EP070: Difference between revisions

851 bytes added ,  26 July 2015
m
→‎In other languages: Correction of the french title
mNo edit summary
m (→‎In other languages: Correction of the french title)
(19 intermediate revisions by 15 users not shown)
Line 12: Line 12:
title_ja=ニャースのあいうえお |
title_ja=ニャースのあいうえお |
title_ja_trans=Nyarth's A-I-U-E-O |
title_ja_trans=Nyarth's A-I-U-E-O |
screen=yes |
screen=hd |
broadcast_jp=November 12, 1998 |
broadcast_jp=November 12, 1998 |
broadcast_us=October 9, 1999 |
broadcast_us=October 9, 1999 |
Line 33: Line 33:


==Blurb==
==Blurb==
<!--http://www.pokemon.com/us/tv-episodes/season-2/episode-17-02_17-go-west-young-meowth/-->
<!--http://www.pokemon.com/us/pokemon-episodes/02_16-go-west-young-meowth/-->
<i>The gang heads to Hollywood for the premiere of Pokémon in Love and Meowth is forced to look back on his painful past. Meowth shares bittersweet memories of his life before Team Rocket, and reveals how and why he learned to walk and talk like a human.</i>
<i>The gang heads to Hollywood for the premiere of Pokémon in Love and Meowth is forced to look back on his painful past. Meowth shares bittersweet memories of his life before Team Rocket, and reveals how and why he learned to walk and talk like a human.</i>


Line 45: Line 45:
Coming to the boarded-up remains of what was once a posh department store, Meowth recalls the first time meeting his first crush, another Meowth named [[Meowzie]], at the window of that store. He recalls having dashed across the street to meet her (causing a major traffic pile-up in the process), only to be rebuked. Just as her owner had recalled her into her new diamond-encrusted [[Poké Ball]], she remarked at how, as a "street Meowth", that he would never win her over, as she lived in a life of luxury. Meowth vowed at that point to try to become human in order to impress her.
Coming to the boarded-up remains of what was once a posh department store, Meowth recalls the first time meeting his first crush, another Meowth named [[Meowzie]], at the window of that store. He recalls having dashed across the street to meet her (causing a major traffic pile-up in the process), only to be rebuked. Just as her owner had recalled her into her new diamond-encrusted [[Poké Ball]], she remarked at how, as a "street Meowth", that he would never win her over, as she lived in a life of luxury. Meowth vowed at that point to try to become human in order to impress her.


Back in the present day, Meowth comes across a run-down mansion, recalling his time there. Back in the day, the mansion was home to an academy that taught students upper-class etiquette. Through spying on one of the classrooms, he had learned, albeit slowly, how to walk - the drawback being that he got caught more often whenever he tried to steal food (having only to run on two legs instead of four). Eventually, he had also managed to speak human language, again from observing the classes. One of the first words he had learned was "rocket". At this point, Meowth breaks into song, believing that his new talents would win [[Meowzie]] over. However, when he returned to [[Meowzie]] to show off his talents, he was quickly dismissed as a "freak" - worse than a street Meowth. Angry over her rejection, Meowth set off to be the richest "freak" she ever saw, all to win her over. His journey eventually landed him at Team Rocket, and the rest is history. As he finishes reminiscing, however, he is surrounded by his old gang, and he agrees to follow Persian, which does not go unnoticed by Jessie and James, who were about to enter the theater without him.
Back in the present day, Meowth comes across a run-down mansion, recalling his time there. Back in the day, the mansion was home to an academy that taught students upper-class etiquette. Through spying on one of the classrooms, he had learned, albeit slowly, how to walk - the drawback being that he got caught more often whenever he tried to steal food (having only to run on two legs instead of four). Eventually, he had also managed to speak human language, again from observing the classes. The first word he had understood was "rocket". At this point, Meowth breaks into song, believing that his new talents would win [[Meowzie]] over. However, when he returned to [[Meowzie]] to show off his talents, he was quickly dismissed as a "freak" - worse than a street Meowth. Angry over her rejection, Meowth set off to be the richest "freak" she ever saw, all to win her over. His journey eventually landed him at Team Rocket, and the rest is history. As he finishes reminiscing, however, he is surrounded by his old gang, and he agrees to follow Persian, which does not go unnoticed by Jessie and James, who were about to enter the theater without him.


Persian proposes that Meowth rejoin the gang, believing that his human capability would be an asset. However, Meowth refuses, being loyal to Team Rocket. However, Persian brings forth Meowzie, to the surprise of Meowth. Over a private conversation, Meowzie reveals that not long after Meowth had left, the city was caught in a recession. Meowzie was abandoned by her owner (who was moving away), unable to afford to keep her, and was taken in by the same Meowth gang. Believing that Meowzie is too good for this place, Meowth tries to take her away, but is stopped by the rest of the gang. But before they can take any action, Jessie and James appear, and while {{TP|Jessie|Arbok}} and {{TP|James|Weezing}} deal with the other Meowth, Meowth and Persian square off on the roof of a building. Although Meowth wins their brief battle, Meowzie runs over to Persian, concerned about its safety. Stunned, Meowth wonders why Meowzie would not leave with him, and Meowzie replies that she had owed Persian her gratitude for taking her in... and the fact that to her, Meowth was still a freak. Dejected, Team Rocket leaves together, with Jessie and James trying to comfort Meowth, saying that Meowth is still "their freak".
Persian proposes that Meowth rejoin the gang, believing that his human capability would be an asset. However, Meowth refuses, being loyal to Team Rocket. However, Persian brings forth Meowzie, to the surprise of Meowth. Over a private conversation, Meowzie reveals that not long after Meowth had left, the city was caught in a recession. Meowzie was abandoned by her owner (who was moving away), unable to afford to keep her, and was taken in by the same Meowth gang. Believing that Meowzie is too good for this place, Meowth tries to take her away, but is stopped by the rest of the gang. But before they can take any action, Jessie and James appear, and while {{TP|Jessie|Arbok}} and {{TP|James|Weezing}} deal with the other Meowth, Meowth and Persian square off on the roof of a building. Although Meowth wins their brief battle, Meowzie runs over to Persian, concerned about its safety. Stunned, Meowth wonders why Meowzie would not leave with him, and Meowzie replies that she had owed Persian her gratitude for taking her in... and the fact that to her, Meowth was still a freak. Dejected, Team Rocket leaves together, with Jessie and James trying to comfort Meowth, saying that Meowth is still "their freak".
Line 54: Line 54:


==Major events==
==Major events==
* {{MTR}} recalls how he learned to speak human language and walk upright on his hind legs.
* {{MTR}} recalls how he learned to {{pkmn2|talking|speak human language}} and walk upright on his hind legs.
* {{MTR}} reveals why he joined Team Rocket.
* Meowth reveals why he joined [[Team Rocket]].
{{animeevents}}
{{animeevents}}


===Debuts===
===Debuts===
====Pokémon debuts====
* [[Meowzie]]
* [[Meowzie]]


