936
edits
(→Errors) |
(→Errors) |
||
Line 193: | Line 193: | ||
* In one scene, Pikachu's left ear is missing the black stripe on the tip. | * In one scene, Pikachu's left ear is missing the black stripe on the tip. | ||
* In the {{pmin|South Asia|Hindi dub}} when Professor Oak says "Sinnoh" he pronounces it wrong by saying ''soineh''. | * In the {{pmin|South Asia|Hindi dub}} when Professor Oak says "Sinnoh" he pronounces it wrong by saying ''soineh''. | ||
* In the {{pmin|South Asia|Hindi}} Hungama TV dub, the narrator says the Pokémon world is inhabited by "काल्पनिक" | * In the {{pmin|South Asia|Hindi}} Hungama TV dub, the narrator says the Pokémon world is inhabited by "{{tt|काल्पनिक|kaalpanik}}", which means imaginary creatures. This could be a translation error of the word "imaginable" from the English dub. | ||
** The Hindi Cartoon Network dub leaves this word untranslated. | ** The Hindi Cartoon Network dub leaves this word untranslated. | ||
edits