231,463
edits
Force Fire (talk | contribs) (→Trivia: http://www.youtube.com/watch?v=CfN5K_xpeRA) |
m (Bot: Modifying de:Black and White to de:Die Reise beginnt) |
||
(62 intermediate revisions by 40 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{PrevNext| | {{PrevNext| | ||
prev=We Will Carry On! | | prev=We Will Carry On! | | ||
Line 11: | Line 10: | ||
screen=hd| | screen=hd| | ||
screenshot=OPE14.png| | screenshot=OPE14.png| | ||
artistname=[[Erin Bowman]] and [[Joe Philips]] | | |||
artistname=[[Erin Bowman]] and Joe Philips | |||
lyricistname=[[John Loeffler]] and [[David Wolfert]] | | lyricistname=[[John Loeffler]] and [[David Wolfert]] | | ||
composername=[[John Loeffler]] and [[David Wolfert]] | | composername=[[John Loeffler]] and [[David Wolfert]] | | ||
arrangername=[[John Loeffler]] and [[David Wolfert]] | | |||
colorscheme=Unova}} | |||
arrangername= | |||
colorscheme=Unova | |||
'''Black and White''' is the opening theme song for the season [[Pokémon: Black & White]]. It | '''Black and White''' is the opening theme song for the English [[dub]] of the fourteenth [[season]], [[S14|Pokémon: Black & White]]. It was used from ''[[BW001|In the Shadow of Zekrom!]]'' to ''[[BW048|Battle for the Underground!]]''. The opening animation is composed of clips from the fourteenth Japanese opening {{so|Best Wishes!}}. A full-length version under the title '''Black and White Theme''' is used as the opening song of [[M14|''White—Victini and Zekrom'' and ''Black—Victini and Reshiram'']]. | ||
==Lyrics== | ==Lyrics== | ||
===TV | ===TV version=== | ||
<ab>''It's always hard, | <ab>''It's always hard, | ||
When the journey begins. | When the journey begins. | ||
Line 39: | Line 25: | ||
Hard to make new friends. | Hard to make new friends. | ||
But there's nothing you can't do, | But there's nothing you can't do, | ||
'Cause you've got the power inside of you | 'Cause you've got the power inside of you! | ||
It's not always black and white, | It's not always black and white, | ||
But your heart always knows what's right. | But your heart always knows what's right. | ||
Line 46: | Line 32: | ||
Pokémon!''</ab> | Pokémon!''</ab> | ||
===Movie | ===Movie version=== | ||
<ab>''It's always hard, | <ab>''It's always hard, | ||
When the journey begins. | When the journey begins. | ||
Line 69: | Line 55: | ||
It's not always black and white, | It's not always black and white, | ||
But your heart always knows what's right. | But your heart always knows what's right. | ||
Let the journey begin— | |||
So many choices; | So many choices; | ||
Line 87: | Line 73: | ||
It's not always black and white, | It's not always black and white, | ||
But your heart always knows what's right. | But your heart always knows what's right. | ||
Let the journey begin: | |||
Pokémon! | Pokémon! | ||
Line 140: | Line 126: | ||
* {{p|Trubbish}} | * {{p|Trubbish}} | ||
* {{p|Pignite}} | * {{p|Pignite}} | ||
==Video== | |||
{{youtubevid|8t_NY-9r_IE|Pokémon|color=C3C3C3|colordark=2C2C2C|colorlight=E1E1E1}} | |||
==Trivia== | ==Trivia== | ||
* This is the | * This is the only dub opening to: | ||
* | ** not feature any human characters. | ||
* This is | ** be composed completely in [[wp:Computer-generated imagery|CGI]]. | ||
** | ** not feature a Trainer's Pokémon other than [[Ash's Pikachu]]. | ||
* Unlike in | * This is the first dub opening to feature a duet, though the first Japanese opening to do so was ''[[High Touch!]].'' | ||
*A remixed version of Black and White was played as background music in ''[[BW028|Oshawott's Lost Scalchop!]]'' and ''[[BW039|Reunion Battles In Nimbasa!]]''. An instrumental version was used in ''[[BW048|Battle for the Underground!]]''. | ** However, if movie songs are counted, {{so|Pokémon World}} is the first dub opening to feature a duet. | ||
* | * Unlike in {{so|Best Wishes!}}, all of the Pokémon are revealed in full color, not in silhouetted forms. Due to this, numerous Pokémon that were not known to American audiences were leaked before the [[Pokémon Black and White Versions|game]] release. | ||
