EP027: Difference between revisions

1 byte removed ,  16 September 2021
m
No edit summary
Tag: Undo
Line 92: Line 92:
==Trivia==
==Trivia==
[[File:Misty Psyduck inside Poké Ball.png|230px|thumb|Psyduck inside of its Poké Ball]]
[[File:Misty Psyduck inside Poké Ball.png|230px|thumb|Psyduck inside of its Poké Ball]]
* Two different species of real world fish are seen in {{MTR}}'s fantasy. {{Ash}}'s [[Pokédex]] also describes {{p|Drowzee}} as the descendant of a tapir, another real-world animal.
* Two different species of real-world fish are seen in {{MTR}}'s fantasy. {{Ash}}'s [[Pokédex]] also describes {{p|Drowzee}} as the descendant of a tapir, another real-world animal.
* This episode [[breaking the fourth wall|breaks the fourth wall]] several times:
* This episode [[breaking the fourth wall|breaks the fourth wall]] several times:
** {{TRT}} says that they came early because of the "time constraints" on the show.
** {{TRT}} says that they came early because of the "time constraints" on the show.
** When [[James]] asks why they didn't resort to their more useful plan right away, [[Jessie]] responds, "We have to fill the half hour."
** When [[James]] asks why they didn't resort to their more useful plan right away, [[Jessie]] responds, "We have to fill the half-hour."
** {{an|Misty}} responds "Don't congratulate me!" when the [[narrator]] congratulates her for {{pkmn2|caught|catching}} Psyduck.
** {{an|Misty}} responds "Don't congratulate me!" when the [[narrator]] congratulates her for {{pkmn2|caught|catching}} Psyduck.
* One of the children hypnotized by {{p|Hypno}} wears an outfit similar to that of [[Tracey Sketchit]].
* One of the children hypnotized by {{p|Hypno}} wears an outfit similar to that of [[Tracey Sketchit]].
* This episode was partially adapted into the book [[Psyduck Ducks Out]].
* This episode was partially adapted into the book [[Psyduck Ducks Out]].
* Just before Team Rocket's arrival, Ash is seen carrying Drowzee out of the mansion on his back despite Drowzee weighing {{tt|71.4 lbs.|32.4 kg}} This is an example of [[anime physics]].
* Just before Team Rocket's arrival, Ash is seen carrying Drowzee out of the mansion on his back despite Drowzee weighing {{tt|71.4 lbs.|32.4 kg}} This is an example of [[anime physics]].
* This is the first episode where a Pokémon, [[Misty's Psyduck]], was shown inside of its Poké Ball. This didn't happen again until over 700 episodes later in ''[[BW113|The Light of Floccesy Ranch!]]''.
* This is the first episode where a Pokémon, [[Misty's Psyduck]], was shown inside of its Poké Ball. This didn't happen again until 743 episodes later in ''[[BW113|The Light of Floccesy Ranch!]]''.
* Originally, Ash's flashback about [[Delia Ketchum|his mom]] was from ''[[EP018|Beauty and the Beach]]''; but was later changed to a clip from ''[[EP001|Pokémon - I Choose You!]]'' after the episode aired in Japan for an unknown reason. Since 4Kids! receives the version from the original airing, the ''Beauty and the Beach'' clip was carried over into the English [[dub]], despite the episode being initially [[banned episodes|banned]]. This is often mistaken as a dub edit.
* Originally, Ash's flashback about [[Delia Ketchum|his mom]] was from ''[[EP018|Beauty and the Beach]]''; but was later changed to a clip from ''[[EP001|Pokémon - I Choose You!]]'' after the episode aired in Japan for an unknown reason. Since 4Kids! receives the version from the original airing, the ''Beauty and the Beach'' clip was carried over into the English [[dub]], despite the episode being initially [[banned episodes|banned]]. This is often mistaken as a dub edit.
* When Meowth goes in front on the mirror, he sings, "Mirror, mirror on the wall, who's the sleepiest of them all," which is a reference to {{wp|Snow White}}.
* When Meowth goes in front of the mirror, he sings, "Mirror, mirror on the wall, who's the sleepiest of them all," which is a reference to {{wp|Snow White}}.
* This episode [https://wayback.archive.org/web/20160401/http://www.pokemon.com/no/pokemon-episoder/ was skipped] in the initial rotation on the Norwegian [[Pokémon TV]] on April 1, 2016. It was [https://web.archive.org/web/20160812/http://www.pokemon.com/no/pokemon-episoder/ later added] during the rerun on August 12, 2016.
* This episode [https://wayback.archive.org/web/20160401/http://www.pokemon.com/no/pokemon-episoder/ was skipped] in the initial rotation on the Norwegian [[Pokémon TV]] on April 1, 2016. It was [https://web.archive.org/web/20160812/http://www.pokemon.com/no/pokemon-episoder/ later added] during the rerun on August 12, 2016.
* In the Japanese version, soon after Ash sees the {{p|Magikarp}} in the [[Pokémon Center]], he says that it's  "A {{tt|Koiking|Magikarp}} on the cutting board.", which is a reference to the Japanese proverb of "a carp on the cutting board".
* In the Japanese version, soon after Ash sees the {{p|Magikarp}} in the [[Pokémon Center]], he says that it's  "A {{tt|Koiking|Magikarp}} on the cutting board.", which is a reference to the Japanese proverb of "a carp on the cutting board".
* What [[James]] says in the Japanese version before Team Rocket blast off is a reference to the Japanese proverb "if the wind blows the bucket makers prosper".
* What [[James]] says in the Japanese version before Team Rocket blasts off is a reference to the Japanese proverb "if the wind blows the bucket makers prosper".
* This episode was modified after the [[EP038]] seizure incident. All scenes with a full screen hypnosis effect by either Drowzee or Hypno were changed to a still image. This change affected all home releases and re-broadcasts in Japan, and all international versions of the episode.  
* This episode was modified after the [[EP038]] seizure incident. All scenes with a full-screen hypnosis effect by either Drowzee or Hypno were changed to a still image. This change affected all home releases and re-broadcasts in Japan and all international versions of the episode.  


===Errors===
===Errors===
Line 114: Line 114:
* In addition to the above, the original broadcast of the episode (Or at least the case with Sky One's version), Ash's response of "Drowzee?" is oddly missing, leaving him speaking without making a sound.
* In addition to the above, the original broadcast of the episode (Or at least the case with Sky One's version), Ash's response of "Drowzee?" is oddly missing, leaving him speaking without making a sound.
* When Nurse Joy is holding Cubone and Oddish, the yellow spot on Cubone is missing.
* When Nurse Joy is holding Cubone and Oddish, the yellow spot on Cubone is missing.
* The Pokémon Lovers Club is the Japanese name of the [[Pokémon Fan Club]], and was left unchanged for the English dub.
* The Pokémon Lovers Club is the Japanese name of the [[Pokémon Fan Club]] and was left unchanged for the English dub.
* When Misty is holding Pikachu, her suspender is missing.
* When Misty is holding Pikachu, her suspender is missing.
* When Brock goes up to Officer Jenny, Ash completely disappears one frame to the next.
* When Brock goes up to Officer Jenny, Ash completely disappears from one frame to the next.


===Dub edits===
===Dub edits===
8,101

edits