EP184: Difference between revisions

3,858 bytes added ,  10 January 2016
m
Robot: Automated text replacement (-^\[\[es:[^]]*\]\]\n +, -^\[\[pt:[^]]*\]\]\n +)
m (Robot: Automated text replacement (-^\[\[es:[^]]*\]\]\n +, -^\[\[pt:[^]]*\]\]\n +))
(44 intermediate revisions by 25 users not shown)
Line 29: Line 29:
}}
}}
'''All That Glitters!''' (Japanese: '''ヤミカラス!うばわれたバッジ!!''' ''{{tt|Yamikarasu|Murkrow}}! The Stolen Badges!!'') is the 184th episode of the [[Pokémon anime]]. It was first broadcast in Japan on February 8, 2001 and in the United States on December 15, 2001.  
'''All That Glitters!''' (Japanese: '''ヤミカラス!うばわれたバッジ!!''' ''{{tt|Yamikarasu|Murkrow}}! The Stolen Badges!!'') is the 184th episode of the [[Pokémon anime]]. It was first broadcast in Japan on February 8, 2001 and in the United States on December 15, 2001.  
{{spoilers}}
{{spoilers}}


==Synopsis==
==Blurb==
{{Incomplete synopsis}}
<!--http://www.pokemon.com/us/pokemon-episodes/04_27-all-that-glitters/-->
<!-- Detailed synopsis goes here. -->
<i>On their way to Olivine City, Brock and Misty break for lunch while Ash polishes his Johto League badges. As he shines each one, he sets them on the tree stump in front of him. Three Murkrow emerge from a nearby bush and perform a synchronized song and dance for our heroes. Delighted by the impromptu entertainment, the gang is shocked when the Murkrow grab Ash's badges and fly away. Will Ash be able to track down the Murkrow and reclaim his badges or will the Murkrow prove too adroit for Ash?</i>
When a flock of {{p|Murkrow}} steal {{Ash}}’s new earned [[badge]]s and [[James]]’ prized bottle cap collection, Ash must actually team up with the Pokémon thieves to prevent them from being used for {{TRT}}'s nefarious plans...
 
==Plot==
{{Incomplete plot}}
The episode begins with {{Ash}} and {{an|Misty}} waiting for {{an|Brock}} to finish cooking. Ash starts admiring his [[Badge]]s. {{AP|Pikachu}} sees something and catches everyone's attention. {{TP|Misty|Togepi}} goes and three {{p|Murkrow}} emerge from the bushes. Ash checks his [[Pokédex]] and finds out that they steal shiny objects. The Murkrow steal his Badges! Ash sends out {{AP|Noctowl}} who knocks the Murkrow out of the tree. Ash cheers but the Murkrow fight back by throwing mud in Ash's face.
 
Noctowl follows them, but they attack at once and [[Fainting|knock it out]]. Brock uses his {{TP|Brock|Golbat|Crobat}}'s {{m|Supersonic}} to track the Murkrow. Ash goes over asks them for the Badges, but they {{m|fly}} off. Golbat tries to follow, but it gets knocked out. Pikachu knocks out the {{type|Dark}} Pokémon at once with a {{m|ThunderShock}}. Pikachu is captured by {{TRT}}. The Murkrow pop the Team Rocket balloon and steal [[James]]'s bottle cap collection, which really angers him. James tries to get them, but he trips and Murkrow fly away with their stash. James continues to try and get back his prized collection by trying to [[Caught Pokémon|capture]] Murkrow with a net, but Team Rocket gets a boulder instead and gets thrown away. After another win, Murkrow yet again admire their loot.
 
Ash says that he needs to get his Badges back and uses his {{AP|Bulbasaur}} to climb the hill. On the top of the hill, he spies on the Murkrow and makes a plan. Ash tries to sneak up to them and snatch the Badges, but he gets {{m|peck}}ed and knocked down the hill. The Murkrow start to mock Ash. Suddenly the Murkrow see something shiny, but it is only a diversion. Everything was going great until Togepi blows their cover. After another failure that causes Pineco to get blown up, Ash has a plan and sends in Noctowl. Noctowl flies in and {{wp|Apparent death|plays dead}} and the Murkrow let their guard down and Noctowl snatches the Badges. Team Rocket attacks with a [[Team Rocket's mechas|giant robot resembling a giant Murkrow]]. They go on a rampage and steal everything insight.  
 
