User talk:Wowy: Difference between revisions

Line 161: Line 161:
:::::For me personally, the word 영화관 should translate to Cinema or Movie Theater, since it refers to a ''place''. The word, "Movie", to me, refers to the actual ''film'' (i.e. 영화 in Korean). But I had a quick search about the difference between cinema and movie and it looks like how the words are used differ according to where you live. What are your thoughts? [[User:Wowy|<span style="color:green">'''Wowy'''</span>]][[User talk:Wowy|<sub style="color:#ED9121;">'''(토크)'''</sub>]] 22:11, 12 February 2016 (UTC)
:::::For me personally, the word 영화관 should translate to Cinema or Movie Theater, since it refers to a ''place''. The word, "Movie", to me, refers to the actual ''film'' (i.e. 영화 in Korean). But I had a quick search about the difference between cinema and movie and it looks like how the words are used differ according to where you live. What are your thoughts? [[User:Wowy|<span style="color:green">'''Wowy'''</span>]][[User talk:Wowy|<sub style="color:#ED9121;">'''(토크)'''</sub>]] 22:11, 12 February 2016 (UTC)
::::::I think the titles were changed to "<Movie Pokémon>", since that is what the similar Japanese events use (not sure if the translation of えいがかん is even correct or not). Which means if a translation of just Movie could be accurate, would probably be the better option in this case (unless of course the translation of the Japanese OT isn't correct which means then we probably should rethink the naming for them). '''[[User:Lady Ariel|<span style="color:magenta">Lady</span>]] [[User talk:Lady Ariel|<span style="color:orange">Ariel</span>]]''' 23:19, 12 February 2016 (UTC)
::::::I think the titles were changed to "<Movie Pokémon>", since that is what the similar Japanese events use (not sure if the translation of えいがかん is even correct or not). Which means if a translation of just Movie could be accurate, would probably be the better option in this case (unless of course the translation of the Japanese OT isn't correct which means then we probably should rethink the naming for them). '''[[User:Lady Ariel|<span style="color:magenta">Lady</span>]] [[User talk:Lady Ariel|<span style="color:orange">Ariel</span>]]''' 23:19, 12 February 2016 (UTC)
:::::::I don't know much Japanese myself so maybe ask someone who's better at Japanese?--[[User:Wowy|<span style="color:green">'''Wowy'''</span>]][[User talk:Wowy|<sub style="color:#ED9121;">'''(토크)'''</sub>]] 06:52, 13 February 2016 (UTC)


== Korean Episode Titles ==
== Korean Episode Titles ==
14,928

edits