May (game): Difference between revisions

53 bytes removed ,  19 June 2016
m
no edit summary
m (No)
mNo edit summary
Line 255: Line 255:
|game=Ruby
|game=Ruby
|ndex=320
|ndex=320
|pokemon=Wailmer  
|pokemon=Wailmer
|gender=female  
|gender=female
|level=18
|level=18
|type1=Water
|type1=Water
Line 2,414: Line 2,414:


* Being defeated
* Being defeated
:''"Yikes! You're better than I expected!"''  
:''"Yikes! You're better than I expected!"''


* After battle
* After battle
Line 2,421: Line 2,421:
;Route 110
;Route 110
:''"Hi, <player>, long time no see! While I was searching for other <sc>Pokémon</sc>, my <sc>Pokémon</sc> grew stronger. So… How about a little battle?"''
:''"Hi, <player>, long time no see! While I was searching for other <sc>Pokémon</sc>, my <sc>Pokémon</sc> grew stronger. So… How about a little battle?"''
 
* Being defeated
* Being defeated
:''"Yikes! You're better than I expected!"''
:''"Yikes! You're better than I expected!"''
Line 2,549: Line 2,549:
:''"<player>! [[DexNav|This]] is from my dad. He said he forgot to give it to you before. The app I just added to your [[PokéNav Plus]] is called the DexNav. It can tell you lots about the Pokémon living in each area and that kind of stuff. It's a handy app to have if you're trying to catch lots of different Pokémon. All right! Guess it's about time I use the DexNav to do some more Pokémon catching myself! <player>, you should use those Poké Balls I gave you earlier to do a bit of catching, too!"''
:''"<player>! [[DexNav|This]] is from my dad. He said he forgot to give it to you before. The app I just added to your [[PokéNav Plus]] is called the DexNav. It can tell you lots about the Pokémon living in each area and that kind of stuff. It's a handy app to have if you're trying to catch lots of different Pokémon. All right! Guess it's about time I use the DexNav to do some more Pokémon catching myself! <player>, you should use those Poké Balls I gave you earlier to do a bit of catching, too!"''
*Sneaking up on Pokémon
*Sneaking up on Pokémon
:"''<player>! Over here! See that? Right there? There's a tail sticking out! There's a Pokémon hiding there! And look here, if you check your DexNav… All right! It looks like that Pokémon knows a pretty rare move, too! <player>! <span style="color:#00aeef;">Try getting closer, real nice and slow! Push lightly on the Circle Pad to sneak close to Pokémon hiding in the grass.</span> That's what it said in a book I read! You're almost there…! Slowly…slooowly… Remember…<span style="color:#00aeef;">you press lightly on the Circle Pad to sneak</span>!''"
:"''<player>! Over here! See that? Right there? There's a tail sticking out! There's a Pokémon hiding there! And look here, if you check your DexNav… All right! It looks like that Pokémon knows a pretty rare move, too! <player>! <span style="color:#00aeef">Try getting closer, real nice and slow! Push lightly on the Circle Pad to sneak close to Pokémon hiding in the grass.</span> That's what it said in a book I read! You're almost there…! Slowly…slooowly… Remember…<span style="color:#00aeef">you press lightly on the Circle Pad to sneak</span>!''"
* After a successful sneak
* After a successful sneak
:''"That was amazing, <player>! I've been at this way longer that you, and even I have a hard time sneaking up like that without being noticed!"''
:''"That was amazing, <player>! I've been at this way longer that you, and even I have a hard time sneaking up like that without being noticed!"''
Line 2,556: Line 2,556:


