Iris: Difference between revisions

105 bytes added ,  25 October 2019
m
Line 898: Line 898:
| Japanese
| Japanese
| アイリス ''Iris''
| アイリス ''Iris''
| From {{wp|Iris (plant)|iris}}, possibly the ''flaming dragon iris'' or the "dragon drums" (tall bearded iris).
| From ''{{wp|Iris (plant)|iris}}'', matching with ''Shaga'' (Drayden) who is named after the fringed iris<!--, possibly the ''flaming dragon iris'' or the ''dragon drums'' (tall bearded iris)-->
|- style="background:#FFF"
|- style="background:#FFF"
| English, French,<br>Italian, Spanish
| English, Spanish,<br>French, Italian
| Iris
| Iris
| Same as Japanese name.
| Same as Japanese name
|- style="background:#FFF"
|- style="background:#FFF"
| German
| German
| Lilia  
| Lilia  
| From ''lilien'' ({{wp|Lilium|lily}}) or possibly ''Schwertlilien'' (iris). Related to the ''lis'' (French for lily) in [[Drayden|Lysander]].
| From ''lilie'' ({{wp|Lilium|lily}}) or ''Schwertlilien'' (iris), with the former matching the ''lys'' (French for lily) in ''Lysander'' (Drayden)
|- style="background:#FFF"
|- style="background:#FFF"
| Korean
| Korean
| 아이리스 ''Iris''
| 아이리스 ''Iris''
| Same as Japanese name.
| Same as Japanese name
|- style="background:#FFF"
|- style="background:#FFF"
| Chinese ({{tt|Mandarin|Taiwan and Mainland China}})
| Chinese ({{tt|Mandarin|Taiwan and Mainland China}})
| 艾莉絲 / 艾莉丝 ''Àilìsī''
| 艾莉絲 / 艾莉丝 ''Àilìsī''
| Transliteration of her Japanese name.
| rowspan="2" | Transcription of her Japanese name
|- style="background:#FFF"
|- style="background:#FFF"
| Chinese (Cantonese)
| Chinese ({{tt|Cantonese|Hong Kong}})
| 艾莉絲
| 艾莉絲 ''Ngaaihleihsī''
| Same as Mandarin name.
|- style="background:#FFF;"
|- style="background:#FFF;"
| Vietnamese
| Vietnamese
| Airisu
| Airisu
| Transliteration of her Japanese name
| Transcription of her Japanese name
|}
|}