EP047: Difference between revisions

2 bytes removed ,  19 November 2013
m
mNo edit summary
Line 107: Line 107:
==Trivia==
==Trivia==
===Errors===
===Errors===
* While Misty and Jessie are trying to help a {{p|Voltorb}} caught in a {{p|Weepinbell}}'s mouth, Doctor Proctor tells Jessie that Voltorb can {{m|Selfdestruct|self-destruct}}, which she seems not to know. However, Jessie saw several Voltorb self-destruct when [[EP032|Ash battled Koga]].
* While Misty and Jessie are trying to help a {{p|Voltorb}} caught in a {{p|Weepinbell}}'s mouth, [[Dr. Proctor]] tells Jessie that Voltorb can {{m|Selfdestruct|self-destruct}}, which she seems not to know. However, Jessie saw several Voltorb self-destruct when [[EP032|Ash battled Koga]].
** Interestingly enough, in that episode, James was the only one of the three who knew what a Voltorb was, and when Meowth was holding a Voltorb up, he yelled to him "That's a Voltorb!" but in this episode, their positions are swapped. At the end of this episode, James manages to steal a Voltorb, apparently unaware that it will selfdestruct, and Jessie and Meowth panic when they see Voltorb, and Meowth says "That's a Voltorb!"
** Interestingly enough, in that episode, James was the only one of the three who knew what a Voltorb was, and when Meowth was holding a Voltorb up, he yelled to him "That's a Voltorb!" but in this episode, their positions are swapped. At the end of this episode, James manages to steal a Voltorb, apparently unaware that it will selfdestruct, and Jessie and Meowth panic when they see Voltorb, and Meowth says "That's a Voltorb!"
* While Jessie and James are with Arbok and a Raticate in the hospital, James mistakenly calls the Raticate "Arbok" when he waves his hand dismissively at the Raticate and says "Arbok, beat it. Amscray."
* While Jessie and James are with Arbok and a Raticate in the hospital, James mistakenly calls the Raticate "Arbok" when he waves his hand dismissively at the Raticate and says "Arbok, beat it. Amscray."
Line 115: Line 115:
** On that same note, the sound effects are kept in, and the anesthetic scene is frozen.
** On that same note, the sound effects are kept in, and the anesthetic scene is frozen.
* In the dub, after getting injected with the anesthetic, Dr. Proctor goes to sleep for six hours. In the original, he sleeps for about nine hours.
* In the dub, after getting injected with the anesthetic, Dr. Proctor goes to sleep for six hours. In the original, he sleeps for about nine hours.
* In the dubbed version, when Doctor Proctor is falling asleep, the {{p|Jigglypuff}} tune can be heard in the background.
* In the dubbed version, when Dr. Proctor is falling asleep, the {{p|Jigglypuff}} tune can be heard in the background.
* In the Operating Room scene, Chansey retrieves various items for a crying Meowth to replace his missing charm ''(小判, Koban)''. In the dub, the gag is that Chansey is seemingly placing random items that rhyme with some words at the end of his sentences. In the original, it mishears the word ''koban'' and instead gives him objects with names that rhyme with the word.
* In the Operating Room scene, Chansey retrieves various items for a crying Meowth to replace his missing charm ''(小判, Koban)''. In the dub, the gag is that Chansey is seemingly placing random items that rhyme with some words at the end of his sentences. In the original, it mishears the word ''koban'' and instead gives him objects with names that rhyme with the word.
:{| class="roundy" align="left" style="background: #{{normal color light}}; border: 3px solid #{{normal color}}"
:{| class="roundy" align="left" style="background: #{{normal color light}}; border: 3px solid #{{normal color}}"
5,210

edits