86,550
edits
(→Plot) |
(→Trivia) |
||
Line 97: | Line 97: | ||
* The songs featured in this episode are instrumental versions of [[Aim to Be a Pokémon Master]], [[Summer Vacation Fan Club]], [[Mama's Dear Pokémon]], [[Team Rocket Forever]], and [[Takeshi's Paradise]]. | * The songs featured in this episode are instrumental versions of [[Aim to Be a Pokémon Master]], [[Summer Vacation Fan Club]], [[Mama's Dear Pokémon]], [[Team Rocket Forever]], and [[Takeshi's Paradise]]. | ||
** This episode features the dub debut of Takeshi's Paradise. | ** This episode features the dub debut of Takeshi's Paradise. | ||
* The episode's dub title is derived from | * The episode's dub title is derived from {{wp|Same Old Song and Dance|the song of the same name}} from {{wp|Aerosmith}}. | ||
* This episode marks the first time that the narrator is affected by Jigglypuff's song. | * This episode marks the first time that the [[narrator]] is affected by {{an|Jigglypuff}}'s song. | ||
* In Team Rocket Forever, Jessie and James sing "We're tired of our motto so we thought we'd try a song!", but they end up saying their motto anyway. | * In Team Rocket Forever, [[Jessie]] and [[James]] sing "We're tired of our motto so we thought we'd try a song!", but they end up saying their {{motto}} anyway. | ||
* The song {{TRT}} sings had already been sung by them in two [[EP045|previous]] [[EP070|episodes]]. | * The song {{TRT}} sings had already been sung by them in two [[EP045|previous]] [[EP070|episodes]]. | ||
* This episode features another instance of the [[Breaking the fourth wall|breaking of the fourth wall]], when Team Rocket sings that they plan "to be the stars of this cartoon". | * This episode features another instance of the [[Breaking the fourth wall|breaking of the fourth wall]], when Team Rocket sings that they plan "to be the stars of this cartoon". | ||
* When Jigglypuff goes through Misty's bag, she finds the handkerchief that Misty | * When Jigglypuff goes through {{an|Misty}}'s bag, she finds the handkerchief that Misty would give to {{Ash}} [[EP273|right before they say their goodbyes]]. | ||
* Music from ''[[M02|The Power of One]]'' can be heard in this episode. | * Music from ''[[M02|The Power of One]]'' can be heard in this episode. | ||
* This episode is featured with the VCD/DVD set of ''[[PK11|Camp Pikachu]]''. | * This episode is featured with the VCD/DVD set of ''[[PK11|Camp Pikachu]]''. | ||
* In the Japanese version, when | * In the Japanese version, when Jessie says "Evening Three Musumue", it is a reference to the famous Japanese girl group, called "{{wp|Morning Musume}}". | ||
** Furthermore, when Team Rocket first appeared at the concert hall, each member was wearing a costume, which the group Morning Musume once wore when performing a song of theres. James wore a sailor outfit, which was in a reference to their song ''{{wp|The Peace}}'', {{MTR}} wore an outfit that is similar to the ones worn in the subgroup of Morning Musume, known as "{{wp|Minimoni}}", and Jessie wore an outfit that was common in another subgroup called "{{wp|Tanpopo|Dandelion}}", during their song ''{{wp|Ōjisama to Yuki no Yoru|Snowy Night with the Prince}}''. | ** Furthermore, when Team Rocket first appeared at the concert hall, each member was wearing a costume, which the group Morning Musume once wore when performing a song of theres. James wore a sailor outfit, which was in a reference to their song ''{{wp|The Peace}}'', {{MTR}} wore an outfit that is similar to the ones worn in the subgroup of Morning Musume, known as "{{wp|Minimoni}}", and Jessie wore an outfit that was common in another subgroup called "{{wp|Tanpopo|Dandelion}}", during their song ''{{wp|Ōjisama to Yuki no Yoru|Snowy Night with the Prince}}''. | ||
* Soon after Team Rocket are shown spying on | * Soon after Team Rocket are shown spying on Ash and {{ashfr}} watching [[Brittany]]'s performance with her Gigglybiff and Gigglybuff, Jessie gets angry at James and does the same "Ain" pose, made famous by the Japanese actor and comedian {{wp|Ken Shimura}}. | ||
===Errors=== | ===Errors=== | ||
Line 114: | Line 114: | ||
* Misty instructs Poliwhirl to use {{m|Water Gun}} on Wobbuffet, who in turn uses {{m|Counter}} when it should have been {{m|Mirror Coat}} for it to work. | * Misty instructs Poliwhirl to use {{m|Water Gun}} on Wobbuffet, who in turn uses {{m|Counter}} when it should have been {{m|Mirror Coat}} for it to work. | ||
** As Misty does so, she pulls out a [[Poké Ball]], as if she were about to send out another Pokémon. | ** As Misty does so, she pulls out a [[Poké Ball]], as if she were about to send out another Pokémon. | ||
* When Jessie tells Wobbuffet to use Counter again, the glove on her left hand disappears. | * When Jessie tells {{TP|Jessie|Wobbuffet}} to use {{m|Counter}} again, the glove on her left hand disappears. | ||
* After [[James's Weezing]] uses {{m|SmokeScreen}} and Team Rocket escape, Jigglypuff is seen behind Brittany. However Jigglypuff was taken by Team Rocket by mistake and is in their bag at the same time. | * After [[James's Weezing]] uses {{m|SmokeScreen}} and Team Rocket escape, Jigglypuff is seen behind Brittany. However Jigglypuff was taken by Team Rocket by mistake and is in their bag at the same time. | ||
** This may have been a confusion from the previous scene, where Jigglypuff hid behind Brittany. | ** This may have been a confusion from the previous scene, where Jigglypuff hid behind Brittany. | ||
* When Misty throws {{TP|Misty|Corsola}}'s [[Poké Ball]], it is shown as a regular {{ball|Poké}}, instead of a {{ball|Lure}}. | * When Misty throws {{TP|Misty|Corsola}}'s [[Poké Ball]], it is shown as a regular {{ball|Poké}}, instead of a {{ball|Lure}}. | ||
* When | * When James sends out Weezing, it doesn't move its mouth while making a noise. | ||
===Dub edits=== | ===Dub edits=== | ||
* In the streaming dub version of this episode, after Togepi jumps out of Misty's arms at the beginning, it is shown running through a hedge and emerging on the other side. In the home video dub version, a few seconds of this sequence are cut, resulting in Togepi being seen running toward the hedge and then immediately appearing on the other side in the next shot. | * In the streaming dub version of this episode, after {{TP|Misty|Togepi}} jumps out of Misty's arms at the beginning, it is shown running through a hedge and emerging on the other side. In the home video dub version, a few seconds of this sequence are cut, resulting in Togepi being seen running toward the hedge and then immediately appearing on the other side in the next shot. | ||
==In other languages== | ==In other languages== |
edits