Line 84: Line 85:
* {{p|Arbok}} ({{OP|Jessie|Arbok}})
* {{p|Arbok}} ({{OP|Jessie|Arbok}})
* {{p|Weezing}} ({{OP|James|Weezing}})
* {{p|Weezing}} ({{OP|James|Weezing}})
* {{p|Mr. Mime}} (Delia's, [[Mimey]])
* {{p|Mr. Mime}} ({{Delia}}'s, [[Mimey]])
* {{p|Meowth}} (pack, including [[Meowzie]])
* {{p|Meowth}} (pack, including [[Meowzie]])
* {{p|Persian}}
* {{p|Persian}}
Line 94: Line 95:
* The title is a reference to "{{wp|Go West, young man}}", a quote by the American author {{wp|Horace Greeley}}.
* The title is a reference to "{{wp|Go West, young man}}", a quote by the American author {{wp|Horace Greeley}}.
* On the Indigo League DVD cover this episode is called ''Hollywood Heartbreak'', though ''Go West, Young Meowth'' is used as the title in the episode itself, including its DVD version.
* On the Indigo League DVD cover this episode is called ''Hollywood Heartbreak'', though ''Go West, Young Meowth'' is used as the title in the episode itself, including its DVD version.
**The U.S. Netflix stream release uses both titles, calling the episode ''Hollywood Heartbreak / Go West, Young Meowth'', marking the only difference between the DVD and Netflix versions of ''Pokémon: Indigo League'' so far. 
* ''That Darn Meowth'' is a reference to the film ''{{wp|That Darn Cat}}''.
* ''That Darn Meowth'' is a reference to the film ''{{wp|That Darn Cat}}''.
* The department store is a reference to the jewelry chain {{wp|Tiffany & Co.}}
* The department store is a reference to the jewelry chain {{wp|Tiffany & Co.}}.
* Delia's pose as everyone arrives in Hollywood is a reference to a famous pose by {{wp|Marilyn Monroe}} in the film ''{{wp|The Seven Year Itch}}''.
* Delia's pose as everyone arrives in Hollywood is a reference to a famous pose by {{wp|Marilyn Monroe}} in the film ''{{wp|The Seven Year Itch}}''.
* This episode can be found on the fourth [[Game Boy Advance Video]] Pokémon cartridge.
* This episode can be found on the fourth [[Game Boy Advance Video]] Pokémon [[ROM cartridge|Game Pak]].
* The license plate number found on [[Meowzie]]'s owner's car is ''052-NYA''. Meowth's [[National Pokédex]] number is 052, and its Japanese name is ニャース '''''Nya'''rth''.
* The license plate number found on [[Meowzie]]'s owner's car is ''052-NYA''. Meowth's [[National Pokédex]] number is 052, and its Japanese name is ニャース '''''Nya'''rth''. "Nya" is also the Japanese onomatopoeia for the sound a cat makes, and its English equivalent is "meow".
** Note that the license plate number, at the time of the episode's first airing, is not one that is valid for the state of California today. However, California itself used the 123-ABC format prior to April 1980, when the modern 1ABC234 scheme was introduced. The plates during that era, and into the next few years, incorporated a yellow-on-blue design, not unlike that of the plate seen in the episode itself. ''052-NYA'' itself, if issued at all, was likely to have been issued between 1975 and 1977.
** Note that the license plate number, at the time of the episode's first airing, is not one that is valid for the state of California today. However, California itself used the 123-ABC format prior to April 1980, when the modern 1ABC234 scheme was introduced. The plates during that era, and into the next few years, incorporated a yellow-on-blue design, not unlike that of the plate seen in the episode itself. ''052-NYA'' itself, if issued at all, was likely to have been issued between 1975 and 1977.
* Meowth sings ''[[Meowth's Song]]'' in the episode.
* Meowth sings ''[[Meowth's Song]]'' in the episode.
* The first word that Meowth learned was [[Team Rocket|Rocket]].
* The first word that Meowth understood was [[Team Rocket|Rocket]].
* The scene with [[Ash's Pikachu]] in a tuxedo was used for the [[Pikachu's Jukebox]] segments in the US and internationally for the rest of season one and into the Orange Islands arc.
* The scene with [[Ash's Pikachu]] in a tuxedo was used for the [[Pikachu's Jukebox]] segments in the US and internationally for the rest of season one and into the Orange Islands arc.
* The Japanese title "Nyarth's A-I-U-E-O" is a reference to the fact that those letters are the first five in the gojūon system of ordering the Japanese alphabet (あ, い, う, え, お), which Meowth learns in this episode.
* The Japanese title "Nyarth's A-I-U-E-O" is a reference to the fact that those letters are the first five in the gojūon system of ordering the Japanese alphabet (あ, い, う, え, お), which Meowth learns in this episode.
* This episode is featured on the ''Volume 11: Meowth'' copy of [[Pokémon All-Stars]].
* This episode is featured on ''Volume 11: Meowth'' from [[Viz Media]]'s {{OBP|Pokémon All-Stars|Region 1}} series.
* The [[Pokémon Junior]] book, "[[Meowth, the Big Mouth]]" was based on this episode.
* The [[Pokémon Junior]] book, "[[Meowth, the Big Mouth]]" was based on this episode.


Line 111: Line 113:
===Dub edits===
===Dub edits===
* The English lyrics to ''[[Meowth's Song]]'' were not a translation of the original Japanese lyrics.
* The English lyrics to ''[[Meowth's Song]]'' were not a translation of the original Japanese lyrics.
* While the Japanese episode merely takes place in a [[Kanto]] town called [[Hollywood]], the dub specifically states that the location is the real-world {{wp|Hollywood}} in California.
* In the Latin American Spanish dub, [[Gerardo Vásquez]], the actor who has voiced Meowth for the whole series, sang for a very short moment ''part'' of what the original Japanese version of ''Meowth's Song'' would be. Interestingly, this is despite the song being changed in the English dub, the dub that the Latin American Spanish is based on.
* In the Latin American Spanish dub, [[Gerardo Vásquez]], the actor who has voiced Meowth for the whole series, sang for a very short moment ''part'' of what the original Japanese version of ''Meowth's Song'' would be. Interestingly, this is despite the song being changed in the English dub, the dub that the Latin American Spanish is based on.


