Challenger!!: Difference between revisions

2,725 bytes added ,  11 December 2010
TV Size lyrics, PrevNext, Italics
m (→‎External links: Cross-contamination. The flip side is a CD article, out of place on this song article.)
(TV Size lyrics, PrevNext, Italics)
Line 128: Line 128:


==Lyrics==
==Lyrics==
===TV Size===
{|
|-
! Japanese
! English
|-
| <ab>{{tt|行くっきゃない やるっきゃない|Ikukkyanai yarukkyanai}}
{{tt|負けっこない 止まらない 最後まで|Makekkonai tomaranai saigo made}}
{{tt|ひとりじゃない さみしくない まだまだ|Hitori ja nai samishikunai madamada}}
{{tt|ワクワク冒険 終らない…|Wakuwaku bōken owaranai...}}
{{tt|キラリ朝日 キナギタウン|Kirari asahi Kinagi Taun}}
{{tt|きょうもげんきか? ピカチュウ|Kyō mo genki ka? Pikachū}}
{{tt|やる気 元気 リュックにつめて|Yaruki genki ryukku ni tsumete}}
{{tt|オレは今日も 誓うよ|Ore wa kyō mo chikau yo}}
{{tt|ピンチとチャンス ウラ・オモテ|Pinchi to chansu ura omote}}
{{tt|勝つも負けるも オレ次第|Katsu mo makeru mo ore shidai}}
{{tt|強さ やさしさ まぶしい笑顔|Tsuyosa yasashisa mabushii egao}}
{{tt|胸のMAPで 見つけるぜ|Mune no MAP de mitsukeru ze}}
{{tt|もっと もっと 高く|Motto motto takaku}}
{{tt|めざせ オレはチャレンジャー!!|Mezase ore wa charenjā!!}}
{{tt|行くっきゃない やるっきゃない|Ikukkyanai yarukkyanai}}
{{tt|負けっこない 止まらない いつだって|Makekkonai tomaranai itsudatte}}
{{tt|支えたい 守りたい 君が傷ついた時は|Sasaetai mamoritai kimi ga kizutsuita toki wa}}
{{tt|振りむかない うつむかない|Furimukanai utsumukanai}}
{{tt|へこたれない あきらめない 信じてる|Hekotarenai akiramenai shinjiteru}}
{{tt|あせらない あわてない いつも|Aseranai awatenai itsumo}}
{{tt|はるかな夢 めざして…|Haruka na yume mezashite...}}</ab>
| <ab>''I have to go, I have to do it
I can't lose, I can't stop, not until the end
I'm not alone, I'm not lonely, still a way to go
This exciting adventure isn't over
The sparkling sun rises over in [[Pacifidlog Town]]
Are you feeling good today, {{AP|Pikachu}}?
I'll pack up my eagerness and energy
Today, too, I swear!
Pinches and chances are different sides of a coin
Winning and losing depends on me
Strength, kindness, dazzling smiles
With my heart's map, I'll look for them
Higher and higher
Aim for it - I'm a challenger!!
I have to go, I have to do it
I can't lose, I can't stop, at any time
I want to help, I want to protect you during painful times
I can't turn around, I can't lie down
I can't get depressed, I can't give up, I believe
I won't rush, I won't get confused, I always
Aim for that distant dream...''</ab>
|}
===Full version===
{|
{|
|-
|-
Line 190: Line 251:
{{tt|あせらない あわてない いつも|Aseranai awatenai itsumo}}
{{tt|あせらない あわてない いつも|Aseranai awatenai itsumo}}
{{tt|はるかな夢 めざして…|Haruka na yume mezashite...}}</ab>
{{tt|はるかな夢 めざして…|Haruka na yume mezashite...}}</ab>
| <ab>I have to go, I have to do it
| <ab>''I have to go, I have to do it
I can't lose, I can't stop, not until the end
I can't lose, I can't stop, not until the end
I'm not alone, I'm not lonely, still a way to go
I'm not alone, I'm not lonely, still a way to go
Line 196: Line 257:


The sparkling sun rises over in [[Pacifidlog Town]]
The sparkling sun rises over in [[Pacifidlog Town]]
Are you feeling good today, {{p|Pikachu}}?
Are you feeling good today, {{AP|Pikachu}}?
I'll pack up my eagerness and energy
I'll pack up my eagerness and energy
Today, too, I swear!
Today, too, I swear!
Line 246: Line 307:
I can't get depressed, I can't give up, I believe
I can't get depressed, I can't give up, I believe
I won't rush, I won't get confused, I always
I won't rush, I won't get confused, I always
Aim for that distant dream...</ab>
Aim for that distant dream...''</ab>
|}
|}


Line 260: Line 321:


{{Japanese opening themes}}
{{Japanese opening themes}}
<br>
{{PrevNext|
prev=Advance Adventure |
next=Pokémon Symphonic Medley |
list=Japanese opening themes |
colorscheme=Hoenn}}
{{Project Music notice}}
{{Project Music notice}}
[[Category:Japanese opening themes]]
[[Category:Japanese opening themes]]
37,664

edits