EP079: Difference between revisions

611 bytes added ,  19 January 2018
Line 84: Line 84:
* [[Professor Oak's Pokémon Lecture]]: [[Pokémon League]] battles
* [[Professor Oak's Pokémon Lecture]]: [[Pokémon League]] battles
** Pokémon senryū summary: Trainer; thinking of strategies, the day comes to the end.
** Pokémon senryū summary: Trainer; thinking of strategies, the day comes to the end.
* Jessie, through the voice changer, calls Misty by name.
* This is the only episode where {{AP|Pikachu}} has used {{m|Double-Edge}}.
* This is the only episode where {{AP|Pikachu}} has used {{m|Double-Edge}}.
* This is the last episode of season 1 to air in {{pmin|Finland}}.
* This is the last episode of season 1 to air in {{pmin|Finland}}.
Line 100: Line 99:
===Dub edits===
===Dub edits===
* [[Pikachu's Jukebox]]: [[Double Trouble]]
* [[Pikachu's Jukebox]]: [[Double Trouble]]
* Nurse Joy's words of encouragement to Ash and Ritchie are different between versions. In the original, she says she envies them because they can show each other everything they've got. In the dub, she reassures them that even when one of them loses, they can still be happy for their friend.
* Jessie, through the voice changer, calls Misty by name in the dub. In the original, she instead calls her a "violent girl".
* Brock's reasoning for Ash's calm temperament after losing the match also differ greatly. In the original, he claims that as a boy, he has to hold back his tears. In the dub, he thinks Ash is happy for his friend as discussed by Nurse Joy earlier.


==In other languages==
==In other languages==
1,687

edits