;Route 102
;Route 102
:''"Heeeeeey! How's it going, <player>? Have you been using your DexNav and perfecting your sneaking skills? I hope you already checked out the DexNav's <span style="color:#00aeef;">Detector Mode</span>. It reacts to Pokémon in the area, so it's really handy! Ah! Look! Up there! Check 'em out, <player>! Those were…{{p|Beautifly}}, weren't they? I'll have to check in my DexNav later to be sure! But, wow, we already made it through Route 102, huh? I guess it's really true that time flies when you're with a friend! Oh, l-look! There's Petalburg already! <player>, your dad… He's the Gym Leader in Petalburg City, isn't he? Maybe I should try to take him on myself, once I train my Pokémon a bit more! Guess I'm off then, <player>! Let's meet up again sometime!"''
:''"Heeeeeey! How's it going, <player>? Have you been using your DexNav and perfecting your sneaking skills? I hope you already checked out the DexNav's <span style="color:#00aeef">Detector Mode</span>. It reacts to Pokémon in the area, so it's really handy! Ah! Look! Up there! Check 'em out, <player>! Those were…{{p|Beautifly}}, weren't they? I'll have to check in my DexNav later to be sure! But, wow, we already made it through Route 102, huh? I guess it's really true that time flies when you're with a friend! Oh, l-look! There's Petalburg already! <player>, your dad… He's the Gym Leader in Petalburg City, isn't he? Maybe I should try to take him on myself, once I train my Pokémon a bit more! Guess I'm off then, <player>! Let's meet up again sometime!"''


;Rustboro City
;Rustboro City
Line 2,565: Line 2,565:
::''"Once I catch a couple more Pokémon, I'll be sure to take it on with my team! See you later!"''
::''"Once I catch a couple more Pokémon, I'll be sure to take it on with my team! See you later!"''
*When the players gets out of the Devon Corporation building after the talk with Mr. Stone
*When the players gets out of the Devon Corporation building after the talk with Mr. Stone
::''"Oh! Hey, <player>! Have you been catching lots of Pokémon? I'm doing pretty good on that front, at least. I caught so many Pokémon in [[Petalburg Woods]] that I ran out of Poké Balls! Oh yeah… And I passed Mr. Briney when I was in Petalburg Woods. Hmm. I guess he must have been on his way home to his cottage on <span style="color:#00aeef;">Route 104</span. <player>, you just moved here so there's no way you could know, but Mr. Briney was once a highly respected seafarer."''
::''"Oh! Hey, <player>! Have you been catching lots of Pokémon? I'm doing pretty good on that front, at least. I caught so many Pokémon in [[Petalburg Woods]] that I ran out of Poké Balls! Oh yeah… And I passed Mr. Briney when I was in Petalburg Woods. Hmm. I guess he must have been on his way home to his cottage on <span style="color:#00aeef">Route 104</span. <player>, you just moved here so there's no way you could know, but Mr. Briney was once a highly respected seafarer."''
:*If talked to again
:*If talked to again
:::''"Oh yeah… And I passed Mr. Briney when I was in Petalburg Woods. Hmm. I guess he must have been on his way home to his cottage on {{rt|104}}. <player>, you just moved here so there's no way you could know, but Mr. Briney was once a highly respected seafarer."''
:::''"Oh yeah… And I passed Mr. Briney when I was in Petalburg Woods. Hmm. I guess he must have been on his way home to his cottage on {{rt|104}}. <player>, you just moved here so there's no way you could know, but Mr. Briney was once a highly respected seafarer."''
Line 2,639: Line 2,639:
*First time
*First time
:''"We've arrived in Mauville City!"''
:''"We've arrived in Mauville City!"''
:''"Up ahead here is <span style="color:#00aeef;">Mt. Chimney</span>, huh? That's the place those nut jobs at Meteor Falls were talking about going to. Be careful, <player>. It might get dangerous around here."''
:''"Up ahead here is <span style="color:#00aeef">Mt. Chimney</span>, huh? That's the place those nut jobs at Meteor Falls were talking about going to. Be careful, <player>. It might get dangerous around here."''


