1,785
edits
No edit summary |
|||
Line 10: | Line 10: | ||
The '''[[Pokémon Theme]]''' is the opening theme for the first season of the anime, [[S01|Pokémon: Indigo League]]. | The '''[[Pokémon Theme]]''' is the opening theme for the first season of the anime, [[S01|Pokémon: Indigo League]]. | ||
====Pakden Pratyekala | ====Pakden Pratyekala==== | ||
'''Pakden Pratyekala''' (Marathi: '''पकडेन प्रत्येकाला''' Catch them all) is my dub version of the Pokémon Theme for Disney XD India. | '''Pakden Pratyekala''' (Marathi: '''पकडेन प्रत्येकाला''' Catch them all) is my dub version of the Pokémon Theme for Disney XD India. The extended version of this song is also dubbed by me. Instead of making new lyrics, I repeated the stanzas from the opening version just like the Hindi and Telugu versions. | ||
{{Schemetable|Kanto}} | {{Schemetable|Kanto}} | ||
Line 20: | Line 20: | ||
| <ab>Hoeen mi khup changla | | <ab>Hoeen mi khup changla | ||
Koni kadhi navta | Koni kadhi navta | ||
{{pkmn2|caught|Pakadne}} tyana majhi pariksha | |||
Shikavne hich iccha | {{pkmn|training|Shikavne}} hich iccha | ||
Jagacha pratyek kopara firen | Jagacha pratyek kopara firen | ||
Jameen aakashat shodhen | Jameen aakashat shodhen | ||
Pokémon pratyekala samjen | {{OBP|Pokémon|species}} pratyekala samjen | ||
Tyacha aatil shakti jaanen | Tyacha aatil shakti jaanen | ||
Pokémon (pakden pratiyekala), Tu aani mi | Pokémon ([[Gotta catch 'em all|pakden pratiyekala]]), Tu aani mi | ||
Hech majhe nashibh aahe | Hech majhe nashibh aahe | ||
(Pokémon) | (Pokémon) | ||
Ooh... tumhi khara mitra maajhe | Ooh... tumhi khara mitra maajhe | ||
Surakshit karu jagala | Surakshit karu [[Pokémon world|jagala]] | ||
Pokémon (pakden pratiyekala), hriday sacche | Pokémon (pakden pratiyekala), hriday sacche | ||
Line 43: | Line 43: | ||
| <ab>I will become the very best | | <ab>I will become the very best | ||
No one ever was | No one ever was | ||
To catch them is my test | |||
To teach them is my wish | To teach them is my wish | ||
Line 58: | Line 58: | ||
Pokémon (will catch them all) the true heart | Pokémon (will catch them all) the true heart | ||
With courage we will go ahead | |||
You show me I'll show you | You show me I'll show you | ||
Po-ké-mon! | Po-ké-mon! | ||
Line 66: | Line 66: | ||
| <ab>होईन मी खूप चांगला | | <ab>होईन मी खूप चांगला | ||
कोणी कधी नव्हता | कोणी कधी नव्हता | ||
माझी परीक्षा | पकडणे त्यांना माझी परीक्षा | ||
शिकावने हिच इचछा | शिकावने हिच इचछा | ||
Line 89: | Line 89: | ||
|} | |} | ||
|} | |} | ||
===Pokémon World=== | ===Pokémon World=== | ||
Line 100: | Line 94: | ||
'''[[Pokémon World]]''' is the opening theme for the second season of the anime, [[S02|Pokémon: Adventures in the Orange Islands]]. | '''[[Pokémon World]]''' is the opening theme for the second season of the anime, [[S02|Pokémon: Adventures in the Orange Islands]]. | ||
====Pokémon World | ====Pokémon World==== | ||
'''Pokémon World''' (Marathi: '''पोकेमॉन वर्ल्ड''' ''Pokémon World'') is my dub version of Pokémon World for Disney XD India. | '''Pokémon World''' (Marathi: '''पोकेमॉन वर्ल्ड''' ''Pokémon World'') is my dub version of Pokémon World for Disney XD India. | ||
Line 123: | Line 117: | ||
Oh hey! | Oh hey! | ||