Line 119: Line 122:
|nl={{tt|Naar het Westen, Jonge Meowth|Go West, Young Meowth}}
|nl={{tt|Naar het Westen, Jonge Meowth|Go West, Young Meowth}}
|fi={{tt|Lähde länteen, nuori Meowth|Go west, young Meowth}}
|fi={{tt|Lähde länteen, nuori Meowth|Go west, young Meowth}}
|fr_eu={{tt|Hollywood, nous voilà!|Hollywood, here we are!}}
|fr_eu={{tt|Hollywood, me voilà !|Hollywood, here I am!}}
|de={{tt|Mauzi in Hollywood|Meowth in Hollywood}}
|de={{tt|Mauzi in Hollywood|Meowth in Hollywood}}
|he=לך מערבה, מייאו צעיר{{tt|lech ma'arava, Meowth tsa'eer|Go west, young Meowth}}
|he=לך מערבה, מייאו צעיר{{tt|lech ma'arava, Meowth tsa'eer|Go west, young Meowth}}
|hu={{tt|Nyugatra, ifjú Meowth!|Go West, Young Meowth!}}
|hu={{tt|Nyugatra, ifjú Meowth!|Go West, Young Meowth!}}
|it={{tt|La storia di Meowth|Meowth's story}}
|it={{tt|La storia di Meowth|Meowth's story}}
|ko=나옹이의 가나다라마바사!
|pl={{tt|Idź na zachód, Meowth|Go west, Meowth}}
|pl={{tt|Idź na zachód, Meowth|Go west, Meowth}}
|pt_br={{tt|Vá pra Hollywood, Meowth|Go to Hollywood, Meowth}}
|pt_br={{tt|Vá pra Hollywood, Meowth|Go to Hollywood, Meowth}}
|pt_eu={{tt|Vai para Oeste, Jovem Meowth|Go West Young Meowth}}
|pt_eu={{tt|Vai para Oeste, Jovem Meowth|Go West Young Meowth}}
|no={{tt|Dra mot vest, unge Meowth|Go west, young Meowth}}
|ru={{tt|Шагай на запад, юный Мяут!|Go West Young Meowth!}}
|ru={{tt|Шагай на запад, юный Мяут!|Go West Young Meowth!}}
|es_la={{tt|¡Ve al oeste Meowth!|Go west Meowth!}}
|es_la={{tt|¡Ve al oeste Meowth!|Go west Meowth!}}
Line 132: Line 137:
|sv={{tt|Pokémonkärlek|Pokémon love}} {{tt|*|The same Swedish title was also later used in the episode EP100 - Wherefore Art Thou, Pokémon?}}
|sv={{tt|Pokémonkärlek|Pokémon love}} {{tt|*|The same Swedish title was also later used in the episode EP100 - Wherefore Art Thou, Pokémon?}}
|ro={{tt|Către Vest Tinere Meowth|Towards West Young Meowth}}
|ro={{tt|Către Vest Tinere Meowth|Towards West Young Meowth}}
|hi=हॉलीवुड जाओ, छोटे Mewoth! {{tt|''Hollywood jao, Chote Meowth!''|Go to Hollywood, Young Mewoth!}} {{tt|*|Hungama dub}}
}}
}}
{{-}}
{{-}}
Line 151: Line 157:
[[Category:Episodes focusing on Team Rocket|070]]
[[Category:Episodes focusing on Team Rocket|070]]
[[de:Mauzi in Hollywood (Episode)]]
[[de:Mauzi in Hollywood (Episode)]]
[[fr:Épisode 70]]
[[pt:EP070]]
 
[[fr:EP070]]
[[it:EP070]]
[[it:EP070]]
[[ja:無印編第70話]]
[[ja:無印編第70話]]
[[pl:EP070]]
[[pl:EP070]]
[[pt:EP070]]
[[zh:EP071]]
158

edits