Pidgeotto / Pidgeot
Don't it have to be first pidgeotto and then pidgeot? If you don't want any help, you can say, but i thought, maybe you didn't see it... Lokki (talk) 14:51, 24 November 2015 (UTC)
- Actully I didn't notice that :P, thank you for pointing it out. If you see anything else you are free to help. Je vriend Raltseye 15:20, 24 November 2015 (UTC)
- And about your last edit, Bidoof is No. 399, and not 400, is it what it must be? Lokki (talk) 14:43, 7 December 2015 (UTC)
- Thank you for pointing that out. --Raltseye 15:33, 7 December 2015 (UTC)
Source
Where did you get this names? From russian dub of anime? Bouncepaw (talk) 15:10, 26 January 2016 (UTC)
- Many of these are from the Russian TCG and the rest are from Pokémon TV or atleast that's what I'm trying to accomplish if you see any errors you are free to point it out. --Raltseye 15:35, 26 January 2016 (UTC)
- Use this table with names that I remember Bouncepaw (talk) 16:34, 26 January 2016 (UTC)
Eng
|
Rus
|
Jigglypuff
|
Джигглипафф
|
Farfetch'd
|
Фарфетчд
|
Gardevoir
|
Гардевойр
|
Shedinja
|
Шединья
|
Meditite
|
Медитайт
|
Medicham
|
Медичам
|
Electrike
|
Электрик
|
Manectric
|
Манектрик
|
Plusle
|
Пласл
|
Spoink
|
Споинк
|
Grumpig
|
Грампиг
|
Lunatone
|
Лунатон
|
Solrock
|
Солрок
|
Feebas
|
Фибас
|
Milotic
|
Майлотик
|
- Where were they taken from? --Raltseye 16:35, 26 January 2016 (UTC)
- TCG Bouncepaw (talk) 16:52, 26 January 2016 (UTC)
- Окей спасибо большой мой друг :) hope I didn't spell that wrong or anything --Raltseye 16:58, 26 January 2016 (UTC)
- Here some russian names. Окей, спасибо большое, мой друг. Bouncepaw (talk) 18:18, 27 January 2016 (UTC)
Table
ENG |
RUS
|
Ledyba |
Ледиба
|
Ledian |
Ледиан
|
Volbeat |
Волбит
|
Illumise |
Иллюмайз
|
Fletchinder |
Флетчлиндер
|
Shellder |
Клойстер
|
Cloyster |
Клойстер
|
Staryu |
Старью
|
Starmie |
Старми
|
Corsola |
Корсола
|
|
Table
ENG |
RUS
|
Venipede |
Венипид
|
Whirlipede |
Вирлипид
|
Scolipede |
Сколипид
|
Phantump |
Фантамп
|
Trevenant |
Тревенант
|
Pumpkaboo |
Пампкабу
|
Gourgeist |
Гургайст
|
Rhyperior |
Райпериор
|
Timburr |
Тимбёрр
|
Gurdurr |
Гурдурр
|
|
Table
ENG |
RUS
|
Conkeldurr |
Конклдурр
|
Pawniard |
Поуниард
|
Bisharp |
Бишарп
|
Doublade |
Дублейд
|
Aegislash |
Иджислаш
|
Wigglytuff |
Вигглитафф
|
Spritzee |
Спритци
|
Aromatisse |
Ароматисс
|
Slurpuff |
Слёрпафф
|
Furfrou |
Фурфу
|
|
Non-confirmed names
I have an idea.
You just don't add non-confirmed names to the list. But why not to add them, but make them italic?
Like that:
Bulbasaur
|
Бульбазавр
|
Xerneas
|
Зирнис
|
wp:ru:Список_покемонов_(1—51) You can find them on Russian Wikipedia.
English is hard — Bouncepaw said that 15:00, 6 April 2016 (UTC)
- Yes that's a very good idea, but how about adding the names for the first two generations from this list first as they have been writen down in a book? That may be the names used on Russian Wikipedia when I think of it actually. However, yes I'll add the first two generations name from the aforementioned list and then I'll ask Kogoro if we should do it at all and a good way to do it and have a complete list because the other lists we have here, for instance the Chinese list, just omit these. --Raltseye 15:45, 6 April 2016 (UTC)
- This names are not commonly used in Russia. Everyone calls Bulbasaur Бульбазавр, Wartortle is Вартортл etc. - unsigned comment from bouncepaw (talk • contribs)
- Yes I know but we do not usualy use info that are just are commonly used as that can tend to be discussed quite furiously. These names that I added just now have a source, as you can see on the page itself, it is referenced. And further more we usualy don't use Wikipedia directly as a source. --Raltseye 14:45, 11 April 2016 (UTC)
- You have a point. But what about gens III, IV, V and VI? You missed a picture for Mankey in the table — Bouncepaw said that 14:37, 16 April 2016 (UTC)
- They just have to remain plank for now I suppose untill the TCG cards come out or we have another official source releasing names. What Mankey? --Raltseye 22:12, 16 April 2016 (UTC)
Pokémon TCGO