Rahto aapan Pokémon world madhe | Rahto aapan [[Pokémon world]] madhe | ||
(Po-ké-mon) | (Po-ké-mon) | ||
Hoeen mi tyancha madhe best Pokémon Master | Hoeen mi tyancha madhe best Pokémon Master | ||
(Pokémon | (Pokémon {{pkmn|Master}}) | ||
Rahto aapan Pokémon world madhe | Rahto aapan Pokémon world madhe | ||
(Po-ké-mon) | (Po-ké-mon) | ||
Line 211: | Line 205: | ||
|} | |} | ||
|} | |} | ||
===Pokémon Johto=== | ===Pokémon Johto=== | ||
Line 219: | Line 210: | ||
'''[[Pokémon Johto]]''' is the opening theme for the third season of the anime, [[S03|Pokémon: The Johto Journeys]]. | '''[[Pokémon Johto]]''' is the opening theme for the third season of the anime, [[S03|Pokémon: The Johto Journeys]]. | ||
====Eka Navin Jagat Aapan Rahto | ====Eka Navin Jagat Aapan Rahto==== | ||
'''Eka Navin Jagat Aapan Rahto''' (Marathi: '''एका नवीन जगात आपण राहतो''' ''We Live In A New World'') is my dub version of Pokémon Johto for Disney XD India. | '''Eka Navin Jagat Aapan Rahto''' (Marathi: '''एका नवीन जगात आपण राहतो''' ''We Live In A New World'') is my dub version of Pokémon Johto for Disney XD India. | ||
Line 230: | Line 221: | ||
Pokémon Johto! | Pokémon Johto! | ||
Pratiyekala | Pratiyekala {{pkmn|Master}} banayche | ||
Pratiyekala kshamta dakhwaichiye | Pratiyekala kshamta dakhwaichiye | ||
Lavkar pohuche Pratiyekala | Lavkar pohuche Pratiyekala | ||
Line 240: | Line 231: | ||
Eka navin jagat aapan raahto | Eka navin jagat aapan raahto | ||
Haa aahe purnach navin drushtikon | Haa aahe purnach navin drushtikon | ||
Navin aahe stal, aani purnach navin vrutti | Navin aahe [[Johto|stal]], aani purnach navin vrutti | ||
Pan tula pakdayche aahe pratiyekala, aani ho best jevda tu hou saktos | Pan tula [[Gotta catch 'em all|pakdayche aahe pratiyekala]], aani ho best jevda tu hou saktos | ||
Pokémon Johto! | Pokémon Johto! | ||
Line 248: | Line 239: | ||
Pan tula pakdayche aahe pratiyekala, aani ho best jevda tu hou saktos | Pan tula pakdayche aahe pratiyekala, aani ho best jevda tu hou saktos | ||
Pokémon Johto! | [[S03|Pokémon Johto]]! | ||
Pokémon Johto!</ab> | Pokémon Johto!</ab> | ||
| <ab>In a new world we live (live) | | <ab>In a new world we live (live) | ||
Line 303: | Line 294: | ||
'''[[Born to Be a Winner]]''' is the opening theme for the fourth season of the anime, [[S04|Pokémon: Johto League Champions]]. | '''[[Born to Be a Winner]]''' is the opening theme for the fourth season of the anime, [[S04|Pokémon: Johto League Champions]]. | ||
====Vijay Dheya Aahe | ====Vijay Dheya Aahe==== | ||
'''Vijay Dheya Aahe''' (Marathi: '''विजय ध्येय आहे''' ''The Goal Is To Win'') is my dub version of Born to Be a Winner for Disney XD India. | '''Vijay Dheya Aahe''' (Marathi: '''विजय ध्येय आहे''' ''The Goal Is To Win'') is my dub version of Born to Be a Winner for Disney XD India. I have also made the movie version of this song. Instead of new lyrics, I have repeated the stanzas of the opening theme version. | ||
{{Schemetable|Johto}} | {{Schemetable|Johto}} | ||
Line 329: | Line 320: | ||
Vijay dheya aahe | Vijay dheya aahe | ||
(Johto) | (Johto) | ||
Hoeen mi [[Pokémon Champion|champion]] | |||
Vijay dheya aahe | Vijay dheya aahe | ||
Changala asaliyasathi | Changala asaliyasathi | ||
Line 377: | Line 368: | ||
