Pokémon Ondo: Difference between revisions

no edit summary
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{Japanese name}}
{{Japanese name}}
----
----
{{PrevNext|
{{PrevNext
|prev=Fantasy in My Pocket  
|prev=Fantasy in My Pocket
|next=Type: Wild  
|next=Type: Wild  
|list=Japanese ending themes  
|list=Japanese ending themes  
|colorscheme=Kanto}}
|colorscheme=Kanto}}
{{Song|
{{Song
|type=ED 4
|type=ED 4
|language=ja
|language=ja
Line 28: Line 28:
|recordcompany=[[Pikachu Records]]  
|recordcompany=[[Pikachu Records]]  
|colorscheme=Kanto
|colorscheme=Kanto
|footnotes=Garura Kobayashi, Dogars and Arbo are 小林幸子 ''Sachiko Kobayashi'', 石塚運昇 ''Unshō Ishizuka'' and 坂口候一 ''Kōichi Sakaguchi'', respectively.
|footnotes=Garura Kobayashi, Dogars and Arbo are 小林幸子 ''Sachiko Kobayashi'', 石塚運昇 ''Unshō Ishizuka'' and 坂口候一 ''Kōichi Sakaguchi'', respectively.}}
}}
'''Pokémon Ondo''' (Japanese: '''ポケモン音頭''' ''Pokémon Ondo'') is the fourth ending theme of the [[original series]]. It debuted in [[EP054]], replacing [[Fantasy in My Pocket]]. It was replaced by [[Meowth's Song]] in [[EP065]]. It returned in [[EP104]], before being replaced by [[Riding on Lapras]] in [[EP105]].
'''Pokémon Ondo''' (Japanese: '''ポケモン音頭''' ''Pokémon Ondo'') is the fourth ending theme of the [[original series]].


It debuted in [[EP054]], replacing [[Fantasy in My Pocket]]. It was replaced by [[Meowth's Song]] in [[EP065]].
==Ending animation==
 
==Opening animation==
===Synopsis===
===Synopsis===
The song is done in the style of a traditional Japanese {{wp|Ondo (music)|ondo}}, with the beat provided by a {{p|Machamp}} (beating traditional Japanese ''taiko'' drums, no less!) and the backup vocals done by various Pokémon. {{Ash}}, {{an|Misty}}, and {{an|Brock}} appear in the song in traditional Japanese festival outfits (ostensibly ''yukata'') and dance throughout the ending along with {{MTR}}, {{AP|Pikachu}} and {{an|Jigglypuff}}.
The song is done in the style of a traditional Japanese {{wp|Ondō|ondo}}, with the beat provided by a {{p|Machamp}} (beating traditional Japanese ''taiko'' drums, no less!) and the backup vocals done by various Pokémon. {{Ash}}, {{an|Misty}}, and {{an|Brock}} appear in the song in traditional Japanese festival outfits (ostensibly ''yukata'') and dance throughout the ending along with {{MTR}}, {{AP|Pikachu}} and {{an|Jigglypuff}}.


{{-}}
===Characters===
* {{Ash}}
* {{an|Misty}}
* {{an|Brock}}


===Lyrics===
====Pokémon====
* {{p|Pikachu}} ({{OP|Ash|Pikachu}})
* {{p|Meowth}} ({{TRM}})
* {{p|Togepi}} ({{OP|Misty|Togepi}})
* {{p|Bulbasaur}} ({{OP|Ash|Bulbasaur}})
* {{p|Squirtle}} ({{OP|Ash|Squirtle}})
* {{p|Psyduck}} ({{OP|Misty|Psyduck}})
* {{p|Onix}} ({{OP|Brock|Onix}})
* {{p|Vulpix}} ({{OP|Brock|Vulpix}})
* {{p|Ekans}} ({{OP|Jessie|Arbok}})
* {{p|Koffing}} ({{OP|James|Weezing}})
* {{p|Victreebel}} ({{OP|James|Victreebel}})
* {{p|Jigglypuff}} ({{an|Jigglypuff|anime}})
* {{p|Machamp}}
* {{p|Chansey}}
* {{p|Growlithe}}
* {{p|Arcanine}}
* {{p|Golbat}}
 
