Talk:Jasmine: Difference between revisions

Line 31: Line 31:
::"Kankitsu Family" is a Mistranslation. It should be Citrus Family ([[wp:Family (biology)|family under its biological definition]]). --[[User:Maxim|Maxim]] 13:25, 4 June 2008 (UTC)
::"Kankitsu Family" is a Mistranslation. It should be Citrus Family ([[wp:Family (biology)|family under its biological definition]]). --[[User:Maxim|Maxim]] 13:25, 4 June 2008 (UTC)
:::"Kankitsu" <i>is</i> "citrus" in Japanese, so I don't see how it's a mistranslation. --[[User:Kohei|Kohei]] 04:56, 22 June 2008 (UTC)
:::"Kankitsu" <i>is</i> "citrus" in Japanese, so I don't see how it's a mistranslation. --[[User:Kohei|Kohei]] 04:56, 22 June 2008 (UTC)
::::But it's not a family name. And what is not a proper noun, should be translated. It's like the infamous [[AG166|Red "Inazuma"]]. In other words, leaving wors untranslated is a mistranslation because it may indicate they are proper nouns (e.g. family names), while they are not. --[[User:Maxim|Maxim]] 06:38, 28 July 2008 (UTC)
9,887

edits