The Murkrow are about to be sucked away, but Ash saves them. Pikachu ends getting caught which results in our heroes fighting back! Noctowl and Murkrow team up and go in, which results in the robot short-circuiting which releases Pikachu. Pikachu delivers a {{m|Thunderbolt}} which sends Team Rocket blasting off again. Ash gets back his missing {{Badge|Fog}} and thanks the Murkrow for their help.
 
With that Ash and {{ashfr}} are off for more adventures.


==Major events==
==Major events==
<!-- Events such as captures, releases go here. -->
<!-- Events such as captures, releases go here. -->
{{animeevents}}
{{animeevents}}
===Debuts===
===Debuts===
====Pokémon debuts====
====Pokémon debuts====
=====TV episode debuts=====
=====TV episode debuts=====
*{{p|Murkrow}}
* {{p|Murkrow}}


==Characters==
==Characters==
===Humans===
===Humans===
*[[Ash Ketchum]]
[[File:Dare da EP184.png|200px|thumb|right|{{tt|Dare da?|Who's That Pokémon?}}]]
*{{an|Misty}}
* [[Ash Ketchum]]
*{{an|Brock}}
* {{an|Misty}}
*[[Jessie]]
* {{an|Brock}}
*[[James]]
* [[Jessie]]
* [[James]]


===Pokémon===
===Pokémon===
[[File:Dare da EP184.png|200px|thumb|Who's That Pokémon?]]
[[File:WTP EP184.png|thumb|200px|right|Who's That Pokémon?]]
[[Who's That Pokémon?]]: {{p|Bellossom}} ''(U.S. and international)'', {{p|Murkrow}} ''(Japan)''
[[Who's That Pokémon?]]: {{p|Bellossom}} ''(U.S. and international)'', {{p|Murkrow}} ''(Japan)''
*{{p|Pikachu}} ({{OP|Ash|Pikachu}})
 
*{{p|Meowth}} ({{TRM}})
* {{p|Pikachu}} ({{OP|Ash|Pikachu}})
*{{p|Togepi}} ({{OP|Misty|Togepi}})
* {{p|Meowth}} ({{TRM}})
*{{p|Bulbasaur}} ({{OP|Ash|Bulbasaur}})
* {{p|Togepi}} ({{OP|Misty|Togepi}})
*{{p|Noctowl}} ({{OP|Ash|Noctowl}})
* {{p|Wobbuffet}} ({{OP|Jessie|Wobbuffet}})
*{{p|Golbat}} ({{OP|Brock|Golbat}})
* {{p|Bulbasaur}} ({{OP|Ash|Bulbasaur}})
*{{p|Pineco}} ({{OP|Brock|Pineco}})
* {{p|Noctowl}} ({{OP|Ash|Noctowl}})
*{{p|Murkrow}} (three; debut)
* {{p|Charizard}} ({{OP|Ash|Charizard}}; flashback)
{{right clear}}
* {{p|Cyndaquil}} ({{OP|Ash|Cyndaquil}}; flashback)
* {{p|Golbat}} ({{OP|Brock|Golbat}})
* {{p|Pineco}} ({{OP|Brock|Pineco}})
* {{p|Pidgeot}} ([[Falkner]]'s; flashback)
* {{p|Scyther}} ([[Bugsy]]'s; flashback)
* {{p|Miltank}} ({{OP|Whitney|Miltank}}; flashback)
* {{p|Gengar}} ({{OP|Morty|Gengar}}; flashback)
* {{p|Murkrow}} (×3; debut)


==Trivia==
==Trivia==
*The dub title of this episode is a reference to the phrase, "All that glitters is not gold", which is also used by the dub title of ''[[AG173|All That Glitters is Not Golden]]''.
* The dub title of this episode is a reference to the phrase, "All that glitters is not gold", which is also used by the dub title of ''[[AG173|All That Glitters is Not Golden!]]''.
* This is the first episode to use music from ''[[M02|The Power of One]]''. However, the background music is replaced in the dub.


