Pokémon Blue Version (Japanese): Difference between revisions

no edit summary
mNo edit summary
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{Infobox game | colorscheme=blue|bordercolorscheme=blue
{{Infobox game | colorscheme=blue|bordercolorscheme=blue
|name=<span style="color:#FFFFFF;">Pocket Monsters Blue</span>
|name=<span style="color:#FFFFFF;">Pocket Monsters: Blue</span>
|jname=<span style="color:#FFFFFF;">ポケットモンスター 青</span>
|jname=<span style="color:#FFFFFF;">ポケットモンスター{{tt||あお}}</span>
|boxart=Blue JP boxart.jpg
|boxart=Blue JP boxart.jpg
|caption=Boxart of Pocket Monsters Blue, [[version mascot|depicting]] {{p|Blastoise}}
|caption=Boxart of Pocket Monsters Blue, [[version mascot|depicting]] {{p|Blastoise}}
|platform=[[Game Boy]]{{tt|*|Enhanced for the Super Game Boy}}
|platform=[[Game Boy]] <small>(enhanced for the [[Super Game Boy]])</small>
|category=RPG
|category=RPG
|players=2 players simultaneous
|players=2 players simultaneous
Line 10: Line 10:
|developer=[[Game Freak]]
|developer=[[Game Freak]]
|publisher=[[Nintendo]]
|publisher=[[Nintendo]]
|gen_series=[[Generation I]] [[version|main series]]
|gen_series=[[Generation I]] [[Version|main series]]
|cero=N/A
|cero=N/A
|release_date_ja=October 10, 1996<ref>[http://www.pokemon.co.jp/game/other/gb-blue/ Pokémon.co.jp]</ref>
|release_date_ja=October 15, 1996 <small>({{wp|CoroCoro Comic}})</small><ref name="ポケットモンスター 青 | ポケットモンスターオフィシャルサイト">http://www.pokemon.co.jp/game/other/gb-blue/</ref><ref name="ポケットモンスター 青">http://www.nintendo.co.jp/n02/dmg/apej/</ref><br>October 10, 1999 <small>({{wp|retail}})</small><ref name="ポケットモンスター 青 | ポケットモンスターオフィシャルサイト" /><ref name="ポケットモンスター 青" />
|release_date_na=September 30, 1998{{tt|*|Red and Blue}}
|release_date_na=September 30, 1998{{tt|*|Red and Blue}}
|release_date_au=November 1, 1998{{tt|*|Red and Blue}}
|release_date_au=November 1, 1998{{tt|*|Red and Blue}}
Line 19: Line 19:
}}
}}


'''Pocket Monsters: Blue''' (Japanese: '''{{tt|ポケットモンスター 青|Poketto Monsutā Ao}}''') is the third [[Version|main series]] [[Pokémon games|Pokémon game]] for [[Game Boy]], released in Japan on October 10, 1996 as a minor revision of {{game|Red and Green|s|Pocket Monsters: Red & Green}} (Japanese: {{tt|ポケットモンスター 赤・緑|Poketto Monsutā Aka Midori}}), which were released earlier that year. It was thus the first [[Versions|third version]] in the main series Pokémon games, and was initially sold exclusively to subscribers of {{wp|CoroCoro Comic}}.
'''Pocket Monsters: Blue''' (Japanese: '''ポケットモンスター{{tt|青|あお}}''') is the third [[Version|main series]] [[Pokémon games|Pokémon game]] for [[Game Boy]], released in Japan on October 15, 1996 exclusively to subscribers of {{wp|CoroCoro Comic}} and on October 10, 1999 to general {{wp|retail}} as a minor revision of {{game|Red and Green|s|Pocket Monsters: Red & Green}} (Japanese: ポケットモンスター{{tt|赤|あか}}・{{tt|緑|みどり}}), which were released earlier that year. It was thus the first [[Versions|solitary version]] in the main series Pokémon games


