Bonnie: Difference between revisions

71 bytes added ,  8 February 2021
m
No edit summary
Line 150: Line 150:
|Japanese
|Japanese
|ユリーカ ''Eureka''
|ユリーカ ''Eureka''
|From ''{{wp|Lemon#Varieties|Eureka lemon}}''
|From ''{{wp|Lemon#Varieties|Eureka lemon}}'' and ''{{wp|Eureka (word)|Eureka}}''<ref>[https://twitter.com/matsumiyan/status/408558151047581696 Matsumiya's Twitter] (Japanese)</ref>
|- style="background:#FFF;"
|- style="background:#FFF;"
|English, Brazilian Portuguese
|English,<br>Brazilian Portuguese
|Bonnie
|Bonnie
|From ''{{wp|Lemon#Varieties|Bonnie Brae}}'', a variety of lemon
|From ''{{wp|Lemon#Varieties|Bonnie Brae}}'', a variety of lemon
|- style="background:#FFF;"
|French, Italian,<br>Spanish
|Clem
|From ''{{wp|Clementine}}'', a hybrid citrus fruit, and similar to her brother's name
|- style="background:#FFF;"
|- style="background:#FFF;"
|German
|German
|Heureka
|Heureka
|From her Japanese name
|From her Japanese name
|- style="background:#FFF;"
|Spanish, French, Italian
|Clem
|From ''{{wp|clementine}}'' (a hybrid citrus fruit) and ''Lem'' ([[Clemont]])
|- style="background:#FFF;"
|- style="background:#FFF;"
|Korean
|Korean
|유리카 ''{{tt|Eureka|Yurika}}''
|유리카 ''Eureka''
|From her Japanese name
|From her Japanese name
|- style="background:#FFF;"
|- style="background:#FFF;"
|Chinese ({{tt|Mandarin|Taiwan and Mainland China}})
|Chinese ({{tt|Mandarin|Taiwan and Mainland China}})
|柚麗嘉 / 柚丽嘉 ''Yòulìjiā ''
|柚麗嘉 / 柚丽嘉 ''Yòulìjiā ''
|Transliteration of her Japanese name. Contains 柚 ''yòu'', ({{wp|pomelo}}).
|rowspan="2" | Transcription of her Japanese name and 柚 ''yòu'' ({{wp|pomelo}}; {{wp|yuzu}})
|- style="background:#FFF;"
|- style="background:#FFF;"
|Chinese ({{tt|Cantonese|Hong Kong}})
|Chinese ({{tt|Cantonese|Hong Kong}})
|柚麗嘉 ''Yàuhlaihgā''
|柚麗嘉 ''Yàuhlaihgā''
|Mandarin-based transliteration of her Japanese name. Contains 柚 ''yàuh'', (pomelo).
|}
|}
{{-}}
{{-}}
 
==References==
<references/>
{{-}}
{{-}}
{{NPC|fairy|kalos=yes}}
{{NPC|fairy|kalos=yes}}