4Kids Entertainment: Difference between revisions

m
→‎Typical edits: They didn't replace ALL the music with their own.
m (→‎Typical edits: They didn't replace ALL the music with their own.)
Line 11: Line 11:
*Dialogue edit - Sometimes a character's lines are edited so as to change the meaning. For example, in ''[[The Legend of Thunder!]]'', dub Attila is Hun's new partner, whereas they had known each other for years in the original.
*Dialogue edit - Sometimes a character's lines are edited so as to change the meaning. For example, in ''[[The Legend of Thunder!]]'', dub Attila is Hun's new partner, whereas they had known each other for years in the original.
*Puns - Occasionally, a pun is made in the original that is lost in translation.  More commonly, however, puns are put in where they were not before, such as in [[EP014]] where Meowth PUN-ishes Jessie and James.
*Puns - Occasionally, a pun is made in the original that is lost in translation.  More commonly, however, puns are put in where they were not before, such as in [[EP014]] where Meowth PUN-ishes Jessie and James.
*Music edit - In the Indigo League and Orange Islands seasons (and some of the movies), 4Kids kept all the original Japanese music in the dub and added their own pieces to fill moments of silence. Then, from the Johto League season to the Battle Frontier season (including Pokémon Chronicles), 4Kids replaced all the Japanese music with their own music.
*Music edit - In the Indigo League and Orange Islands seasons (and some of the movies), 4Kids kept all the original Japanese music in the dub and added their own pieces to fill moments of silence. Then, from the Johto League season to the Battle Frontier season (including Pokémon Chronicles), 4Kids replaced most of the Japanese music with their own music.
*Paint edit - Usually this is when Japanese text is removed, but it can be used for other things such as physically turning an onigiri into a sandwich in [[AG092]].
*Paint edit - Usually this is when Japanese text is removed, but it can be used for other things such as physically turning an onigiri into a sandwich in [[AG092]].
*Cut - Sometimes a scene is removed completely.  This is sometimes done for time constraints.  Often, however, it is done as censorship, such as in James' breast scene in [[EP018]] or in the case of 'excessive' violence.  
*Cut - Sometimes a scene is removed completely.  This is sometimes done for time constraints.  Often, however, it is done as censorship, such as in James' breast scene in [[EP018]] or in the case of 'excessive' violence.  
28

edits