2,885
edits
(Work in progress) |
|||
Line 18: | Line 18: | ||
Tu poder interior | Tu poder interior | ||
Pokémon (¡Tengo que atraparlos!), | Pokémon (¡Tengo que atraparlos!), somos tú y yo | ||
Nuestro destino así es | Nuestro destino así es | ||
Pokémon, gran amigo es | Pokémon, gran amigo es | ||
Line 30: | Line 30: | ||
Pokémon!</ab> | Pokémon!</ab> | ||
| <ab>I | | <ab>I have to be always the very best | ||
Better than anybody else | |||
To catch them is my | To catch them is my test | ||
To train them | To train them, my ideal | ||
I will travel | I will travel hither and thither | ||
Searching | Searching till the end | ||
Oh Pokémon, I will understand | |||
Your inner power | |||
Pokémon ( | Pokémon (I have to catch them!), we're you and me | ||
Our destiny is that way | |||
Pokémon | Pokémon, it's a great friend | ||
In a world | In a world to save | ||
Pokémon ( | Pokémon (I have to catch them!), my love is real | ||
Our courage will | Our courage will overcome | ||
I will teach you, and you too | |||
Pokémon | Pokémon | ||
To catch them now! | |||
Catch them now! | |||
Pokémon!</ab> | Pokémon!</ab> | ||
Line 59: | Line 59: | ||
[[File:OPE02.png|thumb|right|The Adventures In Orange Islands]] | [[File:OPE02.png|thumb|right|The Adventures In Orange Islands]] | ||
{{Schemetable|Orange}} | {{Schemetable|Orange}} | ||
! | !Spanish | ||
!width:"400"|English | !width:"400"|English | ||
|- | |- | ||
| <ab> | | <ab> | ||
Así que un Maestro quieres ser | |||
¡Pokémon! | |||
¿Quieres convertirte en | |||
¡el mejor!? | |||
Quiero luchar, luchar, luchar | |||
Con valor y convicción | |||
Corriendo riesgos sin dudar | |||
Hasta ser el mejor | |||
Mi equipo es el mejor | |||
En cualquier lugar | |||
La victoria llegará... | |||
...porque... | |||
Vivimos (todos) en un Mundo Pokémon | |||
(Po-ké-mon) | (Po-ké-mon) | ||
Yo quiero ser (sí) un gran Maestro Pokémon | |||
( | (Un gran Maestro) | ||
Vivimos (todos) en un Mundo Pokémon | |||
(Po-ké-mon) | (Po-ké-mon) | ||
Me esforzaré sin titubear | |||
La victoria he de alcanzar | |||
¿Así que un Maestro quieres ser? | |||
¡Pokémon! | |||
¿Quieres convertirte en | |||
¡el mejor!? | |||
Vivimos en un Mundo Pokémon | |||
(Po-ké-mon) | (Po-ké-mon) | ||
Yo quiero ser un gran Maestro Pokémon | |||
So you | ¡Pokémon! | ||
</ab> | |||
|<ab> | |||
So you want to be a Master? | |||
Pokémon! | Pokémon! | ||
Do you want to become | |||
the best one?! | |||
Do you | |||
I want to fight, fight and fight | |||
With courage and conviction | |||
Taking risks without hesitate | |||
Until being the best | |||
My team is the best one | |||
In any place | |||
The victory will arrive... | |||
...because... | |||
We live (all of us) in a Pokémon World | |||
We all | |||
(Po-ké-mon) | (Po-ké-mon) | ||
I | I want to be (yeah) a great Pokémon Master | ||
( | (A great Master) | ||
We all | We live (all of us) in a Pokémon World | ||
(Po-ké-mon) | (Po-ké-mon) | ||
I will strive without wavering | |||
The victory I shall achieve | |||
We | So you want to be a Master? | ||
Pokémon! | |||
Do you want to become | |||
the best one?! | |||
We live in a Pokémon World | |||
(Po-ké-mon) | (Po-ké-mon) | ||
I | I want to be a great Pokémon Master | ||
Pokémon! | |||
</ab> | |||
|} | |} | ||
|} | |} | ||
Line 196: | Line 138: | ||
===[[Pokémon Johto]] (Opening 3)=== | ===[[Pokémon Johto]] (Opening 3)=== | ||
[[File:OPE03.png|thumb|right|Johto League Journeys]] | [[File:OPE03.png|thumb|right|Johto League Journeys]] | ||
For reasons unknown, the dubbed song features a sightly different composition and thus, different instrumental and lyrical ordering. | |||
{{Schemetable|Johto}} | {{Schemetable|Johto}} | ||
! Spanish | ! Spanish | ||
!width:"400"|English | !width:"400"|English | ||
|- | |- | ||
| <ab> | | <ab>¡Pokémon Johto! | ||
Todos quieren ser unos Maestros | |||
