User talk:ArcToraphim/Archive2: Difference between revisions

m
no edit summary
No edit summary
mNo edit summary
Line 1: Line 1:
*[[User talk:ArcToraphim/Archive1|Archive 1]]
*[[User talk:ArcToraphim/Archive1|Archive 1]]
== Must discuss 団s meaning before editing ==
You undid a revision of mine and said that I must discuss 団s meaning before making these sorts of edits. I'm unsure why you say this. There was no discussion choosing to translate 団 as "gang", so there is no one to disagree with. I could stalk through the edit history and find who made the first reference to that and then hopefully contact them, but aside from that there is no discussion to be had. [[User:TJF|TJF]] ([[User talk:TJF|talk]]) 23:20, 13 July 2013 (UTC)


== Battle judge ==
== Battle judge ==
Line 580: Line 576:
:::I got the latter from you. If it's the former, let's call it what it is, since ultimately the reference to Knights isn't unique to Ghosts alone. "Ghost-type Pokémon which are not part-Flying or have Levitate are capable of physically passing through enemies, referencing the common belief ghosts in real life can pass through tangible objects. They cannot, however, in-game pass through with any other obstacle on the field." [[User:ArcToraphim|Luna Tiger]] * the [[User talk:ArcToraphim|Arc]] [[Special:Contributions/ArcToraphim|Toraph]] 17:08, 13 July 2013 (UTC)
:::I got the latter from you. If it's the former, let's call it what it is, since ultimately the reference to Knights isn't unique to Ghosts alone. "Ghost-type Pokémon which are not part-Flying or have Levitate are capable of physically passing through enemies, referencing the common belief ghosts in real life can pass through tangible objects. They cannot, however, in-game pass through with any other obstacle on the field." [[User:ArcToraphim|Luna Tiger]] * the [[User talk:ArcToraphim|Arc]] [[Special:Contributions/ArcToraphim|Toraph]] 17:08, 13 July 2013 (UTC)
::::And I apologize this reply took so long. [[User:ArcToraphim|Luna Tiger]] * the [[User talk:ArcToraphim|Arc]] [[Special:Contributions/ArcToraphim|Toraph]] 17:09, 13 July 2013 (UTC)
::::And I apologize this reply took so long. [[User:ArcToraphim|Luna Tiger]] * the [[User talk:ArcToraphim|Arc]] [[Special:Contributions/ArcToraphim|Toraph]] 17:09, 13 July 2013 (UTC)
== Must discuss 団s meaning before editing ==
You undid a revision of mine and said that I must discuss 団s meaning before making these sorts of edits. I'm unsure why you say this. There was no discussion choosing to translate 団 as "gang", so there is no one to disagree with. I could stalk through the edit history and find who made the first reference to that and then hopefully contact them, but aside from that there is no discussion to be had. [[User:TJF|TJF]] ([[User talk:TJF|talk]]) 23:20, 13 July 2013 (UTC)
:New discussions at the bottom of the page. Since the definition of 'dan' affects more than just the Rocket page, if you want to change it, you will need to actually discuss it. Regardless of your opinion, BP has taken the stance to use 'Gang' as the translation (so no discussion was necessary), and if that is the official translation, it cannot be changed to what someone else considers 'appropriate'. If it's simply the preferred translation and not official, you can make an argument for a change. So don't revert again until you've made your case and gotten a staff member's okay on it. [[User:ArcToraphim|Luna Tiger]] * the [[User talk:ArcToraphim|Arc]] [[Special:Contributions/ArcToraphim|Toraph]] 23:32, 13 July 2013 (UTC)
29,836

edits