==Lyrics==
===TV size===
{{Schemetable|Kanto}}
{{Schemetable|Kanto}}
! Japanese
! Japanese
! English
! English
|-
|-
| <ab>{{tt|(ハイ~)|(Hai~)}}
| lang="ja" | <ab>{{tt|(ハイ~)|(Hai~)}}
{{tt|(ハ ドッコイ ドッコイ ドッコイナット)|(Ha dokkoi dokkoi dokkoinatto)}}
{{tt|(ハ ドッコイ ドッコイ ドッコイナット)|(Ha dokkoi dokkoi dokkoinatto)}}
{{tt|(ア サテ ア サテ サテサテサテサテ)|(A sate a sate sate sate sate sate)}}
{{tt|(ア サテ ア サテ サテサテサテサテ)|(A sate a sate sate sate sate sate)}}
Line 62: Line 82:
{{tt|とりあえず ここまで~|Toriaezu koko made~}}
{{tt|とりあえず ここまで~|Toriaezu koko made~}}


{{tt|(ハイ~)|(Hai~)}}
{{tt|(ハイ~)|(Hai~)}}</ab>
</ab>
| <ab>''(Yes!)
|<ab> (Yes!)
(A-heigh-ho, heigh-ho, heeeiigh-ho!)
(A-heigh-ho, heigh-ho, heeeiigh-ho!)
(Well now, well now, now, now)
(Well now, well now, now, now)
Line 81: Line 100:
Let's end it here just for now~
Let's end it here just for now~


(Yes!)</ab>
(Yes!)''</ab>
|}
|}
|}
|}


====Full version====
===Full version===
 
{{Schemetable|Kanto}}
{{Schemetable|Kanto}}
! Japanese
! Japanese
! English
! English
|-
|-
| <ab>{{tt|(ハイ~)|(Hai~)}}
| lang="ja" | <ab>{{tt|(ハイ~)|(Hai~)}}
{{tt|(ハ ドッコイ ドッコイ ドッコイナット)|(Ha dokkoi dokkoi dokkoinatto)}}
{{tt|(ハ ドッコイ ドッコイ ドッコイナット)|(Ha dokkoi dokkoi dokkoinatto)}}
{{tt|(ア サテ ア サテ サテサテサテサテ)|(A sate a sate sate sate sate sate)}}
{{tt|(ア サテ ア サテ サテサテサテサテ)|(A sate a sate sate sate sate sate)}}
Line 159: Line 177:
{{tt|(ハイ~)|(Hai~)}}
{{tt|(ハイ~)|(Hai~)}}
{{tt|(ハ ドッコイ)|(Ha dokkoi)}}
{{tt|(ハ ドッコイ)|(Ha dokkoi)}}
{{tt|(ドガ~ス) |(Dogāsu)}}
{{tt|(ドガ~ス) |(Dogāsu)}}</ab>
</ab>
| <ab>''(Yes!)
|<ab> (Yes!)
(A-heigh-ho, heigh-ho, heeeiigh-ho!)
(A-heigh-ho, heigh-ho, heeeiigh-ho!)
(Well now, well now, now, now)
(Well now, well now, now, now)
Line 229: Line 246:
(Yes!)
(Yes!)
(Heigh-ho)
(Heigh-ho)
(Koffing)</ab>
(Koffing)''</ab>
|}
|}
|}
|}


<references group=nb/>
<references group=nb/>
===Characters===
====Humans====
* {{Ash}}
* {{an|Misty}}
* {{an|Brock}}
====Pokémon====
* {{p|Pikachu}} ({{OP|Ash|Pikachu}})
* {{p|Meowth}} ({{TRM}})
* {{p|Togepi}} ({{OP|Misty|Togepi}})
* {{p|Bulbasaur}} ({{OP|Ash|Bulbasaur}})
* {{p|Squirtle}} ({{OP|Ash|Squirtle}})
* {{p|Psyduck}} ({{OP|Misty|Psyduck}})
* {{p|Onix}} ({{OP|Brock|Onix}})
* {{p|Vulpix}} ({{OP|Brock|Vulpix}})
* {{p|Ekans}} ({{OP|Jessie|Arbok}})
* {{p|Koffing}} ({{OP|James|Weezing}})
* {{p|Victreebel}} ({{OP|James|Victreebel}})
* {{p|Jigglypuff}} ({{an|Jigglypuff|anime}})
* {{p|Machamp}}
* {{p|Chansey}}
* {{p|Growlithe}}
* {{p|Arcanine}}
* {{p|Golbat}}


==Trivia==
==Trivia==
Line 274: Line 266:


{{Japanese ending themes}}<br>
{{Japanese ending themes}}<br>
{{PrevNext|
{{PrevNext
|prev=Fantasy in My Pocket  
|prev=Fantasy in My Pocket  
|next=Type: Wild  
|next=Type: Wild