768
edits
(→Trivia) |
Piratezrobo (talk | contribs) (→Trivia) |
||
Line 110: | Line 110: | ||
[[File:EP033 Error.png|thumb|200px|right|Squirtle's missing belly lines]] | [[File:EP033 Error.png|thumb|200px|right|Squirtle's missing belly lines]] | ||
* Despite {{p|Ponyta}}'s height being {{tt|3'03"|1m}} (probably measured like regular horses are, at the shoulder) in the {{pkmn|games}}, the one featured in this episode [[Size discrepancies in the Pokémon anime|appears much taller]]. This was likely done to make it appear large enough to be ridden by a person. | * Despite {{p|Ponyta}}'s height being {{tt|3'03"|1m}} (probably measured like regular horses are, at the shoulder) in the {{pkmn|games}}, the one featured in this episode [[Size discrepancies in the Pokémon anime|appears much taller]]. This was likely done to make it appear large enough to be ridden by a person. | ||
* The Laramie family's name may be a reference to {{wp|Fort Laramie National Historic Site|Fort Laramie}}. The name is unchanged from the Japanese version | * The Laramie family's name may be a reference to {{wp|Fort Laramie National Historic Site|Fort Laramie}}. The name is unchanged from the Japanese version. | ||
* It is shown that Ponyta can control their flames and will only burn riders they do not trust. | * It is shown that Ponyta can control their flames and will only burn riders they do not trust. | ||
* | * [[Pokémon Ondo]] is used as background music during the festival scene, also in the English [[dub]]. | ||
* The race's rules state that a Pokémon must be used to compete. While not exactly the same, this ruling is similar to the bike race featured in the [[Pokémon Adventures]] chapter, ''[[PS012|Wake Up—You're Snorlax!]]'', in which Pokémon can also be used. | ** This is the only English dub episode where a Japanese song retains its Japanese lyrics. | ||
* The race's rules state that a {{OBP|Pokémon|species}} must be used to compete. While not exactly the same, this ruling is similar to the bike race featured in the [[Pokémon Adventures]] chapter, ''[[PS012|Wake Up—You're Snorlax!]]'', in which Pokémon can also be used. | |||
<!--* With 18.6 million viewers in Japan, this was the most-watched episode of the entire anime. (source?)--> | <!--* With 18.6 million viewers in Japan, this was the most-watched episode of the entire anime. (source?)--> | ||
* This episode is featured on the ''Volume 2: Fire'' copy of [[Pokémon Elements]]. | * This episode is featured on the ''Volume 2: Fire'' copy of [[Pokémon Elements]]. | ||
Line 121: | Line 122: | ||
===Errors=== | ===Errors=== | ||
* At the beginning and the end of the episode, the [[narrator]] states that {{ashfr|the group}} is in the [[Kanto Safari Zone|Safari Zone]]. However, they are on the Laramie Ranch, part of the Pokémon Reserve. This is probably because the actual Safari Zone episode, [[EP035]], was skipped in the dub. | * At the beginning and the end of the episode, the [[narrator]] states that {{ashfr|the group}} is in the [[Kanto Safari Zone|Safari Zone]]. However, they are on the Laramie Ranch, part of the Pokémon Reserve. This is probably because the actual Safari Zone episode, [[EP035]], was skipped in the English dub. | ||
* A {{pkmn|Trainer}} is shown in the starting line riding a {{p|Nidorino}}, but after {{p|Tauros}} is hit by Team Rocket with a slingshot, the same Trainer appears riding a {{p|Nidorina}} before being hit by the Tauros. | * A {{pkmn|Trainer}} is shown in the starting line riding a {{p|Nidorino}}, but after {{p|Tauros}} is hit by Team Rocket with a slingshot, the same Trainer appears riding a {{p|Nidorina}} before being hit by the Tauros. | ||
* After {{p|Electrode}} explodes in the English dub, {{AP|Squirtle}} says "Zeni Zeni!" as it runs up to {{Ash}} with {{AP|Pikachu}}, a line that went mistakenly undubbed. Also, right before {{TP|James|Weezing}} uses its {{m|Smog}} attack on {{p|Ponyta}}, its Japanese voice can be heard. | * After {{p|Electrode}} explodes in the English dub, {{AP|Squirtle}} says "Zeni Zeni!" as it runs up to {{Ash}} with {{AP|Pikachu}}, a line that went mistakenly undubbed. Also, right before {{TP|James|Weezing}} uses its {{m|Smog}} attack on {{p|Ponyta}}, its Japanese voice can be heard. | ||
Line 129: | Line 130: | ||
* The finish line's banner reads "GOOL", likely a misspelling of "GOAL". <!-- image of this needed --> | * The finish line's banner reads "GOOL", likely a misspelling of "GOAL". <!-- image of this needed --> | ||
* After [[Lara Laramie|Lara]] calls Ash a great Pokémon Trainer, he has no shoes while the camera zooms out. | * After [[Lara Laramie|Lara]] calls Ash a great Pokémon Trainer, he has no shoes while the camera zooms out. | ||
* As Ash is eating the chocolate fish, the "z's" on his cheeks disappear | * As Ash is eating the chocolate fish, the "z's" on his cheeks disappear when he speaks. | ||
* When Ponyta stops for Pokémon food, Ash's [[Ash's hat|hat]] is uncolored for a few frames. | * When Ponyta stops for Pokémon food, Ash's [[Ash's hat|hat]] is uncolored for a few frames. | ||
edits