===Errors===
===Errors===
* When {{Ash}} is talking about all the {{OBP|Pokémon|species}} that helped him earn his [[Johto League]] [[badge]]s, he mentions {{p|Pidgeotto}} (whilst actually showing a {{p|Pidgeot}}) and {{p|Scyther}}. The Pokémon shown belonged to [[Falkner]] and [[Bugsy]], respectively, and not to Ash (who, in fact, never even owned a Scyther).
* When Ash is talking about all the {{OBP|Pokémon|species}} that helped him earn his [[Johto League]] [[Badge]]s, he mentions {{p|Pidgeotto}} (while actually showing a {{p|Pidgeot}}) and {{p|Scyther}}. The Pokémon shown belonged to [[Falkner]] and [[Bugsy]], respectively, and not to Ash (who, in fact, never even owned a Scyther).


===Dub edits===
===Dub edits===
* The original airing of this episode on Hungama TV in {{pmin|India}} started the episode directly from the title card, skipping the part of the episode that comes before it.


==In other languages==
==In other languages==
Line 79: Line 102:
|nl={{tt|Het Is Niet Alles Goud Wat Er Blinkt!|It's not all gold that glitters!}}
|nl={{tt|Het Is Niet Alles Goud Wat Er Blinkt!|It's not all gold that glitters!}}
|de={{tt|Diebische Kramurx|Thieving Murkrow}}
|de={{tt|Diebische Kramurx|Thieving Murkrow}}
|fr_eu='''{{tt|Tout ce qui brille|All that glitters}}
|fr_eu={{tt|Tout ce qui brille !|All that glitters!}}
|he=פיתוי נוצץ{{tt|pituy notsets|Shiny temptation}}
|he=פיתוי נוצץ{{tt|pituy notsets|Shiny temptation}}
|it={{tt|Non è tutto oro quel che luccica|All that glitters is not gold}}
|it={{tt|Non è tutto oro quel che luccica|All that glitters is not gold}}
Line 85: Line 108:
|es_la={{tt|¡Todos esos brillos!|All those glitters!}}
|es_la={{tt|¡Todos esos brillos!|All those glitters!}}
|es_eu={{tt|Robos brillantes|Brilliant robberies}}
|es_eu={{tt|Robos brillantes|Brilliant robberies}}
|pl={{tt|Wszystkie te błyskotki|All these spangles}}
|hi=चमकीली चीज़े उन्हें पसंद है! {{tt|''Chamkeeli chizee unhe pasand hai!''|They like Shiny things!}} {{tt|*|Hungama dub}}
}}
}}


{{stub|Anime|Episode}}
<br>
{{EpicodePrevNext|
{{EpicodePrevNext|
prevcode=EP183 |
prevcode=EP183 |
Line 97: Line 120:
colorscheme=Johto | }}
colorscheme=Johto | }}
{{Project Anime notice}}
{{Project Anime notice}}
[[Category:Original series episodes|184]]
[[Category:Original series episodes|184]]
[[Category:Episodes written by Shinzō Fujita|184]]
[[Category:Episodes written by Shinzō Fujita|184]]
Line 102: Line 126:
[[Category:Episodes directed by Masayuki Matsumoto|184]]
[[Category:Episodes directed by Masayuki Matsumoto|184]]
[[Category:Episodes by one-time animation directors|184]]
[[Category:Episodes by one-time animation directors|184]]
 
[[Category:Episodes in which an alternately colored Pokémon appears|184]]
[[pl:EP184]]
[[pt:EP184]]


[[de:Diebische Kramurx (Episode)]]
[[de:Diebische Kramurx (Episode)]]
[[fr:Épisode 184]]
[[fr:EP184]]
[[ja:無印編第184話]]
[[ja:無印編第184話]]
[[pl:EP184]]
[[zh:EP185]]