Alfornada: Difference between revisions

no edit summary
(SV capitalization)
No edit summary
Line 184: Line 184:
| English
| English
| Alfornada
| Alfornada
| From ''forno'' (Portuguese for oven) or ''fornada'' (Portuguese for batch, particularly baked goods) and possibly ''{{wp|Algarve}}''
| From ''al-'' (a prefix of Arabic origin, roughly equivalent to "the", common in many Iberian place names) and ''forno'' (Portuguese for "oven") or ''fornada'' (Portuguese for "batch", particularly baked goods).
|- style="background:#FFF"
|- style="background:#FFF"
| German
| German
125

edits