he always says the same line of dialogue:
In the Japanese games, he always says the same line of dialogue:
* 「 にひひ! この ジムは ええ! {{ruby|女の子|おんなのこ}} ばっかし じゃ!」 (''Nihihi! This Gym is good! Nothing but girls!'')
* 「 にひひ! この ジムは ええ! {{ruby||おんな}}の{{ruby|子|こ}} ばっかし じゃ!」 (''Nihihi! This Gym is good! Nothing but girls!'')


In the English translation, he mentions girls or women in some early games, but in later games [[List of localization changes in the Pokémon games#Kanto-based games|this was replaced]] by "strong Trainers" instead:
In the English translation, he mentions girls or women in some early games, but in later games [[List of localization changes in the Pokémon games#Kanto-based games|this was replaced]] by "strong Trainers" instead: