AG054: Difference between revisions

35 bytes added ,  5 March 2016
mNo edit summary
Line 95: Line 95:
==Trivia==
==Trivia==
* The English dub's title for this episode is based on the phrase "Fight for the right". It shares this trait with [[EP208|an earlier episode]].
* The English dub's title for this episode is based on the phrase "Fight for the right". It shares this trait with [[EP208|an earlier episode]].
* In the Hungama TV dub of the episode, Meowth breaks the fourth wall by expressing his disgust for necessarily repeating their motto, which has become cliche, in every "episode".


===Errors===
===Errors===
Line 101: Line 100:
===Dub edits===
===Dub edits===
* [[Tabitha]] and [[Shelly]], who were referred to as Harland and Isabel in ''[[AG027|A Three Team Scheme]]'', are now going by their proper names as of the English dubbed version of this episode.
* [[Tabitha]] and [[Shelly]], who were referred to as Harland and Isabel in ''[[AG027|A Three Team Scheme]]'', are now going by their proper names as of the English dubbed version of this episode.
* In the [[Pokémon in South Asia|Hindi Hungama TV dub]] of the episode, Meowth breaks the fourth wall by expressing his disgust for necessarily repeating their motto, which has become a cliche, in every "episode".


====[[Pokémon Trainer's Choice]]====
====[[Pokémon Trainer's Choice]]====
7,984

edits