विजय ध्येय आहे | विजय ध्येय आहे | ||
(जॉतो) | (जॉतो) | ||
मी | होईन मी चॅम्पियन | ||
विजय ध्येय आहे | विजय ध्येय आहे | ||
चांगला असलियासाठी | चांगला असलियासाठी | ||
Line 385: | Line 376: | ||
|} | |} | ||
|} | |} | ||
===Believe in Me=== | ===Believe in Me=== | ||
Line 393: | Line 381: | ||
'''[[Believe in Me]]''' is the opening theme for the fifth season of the anime, [[S05|Pokémon: Master Quest]]. | '''[[Believe in Me]]''' is the opening theme for the fifth season of the anime, [[S05|Pokémon: Master Quest]]. | ||
====Thevnyachi Vishwas | ====Thevnyachi Vishwas==== | ||
'''Thevnyachi Vishwas''' (Marathi: '''ठेवण्याची विश्वास''' ''Have Believe'') is my dub version of Believe in Me for Disney XD India. | '''Thevnyachi Vishwas''' (Marathi: '''ठेवण्याची विश्वास''' ''Have Believe'') is my dub version of Believe in Me for Disney XD India. | ||
Line 404: | Line 392: | ||
Steps mazya aahet barobar | Steps mazya aahet barobar | ||
Vaat aahe yogya kharokhar | Vaat aahe yogya kharokhar | ||
Mi aani maze mitra karin sarw barobar | Mi aani {{ashfr|maze mitra}} karin sarw barobar | ||
Amhi sodnar nahi kahi kharokhar | Amhi sodnar nahi kahi kharokhar | ||
Master hone hich mazi iccha | {{pkmn|Master}} hone hich mazi iccha | ||
Mala fakt thewachya aahe swatawar wishwas | Mala fakt thewachya aahe swatawar wishwas | ||
Line 418: | Line 406: | ||
Fakt thevin wishwas | Fakt thevin wishwas | ||
Ha aahe | Ha aahe [[S05|Master Quest]] (Master Quest) | ||
Mala purn jagane baghayala haw he | Mala purn jagane baghayala haw he | ||
(Haw he) | (Haw he) | ||
Line 480: | Line 468: | ||
'''[[I Wanna Be a Hero]]''' is the opening theme for the sixth season of the anime, [[S06|Pokémon: Advanced]]. | '''[[I Wanna Be a Hero]]''' is the opening theme for the sixth season of the anime, [[S06|Pokémon: Advanced]]. | ||
====Hoeen Mi Hero | ====Hoeen Mi Hero==== | ||
'''Hoeen Mi Hero''' (Marathi: '''होईन मी हिरो''' ''I Will be a Hero'') is my dubbed version of I Wanna be a Hero for Disney XD India. | '''Hoeen Mi Hero''' (Marathi: '''होईन मी हिरो''' ''I Will be a Hero'') is my dubbed version of I Wanna be a Hero for Disney XD India. | ||
{{Schemetable|Hoenn}} | {{Schemetable|Hoenn}} | ||
Line 491: | Line 476: | ||
! मराठी | ! मराठी | ||
|- | |- | ||
| <ab>Mi kadihi thambanar nahi... | | <ab>[[Pallet Town]]hun aalo [[Hoenn|navin jag]] paahanyasathi | ||
Sarwa punha shuruwat karen mi | Pudhil kaay aahe he kalat nahi, pand mi kadhich gamavanar nahi | ||
Shikanyasathi khup kahi aahe {{pkmn|battle|yuddha}} jinkel paahije | |||
Mi pudhe jaat aahe pand [[Hoenn League|manzil]] adyap dur aahe | |||
Mi kadihi thambanar nahi... | |||
Sarwa [[Advanced Generation series|punha shuruwat]] karen mi | |||
Hoeen mi hero! (Hero!) | Hoeen mi hero! (Hero!) | ||
Pokémon: Advanced! | [[S06|Pokémon: Advanced]]! | ||
(Yetoya mi!) | (Yetoya mi!) | ||
Hoeen mi hero! (Hero!) | Hoeen mi hero! (Hero!) | ||
Line 503: | Line 493: | ||
Hoeen mi hero! | Hoeen mi hero! | ||
Pokémon!!</ab> | Pokémon!!</ab> | ||
| <ab>I won't ever stop... | | <ab>Came from Pallet town to see new world | ||
Don't know what's ahead, but I will never lose | |||
There's so much to learn and have to win battles | |||
I keep moving but destiny is still far away | |||
I won't ever stop... | |||