Various fixes in the game include a graphics and sound upgrade, as well as the removal of several known glitches that had been found in the original pair. Like its paired predecessors, it was never ''truly'' released outside of Japan, however, while Red and Green provided the [[wild Pokémon]] and [[version-exclusive Pokémon]] lists for the rest of the world's {{game|Red and Blue|s}}, Blue provided the graphics, game engine, and script for translation.
Various fixes in the game include a graphics and sound upgrade, as well as the removal of several known glitches that had been found in the original pair. Like its paired predecessors, it was never ''truly'' released outside of Japan, however, while Red and Green provided the [[wild Pokémon]] and [[version-exclusive Pokémon]] lists for the rest of the world's {{game|Red and Blue|s}}, Blue provided the graphics, game engine, and script for translation.
Line 25: Line 25:
==Plot==
==Plot==
{{spoilers}}
{{spoilers}}
Much as would become standard for third versions, players followed the plot of the previous two games. Like in Red and Green, they started in [[Pallet Town]] in the [[Kanto|Kanto region]], receiving a [[starter Pokémon]] from [[Professor Oak]]. As before, the choices are {{p|Bulbasaur}}, {{p|Charmander}}, and {{p|Squirtle}}, and the {{ga|Blue|rival}} chooses the starter that is super-effective against the player's starter.
Much as would become standard for solitary versions, {{player}}s follow the plot of the previous two games. Like in Red and Green, the player starts in [[Pallet Town]] in the [[Kanto|Kanto region]], receiving a [[starter Pokémon]] from [[Professor Oak]]. As before, the choices are {{p|Bulbasaur}}, {{p|Charmander}}, and {{p|Squirtle}}, and the {{ga|Blue|rival}} chooses the starter that is super-effective against the player's starter.
 
Once more, the eight [[Gym Leaders]] of Kanto are [[Brock]], [[Misty]], [[Lt. Surge]], [[Erika]], [[Koga]], [[Sabrina]], [[Blaine]], and [[Giovanni]], while the [[Elite Four]] are [[Lorelei]], [[Bruno]], [[Agatha]], and [[Lance]], with {{ga|Blue|the rival}} still in the {{pkmn|Champion}}'s place.


<!-- These are listed below, feel free to un-hide them if it is preferred to be shown twice.
Like before, the eight [[Gym Leaders]] of Kanto are [[Brock]], [[Misty]], [[Lt. Surge]], [[Erika]], [[Koga]], [[Sabrina]], [[Blaine]], and [[Giovanni]], while the [[Elite Four]] are [[Lorelei]], [[Bruno]], [[Agatha]], and [[Lance]], with {{ga|Blue|the rival}} still in the {{pkmn|Champion}}'s place.
-->
Again, the evil [[Team Rocket]] is causing chaos across the region, and it is up to the player to defeat them.
Again, the evil [[Team Rocket]] is causing chaos across the region, and it is up to the player to defeat them.


Line 39: Line 38:
* The introduction of the game features a battle between a [[Gengar (Pokémon)|Gengar]] and a [[Jigglypuff (Pokémon)|Jigglypuff]], as opposed to a [[Gengar (Pokémon)|Gengar]] and a [[Nidorino (Pokémon)|Nidorino]], as it was in [[Pokémon Red and Green]]. This change carried on into the localized version of Pokémon Blue, while the original appeared in the localized Pokémon Red.  
* The introduction of the game features a battle between a [[Gengar (Pokémon)|Gengar]] and a [[Jigglypuff (Pokémon)|Jigglypuff]], as opposed to a [[Gengar (Pokémon)|Gengar]] and a [[Nidorino (Pokémon)|Nidorino]], as it was in [[Pokémon Red and Green]]. This change carried on into the localized version of Pokémon Blue, while the original appeared in the localized Pokémon Red.  
* Pokémon only available through an in-game trade in Red and Green are now found in the wild.
* Pokémon only available through an in-game trade in Red and Green are now found in the wild.
* [[Missingno.]] was given the placeholder Pokédex entry 「{{tt|コメント さくせいちゅう|Komento sakusei-chū}}」 "''Comment to be written.''" and became the ??? species. This was not translated, resulting in a glitched Pokédex entry in the localized {{game|Red and Blue|s}} and the corruption of Missingno.'s original height and weight ({{tt|1.0 m|3.3 ft}} and {{tt|10.0 kg|22.1 lb}} respectively), showing instead a height of {{tt|10.0 ft|3.1 m}} and a weight of {{tt|3507.2 lb|1590.8 kg}}.<ref>[http://iimarck.us/i/missing-number/ IIMarckus]</ref><ref>[http://www.youtube.com/watch?v=azoyziIrwIc YouTube]</ref>
* [[Missingno.]] was given the placeholder Pokédex entry コメント さくせいちゅう ''Comment to be written.'' and became the ??? species. This was not translated, resulting in a glitched Pokédex entry in the localized {{game|Red and Blue|s}} and the corruption of Missingno.'s original height and weight (1.0 m/3'3" and 10.0 kg/22.1 lb, respectively), showing instead a height of 10'0"/3.1 m and a weight of 3507.2 lb/1590.8 kg.<ref>[http://iimarck.us/i/missing-number/ Missing Number]</ref>
 
{{youtubevid|azoyziIrwIc|ChickasaurusGL|blue}}


==Features==
==Features==
Line 78: Line 79:
|}
|}


==Staff==
==Development==
{{main|Staff of Pokémon Red and Green}}
{{main|Pokémon Red and Green beta}}


==Music==
==Soundtrack==
{{main|Game Boy: Entire Pokémon Sounds Collection CD}}
{{main|Game Boy: Entire Pokémon Sounds Collection CD}}
The soundtrack contains all of the background music and sound effects used in Pokémon Red and Green (the basis for the soundtrack of the Japanese Pokémon Blue), all of which were composed solely by [[Junichi Masuda]]. This includes {{OBP|Pokémon|species}} [[Cry|cries]] and [[Pokédex]] entries read by "Dexter", {{Ash}}'s Pokédex.
The soundtrack release for {{game|Red and Green|s}} also applies to Pokémon Blue.


