635
edits
(Should probably be rephrased - I can't imagine that French Teletoon getting France's dub turned the whole situation around, but it needs to be more descriptive and subjective in any case) |
|||
Line 140: | Line 140: | ||
====XY series==== | ====XY series==== | ||
In November 2014, Pokémon finally returned to Télétoon with the {{series|XY}}. | In November 2014, Pokémon finally returned to Télétoon with the {{series|XY}}. Unlike its previous airing on the network, the dub currently airing on Télétoon is the unmodified European French dub, using France's names and terms, in keeping with all other French-language ''Pokémon'' material in Canada simply consisting of France's translations. This coincided with the release of ''[[Super Smash Bros. for Wii U]]'', which used voice actors from that dub for both of its French translations; the game's 3DS counterpart was actually the first depiction of ''Pokémon'' in Quebec to use unmodified European French voice acting. | ||
{{tt|Currently|Last checked: April 5, 2015}}, Télétoon airs ''[[S17|Pokémon the Series: XY]]'' at the following times: | {{tt|Currently|Last checked: April 5, 2015}}, Télétoon airs ''[[S17|Pokémon the Series: XY]]'' at the following times: |
edits