I will start all over again | I will start all over again | ||
Line 515: | Line 510: | ||
I will be a hero! | I will be a hero! | ||
Pokémon!!</ab> | Pokémon!!</ab> | ||
| <ab>मी कधीही थांबणार नाही... | | <ab>पल्लेट टाउनहून आलो नवीन जग पाहण्यासाठी | ||
पुढील काय आहे हे कळत नाही, पण मी कधीच गमावणार नाही | |||
शिकण्यासाठी खूप काही आहे युद्ध जिंकले पाहिजे | |||
मी पुढे जात आहे पण मंझिल अद्याप दूर आहे | |||
मी कधीही थांबणार नाही... | |||
सर्व पुन्हा सुरुवात करेन मी | सर्व पुन्हा सुरुवात करेन मी | ||
Line 534: | Line 534: | ||
'''[[This Dream]]''' is the opening theme for the seventh season of the anime, [[S07|Pokémon: Advanced Challenge]]. | '''[[This Dream]]''' is the opening theme for the seventh season of the anime, [[S07|Pokémon: Advanced Challenge]]. | ||
====Hey Swapna | ====Hey Swapna==== | ||
'''Hey Swapna''' (Marathi: '''हे स्वप्न''' ''This dream'') is my dubbed version of This Dream for Disney XD India. | '''Hey Swapna''' (Marathi: '''हे स्वप्न''' ''This dream'') is my dubbed version of This Dream for Disney XD India. | ||
Line 553: | Line 553: | ||
Swapna chalu raahil | Swapna chalu raahil | ||
Amhi jikne paryat amhi usasa karnar nahi | Amhi jikne paryat amhi usasa karnar nahi | ||
(Advanced Challenge) | ([[S07|Advanced Challenge]]) | ||
Mazya mitransobat mi | Mazya mitransobat mi | ||
Hey swapna purna kareen | Hey swapna purna kareen | ||
Line 596: | Line 596: | ||
पो-के-मोन!</ab> | पो-के-मोन!</ab> | ||
|} | |||
|} | |||
===Unbeatable=== | |||
[[File:OPE08.png|250px|thumb|Advanced Battle]] | |||
'''[[Unbeatable]]''' is the opening theme for the eighth season of the anime, [[S08|Pokémon: Advanced Battle]]. | |||
====Atyutkrusht==== | |||
'''Atyutkrusht''' (Marathi: '''अत्युत्कृष्ट''' ''Unbeatable'') is my dubbed version of Unbeatable for Disney XD India. | |||
{{Schemetable|Hoenn}} | |||
! {{tt|Marathi|Transliteration}} | |||
! {{tt|English|Translation}} | |||
! मराठी | |||
|- | |||
| | |||
| | |||
| | |||
|} | |||
|} | |||
===Battle Frontier=== | |||
[[File:OPE09.png|250px|thumb|Battle Frontier]] | |||
'''[[Battle Frontier (dub)|Battle Frontier]]''' is the opening theme for the ninth season of the anime, [[S09|Pokémon: Battle Frontier]]. | |||
====Battle Frontier==== | |||
'''Battle Frontier''' (Marathi: '''बैटल फ्रॉन्टिर''' ''Battle Frontier'') is my dubbed version of Battle Frontier for Disney XD India. | |||
{{Schemetable|Frontier}} | |||
! {{tt|Marathi|Transliteration}} | |||
! {{tt|English|Translation}} | |||
! मराठी | |||
|- | |||
| | |||
| | |||
| | |||
|} | |} | ||
|} | |} | ||
Line 603: | Line 639: | ||
'''[[Pokémon Theme (Version XY)]]''' is the opening theme for the seventeenth season of the anime, [[S17|Pokémon the Series: XY]]. | '''[[Pokémon Theme (Version XY)]]''' is the opening theme for the seventeenth season of the anime, [[S17|Pokémon the Series: XY]]. | ||
====Pratyekala Pakden (XY | ====Pratyekala Pakden (XY)==== | ||
'''Pratyekala Pakden''' (Marathi: '''प्रत्येकाला पकडेन''' ''Will Catch Them All'') will be my dubbed version of Pokémon Theme (Version XY) for Disney XD India. | '''Pratyekala Pakden''' (Marathi: '''प्रत्येकाला पकडेन''' ''Will Catch Them All'') will be my dubbed version of Pokémon Theme (Version XY) for Disney XD India. | ||
edits