Todos quieren siempre resaltar | |||
Todos quieren encontrar atajos | |||
Para ser siempre de lo mejor | |||
Debes tratar de hacerlo mejor día a día | |||
Hay que subir si el mejor quieres ser | |||
Este es un nuevo mundo | |||
Otra forma de vivir | |||
Un lugar mejor con una nueva actitud | |||
Aunque hay que atraparlos ya, para ser siempre el mejor | |||
¡Pokémon Johto! | |||
¡Pokémon Johto! | |||
¡Pokémon Johto! | |||
¡Yay! | |||
¡Pokémon Johto!</ab> | |||
| <ab> | |||
Pokémon Johto! | Pokémon Johto! | ||
Everybody wants to be a Master | Everybody wants to be a Master | ||
Everybody wants to | Everybody always wants to stand out | ||
Everybody wants to | Everybody wants to find shortcuts | ||
In order to be always the very best | |||
You have you try doing better day by day | |||
Got to rise if you want to be the best one | |||
This is a new world | |||
Another way to live | |||
A better place with a brand new attitude | |||
Although [you/we] got to catch them now in order to always be the best one | |||
Pokémon Johto! | Pokémon Johto! | ||
Pokémon Johto! | |||
Pokémon Johto! | Pokémon Johto! | ||
Yay! | |||
Pokémon Johto!</ab> | Pokémon Johto!</ab> | ||
|} | |} | ||
Line 253: | Line 202: | ||
!width:"400"|English | !width:"400"|English | ||
|- | |- | ||
| <ab> | | <ab>¡Pokémon! | ||
¡Pokémon! | |||
Pokémon... | Pokémon... | ||
... | ...Ahora | ||
Yo quiero ser lo máximo | |||
De todos el mejor (el mejor) | |||
Venceré toda prueba | |||
Sin sentir temor | |||
Mi meta es ser audaz | |||
La perfección, mi fin | |||
Que el mundo sepa que yo soy así | |||
Quiero siempre el triunfo | |||
( | (¡Triunfo!) | ||
Quiero ser un gran Campeón | |||
Quiero siempre el triunfo | |||
Ser mejor cada ocasión | |||
( | (¡Pokémon, sí, sí!) | ||
Quiero siempre el triunfo | |||
¡Pokémon!</ab> | |||
| <ab>Pokémon! | | <ab>Pokémon! | ||
Pokémon! | Pokémon! | ||
Pokémon... | Pokémon... | ||
... | ...Right now | ||
I | I want to be the ultimate one | ||
The best one of them all (the best one) | |||
I will overcome every test | |||
Without fear | |||
My | My goal is to be bold | ||
The perfection, [it's] my purpose | |||
Let the world know that I am this way | |||
I want the triumph, always | |||
( | (Triumph!) | ||
I want to be a great Champion | |||
I want the triumph, always | |||
To be better each time | |||
(Pokémon | (Pokémon, yeah, yeah!) | ||
I want the triumph, always | |||
Pokémon!</ab> | Pokémon!</ab> | ||
Line 313: | Line 260: | ||
!width:"400"|English | !width:"400"|English | ||
|- | |- | ||
| <ab> | | <ab>¡Pokémon! | ||
No hay duda en mi desición | |||
Hoy sé cuál es mi dirección | |||
Con mis amigos busco lo mejor | |||
Y nada hay que nos infunda temor | |||
( | Un gran Maestro quiero ser | ||
Y sólo debo creer | |||
(¡Sí, creer!) | |||
Sé que podré triunfar | |||
Y nada lo podrá evitar | |||
( | ¡Pokémon! | ||
Llegaré a ser Campeón, esa es mi ilusión | |||
Por la maestría iré (¡Maestría iré!) | |||
El mundo está esperando ahí (¡Espera ahí!) | |||
( | Yo sé que un día el mejor seré | ||
Y lo que debo hacer es creer en mí | |||
¡Pokémon!</ab> | |||
| <ab>Pokémon! | | <ab>Pokémon! | ||
There is no doubt about my decision | |||
I | Today I know which one is my direction | ||
Along my friends, I search the best | |||
And there is nothing that instills fear on us | |||
I want to be a great Master | |||
And I only have to believe | |||
(Yeah, believe!) | |||
I | I know I will be able to triumph | ||
And nothing will be capable of prevent it | |||
Pokémon! | Pokémon! | ||
I | I will grow into a Champion, that is my illusion | ||
I | I will go after the mastery (Go after the mastery!) | ||
The world is waiting over there (It waits over there!) | |||
I know that someday I will be the best | |||
I | And what I have to do is believe in me | ||
I | |||
Pokémon!</ab> | Pokémon!</ab> |
edits