*If talked to again
*If talked to again
:''"Up ahead here is <span style="color:#00aeef;">Mt. Chimney</span>, huh? That's the place those nut jobs at Meteor Falls were talking about going to. Be careful, <player>. It might get dangerous around here."''
:''"Up ahead here is <span style="color:#00aeef">Mt. Chimney</span>, huh? That's the place those nut jobs at Meteor Falls were talking about going to. Be careful, <player>. It might get dangerous around here."''


;Lavaridge Town
;Lavaridge Town
Line 2,702: Line 2,702:


==Artwork==
==Artwork==
{| style="margin:auto; text-align:center; {{roundy|20px}} border: 2px solid #{{Sapphire color dark}}; background: #{{Sapphire color}}; font-size:80%;"
{| style="margin:auto; text-align:center; {{roundy|20px}} border: 2px solid #{{Sapphire color dark}}; background: #{{Sapphire color}}; font-size:80%"
|-  
|-
| style="{{roundy|20px}} border: 2px solid #{{Sapphire color dark}}; background: #{{Sapphire color light}}; width:96px; height:96px"| [[File:Ruby Sapphire May.png|100px]]
| style="{{roundy|20px}} border: 2px solid #{{Sapphire color dark}}; background: #{{Sapphire color light}}; width:96px; height:96px"| [[File:Ruby Sapphire May.png|100px]]
| style="{{roundy|20px}} border: 2px solid #{{Sapphire color dark}}; background: #{{Sapphire color light}}; width:96px; height:96px"| [[File:Emerald May.png|100px]]
| style="{{roundy|20px}} border: 2px solid #{{Sapphire color dark}}; background: #{{Sapphire color light}}; width:96px; height:96px"| [[File:Emerald May.png|100px]]
Line 2,709: Line 2,709:
| style="{{roundy|20px}} border: 2px solid #{{sapphire color dark}}; background: #{{sapphire color light}}; width:96px; height:96px"| [[File:May ORAS concept art.png|225px]]
| style="{{roundy|20px}} border: 2px solid #{{sapphire color dark}}; background: #{{sapphire color light}}; width:96px; height:96px"| [[File:May ORAS concept art.png|225px]]
| style="{{roundy|20px}} border: 2px solid #{{sapphire color dark}}; background: #{{sapphire color light}}; width:96px; height:96px"| [[File:Contest May ORAS concept art.png|220px]]
| style="{{roundy|20px}} border: 2px solid #{{sapphire color dark}}; background: #{{sapphire color light}}; width:96px; height:96px"| [[File:Contest May ORAS concept art.png|220px]]
|- style="color:#FFF;"
|- style="color:#FFF"
| Official artwork from<br>{{color2|fff|Pokémon Ruby and Sapphire Versions|Ruby and Sapphire}}
| Official artwork from<br>{{color2|fff|Pokémon Ruby and Sapphire Versions|Ruby and Sapphire}}
| Official artwork from<br>{{color2|fff|Pokémon Emerald Version|Pokémon Emerald}}
| Official artwork from<br>{{color2|fff|Pokémon Emerald Version|Pokémon Emerald}}
Line 2,721: Line 2,721:
| style="{{roundy|20px}} border: 2px solid #{{Sapphire color dark}}; background: #{{Sapphire color light}}; width:96px; height:96px"| [[File:ORAS Contest art.png|200px]]
| style="{{roundy|20px}} border: 2px solid #{{Sapphire color dark}}; background: #{{Sapphire color light}}; width:96px; height:96px"| [[File:ORAS Contest art.png|200px]]
| style="{{roundy|20px}} border: 2px solid #{{Sapphire color dark}}; background: #{{Sapphire color light}}; width:96px; height:96px"| [[File:Sugimori May AG.jpg|200px]]
| style="{{roundy|20px}} border: 2px solid #{{Sapphire color dark}}; background: #{{Sapphire color light}}; width:96px; height:96px"| [[File:Sugimori May AG.jpg|200px]]
|- style="color:#FFF;"
|- style="color:#FFF"
| Artwork of the<br>{{Colorlink|Wailmer Pail|FFF}}
| Artwork of the<br>{{Colorlink|Wailmer Pail|FFF}}
| Encountering<br>{{pcolor|Rayquaza|FFF}}
| Encountering<br>{{pcolor|Rayquaza|FFF}}
Line 2,730: Line 2,730:


===Sprites===
===Sprites===
{| style="margin:auto; text-align:center; {{roundy|20px}} border: 2px solid #{{Sapphire color dark}}; background: #{{Sapphire color}}; font-size:80%;"
{| style="margin:auto; text-align:center; {{roundy|20px}} border: 2px solid #{{Sapphire color dark}}; background: #{{Sapphire color}}; font-size:80%"
|-  
|-
| style="{{roundy|80px}} border: 2px solid #{{Sapphire color dark}}; background: #{{Sapphire color light}}; width:96px; height:96px"| [[File:Spr RS May.png]]
| style="{{roundy|80px}} border: 2px solid #{{Sapphire color dark}}; background: #{{Sapphire color light}}; width:96px; height:96px"| [[File:Spr RS May.png]]
| style="{{roundy|80px}} border: 2px solid #{{Sapphire color dark}}; background: #{{Sapphire color light}}; width:96px; height:96px"| [[File:Spr E May.png]]
| style="{{roundy|80px}} border: 2px solid #{{Sapphire color dark}}; background: #{{Sapphire color light}}; width:96px; height:96px"| [[File:Spr E May.png]]
Line 2,739: Line 2,739:
| style="{{roundy|20px}} border: 2px solid #{{sapphire color dark}}; background: #{{sapphire color light}}; width:96px; height:96px"| [[File:VSMay.png|150px]]
| style="{{roundy|20px}} border: 2px solid #{{sapphire color dark}}; background: #{{sapphire color light}}; width:96px; height:96px"| [[File:VSMay.png|150px]]
<!--| style="{{roundy|20px}} border: 2px solid #{{sapphire color dark}}; background: #{{sapphire color light}}; width:96px; height:96px"| [[File:VSMay Contest.png|150px]]-->
<!--| style="{{roundy|20px}} border: 2px solid #{{sapphire color dark}}; background: #{{sapphire color light}}; width:96px; height:96px"| [[File:VSMay Contest.png|150px]]-->
|- style="color:#FFF;"
|- style="color:#FFF"
| Sprite from<br>{{color2|FFF|Pokémon Ruby and Sapphire Versions|Ruby and Sapphire}}
| Sprite from<br>{{color2|FFF|Pokémon Ruby and Sapphire Versions|Ruby and Sapphire}}
| Sprite from<br>{{color2|FFF|Pokémon Emerald Version|Emerald}}
| Sprite from<br>{{color2|FFF|Pokémon Emerald Version|Emerald}}
Line 2,756: Line 2,756:
| style="{{roundy|20px}} border: 2px solid #{{sapphire color dark}}; background: #{{sapphire color light}}; width:96px; height:96px"| [[File:VSMay Contest 2.png|150px]]-->
| style="{{roundy|20px}} border: 2px solid #{{sapphire color dark}}; background: #{{sapphire color light}}; width:96px; height:96px"| [[File:VSMay Contest 2.png|150px]]-->
| style="{{roundy|80px}} border: 2px solid #{{sapphire color dark}}; background: #{{sapphire color light}}; width:96px; height:96px" | [[File:ORAS May Icon.png]]
| style="{{roundy|80px}} border: 2px solid #{{sapphire color dark}}; background: #{{sapphire color light}}; width:96px; height:96px" | [[File:ORAS May Icon.png]]
|- style="color:#FFF;"
|- style="color:#FFF"
| Overworld sprite from <br>{{color2|FFF|Pokémon Ruby and Sapphire Versions|Ruby and Sapphire}}
| Overworld sprite from <br>{{color2|FFF|Pokémon Ruby and Sapphire Versions|Ruby and Sapphire}}
| Overworld sprite from <br>{{color2|FFF|Pokémon FireRed and LeafGreen Versions|FireRed and LeafGreen}}
| Overworld sprite from <br>{{color2|FFF|Pokémon FireRed and LeafGreen Versions|FireRed and LeafGreen}}
Line 2,771: Line 2,771:
In the game, two of the optional names—one in Ruby and one in Sapphire—refer to "land" and "sea" respectively. In the English version, these are '''Terra''' and '''Mar'''ina; in the Japanese version, ムツミ '''''Mutsu'''mi'' and ナミ '''''Nami''''' (陸 ''mutsu'' means land and 波 ''nami'' means a wave of water). This is also the case in other languages. Unlike Brendan's name list, none of the three shared names correspond to this theme. <!--Nicola is probably "coal" (the Japanese names aren't direct references, either), but that could be a coincidence.-->
In the game, two of the optional names—one in Ruby and one in Sapphire—refer to "land" and "sea" respectively. In the English version, these are '''Terra''' and '''Mar'''ina; in the Japanese version, ムツミ '''''Mutsu'''mi'' and ナミ '''''Nami''''' (陸 ''mutsu'' means land and 波 ''nami'' means a wave of water). This is also the case in other languages. Unlike Brendan's name list, none of the three shared names correspond to this theme. <!--Nicola is probably "coal" (the Japanese names aren't direct references, either), but that could be a coincidence.-->