==Beta elements==
==Staff==
{{main|Pokémon Red and Green beta}}
{{main|Staff of Pokémon Red and Green}}
The game, like its predecessors (Pokémon Red and Green), had many beta elements prior to its release, although Pokémon Red and Blue would later have several altered aspects of their own during the two-and-a-half years between the release of Red and Green, their bug-fixing release, Blue Version (Japanese), and the release of the merger between the Japanese games into Red and Blue for overseas markets.


==Trivia==
==Trivia==
* Because the script for Pokémon Blue, rather than that of {{game|Red and Green|s}}, was used for the translation of the Japanese trio into {{game|Red and Blue|s}}, an old man who trades the player an {{p|Electrode}} on [[Cinnabar Island]] claims that the {{p|Raichu}} he received "went and evolved". As Raichu does not have an evolved form, this makes no sense whatsoever. In the context of Pokémon Blue, however, it makes sense, as the player trades away a {{p|Kadabra}}, which evolves through trade, for a {{p|Graveler}} in this game.
* Because the script for Pokémon Blue, rather than that of {{game|Red and Green|s}}, was used for the translation of the Japanese trio into {{game|Red and Blue|s}}, translation errors were made for two of the [[List of in-game trades|in-game trades]].
** The same issue arises with the old man that trades the player a {{p|Jynx}} in [[Cerulean City]] who claims that the {{p|Poliwhirl}} he received "went and evolved". While Poliwhirl does evolve, it does not evolve by a trade but rather through the use of a [[Water Stone]]. This issue is likely because in Pokémon Blue, the old man trades away a {{p|Haunter}} for a {{p|Machoke}} which does evolves through trade and the original script was not edited.
** The old man who trades the {{player}} an {{p|Electrode}} on [[Cinnabar Island]] claims that the {{p|Raichu}} he received "went and [[Evolution|evolved]]". As Raichu does not have an evolved form, this makes no sense whatsoever. In the context of Pokémon Blue, it makes sense as the player trades away a {{p|Kadabra}}, which evolves through trade, for a {{p|Graveler}}.
* Pokémon Blue, as well as [[Pokémon Red and Green Versions|its older, paired counterparts]], are the only [[Generation I]] games that don't provide a waiting message when the [[saving]] process is in course.
** The old man that trades the player a {{p|Jynx}} in [[Cerulean City]] claims that the {{p|Poliwhirl}} he received "went and evolved". While Poliwhirl does evolve, it does not evolve by [[trade]] but rather through the use of a {{DL|Evolutionary stone|Water Stone}}. In the context of Pokémon Blue, the old man trades away a {{p|Haunter}} for a {{p|Machoke}}, which does evolves through trade.
** Unlike {{2v2|Red|Green}}, however, it doesn't inform the player that the [[saving]] process will overwrite the previous save file, a situation that carried over into the [[Pokémon Red and Blue Versions|English versions]].
* Pokémon Blue, as well as {{game|Red and Green|s|its older, paired counterparts}}, are the only [[Generation I]] games that don't provide a waiting message when the [[saving]] process is in course.
* The {{OBP|Pokémon|species}} depicted during [[Professor Oak]]'s introductory lecture is a {{p|Nidorino}}. However, the [[cry]] that plays belongs to {{p|Nidorina}}. This is actually a mistake that was carried over from {{2v2|Red|Green}}. The issue also remained in [[Pokémon Red and Blue Versions|the localizations]].
** Unlike Red and Green, it doesn't inform the player that the [[saving]] process will overwrite the previous saved game data, a situation that carried over into the [[Pokémon Red and Blue Versions|English versions]].
* The {{OBP|Pokémon|species}} depicted during [[Professor Oak]]'s introductory lecture is a {{p|Nidorino}}. However, the [[cry]] that plays belongs to {{p|Nidorina}}. This is actually a mistake that was carried over from {{game|Red and Green|s}}. The issue also remained in {{game|Red and Blue|s|the localizations}}.


==References==
==References==
5,655

edits