3,889
edits
m (→Dub edits) |
mNo edit summary |
||
Line 111: | Line 111: | ||
**Also in that same scene, Brock mistakenly said "To be continued" instead of saying to see the episode (thus explaining why Misty hit Brock with a log later). | **Also in that same scene, Brock mistakenly said "To be continued" instead of saying to see the episode (thus explaining why Misty hit Brock with a log later). | ||
* This episode contains many paint edits: | * This episode contains many paint edits: | ||
** When talking about tea, Brock pulls out a wooden cup that | ** When talking about tea, Brock pulls out a wooden cup that has some Pokémon names written ({{p|Charizard|Lizardon}}, {{p|Dragonair|Hakuryu}}, {{p|Tauros|Kentauros}} and {{p|Doduo|Dodo}}). In the dub, it is a can with pictograms. Ash is later seen drinking from the cup unedited. | ||
** Similar to the above edit, Brock's bottle of "Mt. Moon Spring Water" had a picture of a mountain painted over the Japanese text. | ** Similar to the above edit, Brock's bottle of "Mt. Moon Spring Water" had a picture of a mountain painted over the Japanese text. | ||
** Misty's note about the Pokémon Seminar was originally full of Japanese text. In the dub, it has a black-and-white picture of the school at the top of the paper and some blurred-out text on the bottom. | ** Misty's note about the Pokémon Seminar was originally full of Japanese text. In the dub, it has a black-and-white picture of the school at the top of the paper and some blurred-out text on the bottom. |
edits