310
edits
m (→Trivia: corrections, rewording) |
m (→Dub edits) |
||
Line 343: | Line 343: | ||
* The English version of the entire movie is cut around the sides from the original Japanese, making the movie look shrunk in size and proportions. | * The English version of the entire movie is cut around the sides from the original Japanese, making the movie look shrunk in size and proportions. | ||
* When Deoxys scans the snow to find the green crystal in the original, its body is covered with a shadow until it uses {{m|Psychic}}. In the English version, the DNA Pokémon is illuminated throughout the scene. | * When Deoxys scans the snow to find the green crystal in the original, its body is covered with a shadow until it uses {{m|Psychic}}. In the English version, the DNA Pokémon is illuminated throughout the scene. | ||
* In the dub, Brock tells Yuko that she reminds him of the time he worked for [[Professor Ivy]]. In the Japanese version, he says he's surprised that someone as young and beautiful as her could be a lab assistant and that he would | * In the dub, Brock tells Yuko that she reminds him of the time he worked for [[Professor Ivy]]. In the Japanese version, he says he's surprised that someone as young and beautiful as her could be a lab assistant and that he would also be a good assistant, never mentioning Professor Ivy. | ||
* When the computer locates Tory in the gardens, its screen is different in the dub. | * When the computer locates Tory in the gardens, its screen is different in the dub. | ||
* When it first premiered on [[Kids' WB!]], the film was 87 minutes long, meaning that various scenes were cut to make room for commercials. The [[Cartoon Network]] version shows almost all of the 100-minute film. | * When it first premiered on [[Kids' WB!]], the film was 87 minutes long, meaning that various scenes were cut to make room for commercials. The [[Cartoon Network]] version shows almost all of the 100-minute film. |
edits