13,668
edits
(→Brazil) |
(→De-Engrishification requested: new section) |
||
Line 113: | Line 113: | ||
Does anyone know if that Brazil stuff is true? [[User:MasterOfChikorita|MasterOfChikorita]] 10:02, 1 April 2012 (UTC) | Does anyone know if that Brazil stuff is true? [[User:MasterOfChikorita|MasterOfChikorita]] 10:02, 1 April 2012 (UTC) | ||
:No, Brazil only have japanese subbed version.--[[User:Hikaru Wazana|Hikaru Wazana]] 04:56, 20 May 2012 (UTC) | :No, Brazil only have japanese subbed version.--[[User:Hikaru Wazana|Hikaru Wazana]] 04:56, 20 May 2012 (UTC) | ||
== De-Engrishification requested == | |||
The first paragraph of the Lasting Effects section currently reads: "Before the series restarted, a special report was aired on April 11, 1998 titled 検証番組 アニメ ポケットモンスター問題検証報告 ''Inspection program: inspection report of the anime Pocket Monsters problem''." I think I understand what it's trying to say, but could someone who speaks Japanese try to make it a little less Engrishy? Right now it looks almost like a machine translation. [[User:Pumpkinking0192|Pumpkinking0192]] 06:39, 24 May 2012 (UTC) |
edits