Jellicent (Pokémon): Difference between revisions

Line 286: Line 286:


==In other languages==
==In other languages==
{| align="left" class="roundy" style="border: 3px solid #{{Ghost color}}; background: #{{Water color}};"
{{Other languages|type=water|type2=ghost
|-
|ja=ブルンゲル ''Burungel''|jameaning=From {{tt|ブルー ''burū''|blue}} and ''jellyfish'' or ''angel''
|
|fr=Moyade|frmeaning=From ''{{tt|méduse|jellyfish}}'' and ''{{tt|noyade|drowning}}''
{| class="roundy" style="background: #{{Water color light}};"
|es=Jellicent|esmeaning=Same as English name
|- align=center
|de=Apoquallyp|demeaning=From ''Apokalypse'', ''{{tt|Qualle|jellyfish}}'', and ''{{wp|polyp}}''
! Language
|it=Jellicent|itmeaning=Same as English name
! Name
|ko=탱탱겔 ''Taengtaenggel''|komeaning=
! Name Origin
|zh_cmn=胖嘟嘟 ''Pàng​dū​dū​''|zh_cmnmeaning=Means "plump" or "pudgy"
|- style="background:#FFF;"
}}
| [[List of German Pokémon names|German]]
 
| Apoquallyp
| From ''Apokalypse'', ''{{tt|Qualle|jellyfish}}'', and ''{{wp|polyp}}''.
|- style="background:#FFF;"
| [[List of French Pokémon names|French]]
| Moyade
| From ''{{tt|méduse|jellyfish}}'' and ''{{tt|noyade|drowning}}''.
|- style="background:#FFF;"
| [[List of Korean Pokémon names|Korean]]
| 탱탱겔 ''Taengtaenggel''
|  
|- style="background:#FFF;"
| [[List of Chinese Pokémon names|Chinese]] ({{tt|Mandarin|Taiwan and mainland China}})
| 胖嘟嘟 ''Pàng​dū​dū​''
| Means "plump" or "pudgy".
|}
|-
|}
<br clear="left">
<br clear="left">
<!--==Notes==
<!--==Notes==
4,626

edits