13,284
edits
m (Reverted edits by Pallettown1986 (talk) to last revision by DJWolfy) |
mNo edit summary |
||
Line 96: | Line 96: | ||
== Trivia == | == Trivia == | ||
* This episode is to date the only time in which Brock falls for a girl who is younger than himself and Ash falls for a girl at all. | * This episode is to date the only time in which Brock falls for a girl who is younger than himself and Ash falls for a girl at all. | ||
* This is | * This is one of the few episodes where [[Rachael Lillis]] provided the voice of {{AP|Pikachu}}, namely during the scene when he's on the treadmill. | ||
* This is [[Eric Stuart]]'s first full episode voicing James. He had previously taken over for [[Ted Lewis]] towards the end of the previous episode. | * This is [[Eric Stuart]]'s first full episode voicing James. He had previously taken over for [[Ted Lewis]] towards the end of the previous episode. | ||
* This episode's dub title is a reference to the saying, "{{wp|School of Hard Knocks}}". | * This episode's dub title is a reference to the saying, "{{wp|School of Hard Knocks}}". | ||
Line 118: | Line 118: | ||
**Also in that same scene, Brock mistakenly said "To be continued" instead of saying to see the episode. This is the reason why Misty hit Brock with a log later. | **Also in that same scene, Brock mistakenly said "To be continued" instead of saying to see the episode. This is the reason why Misty hit Brock with a log later. | ||
* This episode contains many paint edits: | * This episode contains many paint edits: | ||
** When talking about tea, Brock pulls out a wooden cup that has some Pokémon names written ({{p|Charizard|Lizardon}}, {{p|Dragonair|Hakuryu}}, {{p|Tauros|Kentauros}} and {{p|Doduo|Dodo}}). | ** When talking about tea, Brock pulls out a wooden cup that has some Pokémon names written ({{p|Charizard|Lizardon}}, {{p|Dragonair|Hakuryu}}, {{p|Tauros|Kentauros}} and {{p|Doduo|Dodo}}). In the dub, it is a can with pictograms. Ash is later seen drinking from the cup unedited. | ||
** Similar to the above edit, Brock's bottle of "Mt. Moon Spring Water" had a picture of a mountain painted over the Japanese text. | ** Similar to the above edit, Brock's bottle of "Mt. Moon Spring Water" had a picture of a mountain painted over the Japanese text. | ||
** Misty's note about the Pokémon Seminar was originally full of Japanese text. In the dub, it has a black-and-white picture of the school at the top of the paper and some blurred-out French text on the bottom. | ** Misty's note about the Pokémon Seminar was originally full of Japanese text. In the dub, it has a black-and-white picture of the school at the top of the paper and some blurred-out French text on the bottom. |
edits