Talk:Chikorita (Pokémon): Difference between revisions

Undo revision 2058200 by Kaiko Mikkusu (talk) — No replying to talk page comments six months or older
(Undo revision 2058200 by Kaiko Mikkusu (talk) — No replying to talk page comments six months or older)
Line 96: Line 96:
--[[User:Torchica01|Torchica01]] 22:51, 5 March 2010 (UTC)
--[[User:Torchica01|Torchica01]] 22:51, 5 March 2010 (UTC)
:Chikorita are a species, so I think they should all be plural. [[User:Turtwig A|ナエトル]] [[Zoroark (Pokémon)|A]] [[Torterra (Pokémon)|or]] [[Turtwig|Turt]][[wig]] [[Turtwig (Pokémon)|A]] [[User talk:Turtwig A|My talk]] and my [[Special:Contributions/Turtwig A|contributions]] 23:43, 5 March 2010 (UTC)
:Chikorita are a species, so I think they should all be plural. [[User:Turtwig A|ナエトル]] [[Zoroark (Pokémon)|A]] [[Torterra (Pokémon)|or]] [[Turtwig|Turt]][[wig]] [[Turtwig (Pokémon)|A]] [[User talk:Turtwig A|My talk]] and my [[Special:Contributions/Turtwig A|contributions]] 23:43, 5 March 2010 (UTC)
If the Pokèdex uses ''"it"'' as a pronoun, we could do the same too, so we can leave it like that. If they said "she", most Chikorita are male when hatched or as Gold\Kris\Lyra s' starter, but if they said "he", the word "Chikorita" is feminine in both Japanese and English, so it's grammatically incorrect. --[[User:Kaiko Mikkusu|Kaiko Mikkusu]] ([[User talk:Kaiko Mikkusu|talk]]) 18:01, 16 January 2014 (UTC)


== A slight inaccuracy ==
== A slight inaccuracy ==
1,274

edits