* A remixed version of Black and White was played as background music in ''[[BW028|Oshawott's Lost Scalchop!]]'' and ''[[BW039|Reunion Battles In Nimbasa!]]''. An instrumental version was also used in ''[[BW048|Battle for the Underground!]]''. | |||
* According to John Loeffler, he intended to reuse this dub opening for [[S15|Pokémon: BW Rival Destinies]], possibly with a new singer and arrangement, but [[The Pokémon Company International]] wanted a new song for the following season.<ref>[https://www.youtube.com/watch?v=Vy_TCHECVFs&t=660s Interview with John Loeffler]</ref> | |||
==In other languages== | ==In other languages== | ||
{{Epilang|color=C3C3C3|bordercolor=2C2C2C | {{Epilang|color=C3C3C3|bordercolor=2C2C2C | ||
|da=Sort og Hvidt | |hr={{DL|List of Croatian Pokémon themes|Crno i bijelo}} <small>''Black and White''</small> | ||
| | |cs={{DL|List of Czech Pokémon themes|Černý a bílý}} <small>''Black and white''</small> | ||
| | |da={{DL|List of Danish Pokémon themes|Sort og Hvidt}} <small>''Black and White''</small> | ||
| | |nl={{DL|List of Dutch Pokémon themes|Wit en Zwart}} <small>''White and Black''</small> | ||
| | |fi={{DL|List of Finnish Pokémon themes|Mustavalkoinen}} <small>''Black and White''</small> | ||
| | |fr={{DL|List of French Pokémon themes|Noir ou Blanc}} <small>''Black or White''</small> | ||
|el= | |de={{DL|List of German Pokémon themes|Schwarz und Weiß}} <small>''Black and White''</small> | ||
|it=Nero e Bianco | |el={{DL|List of Greek Pokémon themes|Μαύρο και Άσπρο}} <small>{{tt|''Mavro kai Aspro''|Black and White}}</small> | ||
|no=Svart og Hvitt | |hi={{DL|List of Hindi Pokémon themes|Bada Ya Chota (Pogo dub)|बडा या छोटा}} <small>''{{tt|Bada Ya Chota|Big or Small}}''</small> {{tt|*|Pogo dub}}<br>{{DL|List of Hindi Pokémon themes|Black Ya White (Disney dub)|ब्लैक या व्हाइट}} <small>''{{tt|Black Ya White|Black or White}}''</small> {{tt|*|Disney dub}} | ||
| | |it={{DL|List of Italian Pokémon themes|Nero e Bianco}} <small>''Black and White''</small> | ||
| | |no={{DL|List of Norwegian Pokémon themes|Svart og Hvitt}} <small>''Black and White''</small> | ||
|pt_br={{ | |pl={{DL|List of Polish Pokémon themes|Czerń i Biel}} <small>''Black and White''</small> | ||
| | |pt_br={{DL|List of Brazilian Portuguese Pokémon themes|Branco e Preto}} <small>''White and Black''</small> | ||
| | |pt_eu={{DL|List of European Portuguese Pokémon themes|Preto e Branco}} <small>''Black and White''</small> | ||
|ru={{DL|List of Russian Pokémon themes|Чёрное и Белое}} <small>''Black and White''</small> | |||
|sr={{DL|List of Serbian Pokémon themes|Црно и бело}} <small>''Black and White''</small> | |||
|es_la={{DL|List of Latin American Pokémon themes|Blanco y Negro}} <small>''White and Black''</small> | |||
|es_eu={{DL|List of European Spanish Pokémon themes|Blanco y Negro}} <small>''White and Black''</small> | |||
|sv={{DL|List of Swedish Pokémon themes|Svart och Vitt}} <small>''Black and White''</small> | |||
|tr={{DL|List of Turkish Pokémon themes|Siyah ve Beyaz}} <small>''Black and White''</small> | |||
|ta={{DL|List of Tamil Pokémon themes|Black and White (Disney dub)|பிளாக் அண்ட் வைட்}} <small>''Black and White''</small> {{tt|*|Disney dub}} | |||
|te={{DL|List of Telugu Pokémon themes|Black and White (Disney dub)|బ్లాక్ అండ్ వైట్}} <small>''Black and White''</small> {{tt|*|Disney dub}} | |||
}} | }} | ||
<!--==External links==--> | |||
== | ==References== | ||
{{reflist}} | |||
{{English opening themes}}<br> | {{English opening themes}}<br> | ||
{{PrevNext| | {{PrevNext| | ||
prev=We Will Carry On! | | prev=We Will Carry On! | | ||
Line 178: | Line 179: | ||
{{Project Music notice}} | {{Project Music notice}} | ||
[[Category:English opening themes]] | [[Category:English opening themes]] | ||
[[de:Die Reise beginnt]] | [[de:Die Reise beginnt]] | ||
[[es:OP14]] | |||
[[fr:Noir ou Blanc]] | [[fr:Noir ou Blanc]] | ||
[[it:Nero e Bianco (sigla)]] | [[it:Nero e Bianco (sigla)]] | ||
[[zh:Black and White]] |