List of glitches in Generation VII: Difference between revisions

Line 66: Line 66:


===Glitches involving communication with Generation I===
===Glitches involving communication with Generation I===
====Poké Transfer name encoding glitch====
====Poké Transporter name encoding glitch====
{{GlitchResearch|Does this occur in other languages and Pokémon?}}
If a Pokémon's in-game species name was changed between [[Generation I]] and [[Generation VII]], [[Poké Transporter]] will mistakenly assume that these Pokémon are nicknamed upon being transported.
In French versions of the games, if a {{OBP|Pokémon|species}} has an "é" or similar character in its [[Generation VII]] name that did not exist in [[Generation I]] and it is sent through [[Poké Transfer]], the name of the Pokémon will be considered a nickname instead and will not adjust to using lower case letters.  Because of this, evolving the Pokémon will cause it to not change its name.
 
=====Mr. Mime=====
{{GlitchResearch|Confirm the same effects apply to unnicknamed Mr. Mime in Italian and Spanish}}
In Generation I, in English, Italian, and Spanish, {{p|Mr. Mime}} does not have a space in its name. Additionally, the point in Mr. Mime's name in these games is the decimal point ([[Character encoding in Generation I|codepoint]] <code>0xF2</code>) rather than the period (codepoint <code>0xE8</code>) which can be entered in nicknames; Poké Transporter interprets the decimal point as a hyphen, but correctly interprets the period. As a result, Poké Transporter assigns the nickname MR-MIME to unnicknamed Mr. Mime transported from these languages.
 
Unnicknamed Mr. Mime are not possible to obtain in the Generation I [[Virtual Console]] games without exploiting glitches.
 
=====French=====
{{GlitchResearch|Confirm every Pokémon this occurs for ([http://pastebin.com/fZX8q3gu full potential list for French])}}
Some Generation I Pokémon include {{wp|diacritic}}s (such as "é") or the {{wp|Typographic ligature|ligature}} œ in their French names, but the Generation I games do not use these special characters in Pokémon's names. If sent through [[Poké Transporter]], the name of the Pokémon will be considered a nickname; it will not adjust to using lower case letters and will not change upon evolution.


;Pokémon affected
;Pokémon affected
{|class=wikitable
{|class=wikitable
|Pokémon
!rowspan=2|Pokémon
!French name (Gen I)
!colspan=2|French name
!French name (Gen VII)
|-
!Corrupted name
!Gen I
!Gen VII
|-
|-
|{{p|Clefable}}
|{{p|Clefable}}
|Melodelfe
|MELODELFE
|Mélodelfe
|Mélodelfe
|MELODELFE
|}
|}