{| style="float:left; background: #{{sapphire color light}}; {{roundy|10px}}; border: 3px solid #{{sapphire color}}"
{| class="roundy" style="background: #{{sapphire color light}}; border: 3px solid #{{sapphire color}}"
|- style="text-align:center"
|- style="text-align:center"
! Game
! Game
Line 2,780: Line 2,780:
! Italian
! Italian
! Spanish
! Spanish
|- style="background: #FFF;"
|- style="background: #FFF"
|Ruby
|Ruby
|<ab>ムツミ ''Mutsumi''
|<ab>ムツミ ''Mutsumi''
Line 2,806: Line 2,806:
Mariau
Mariau
Sara</ab>
Sara</ab>
|- style="background: #FFF;"
|- style="background: #FFF"
|Sapphire
|Sapphire
|<ab>ナミ ''Nami''
|<ab>ナミ ''Nami''
Line 2,832: Line 2,832:
Mariau
Mariau
Sara</ab>
Sara</ab>
|- style="background: #FFF;"
|- style="background: #FFF"
|Emerald
|Emerald
|<ab>アイコ ''Aiko''
|<ab>アイコ ''Aiko''
Line 2,963: Line 2,963:


===In the manga===
===In the manga===
Her counterpart in the [[Pokémon Adventures]] manga is {{adv|Sapphire}} who, unlike her other counterparts, takes up Gym challenges and is an all-around tomboy thanks to a traumatic incident with {{adv|Ruby}} where a {{p|Salamence}} attacked them when they were children. She does have a feminine side however, as is shown in later volumes.  
Her counterpart in the [[Pokémon Adventures]] manga is {{adv|Sapphire}} who, unlike her other counterparts, takes up Gym challenges and is an all-around tomboy thanks to a traumatic incident with {{adv|Ruby}} where a {{p|Salamence}} attacked them when they were children. She does have a feminine side however, as is shown in later volumes.


Another counterpart to May, also called {{OBP|Sapphire|Ruby-Sapphire}}, appears in the [[Pokémon Ruby-Sapphire]] manga. Just like {{an|May|May's anime counterpart}}, she is a {{pkmn|Coordinator}} who chooses {{p|Torchic}} as her [[starter Pokémon]].
Another counterpart to May, also called {{OBP|Sapphire|Ruby-Sapphire}}, appears in the [[Pokémon Ruby-Sapphire]] manga. Just like {{an|May|May's anime counterpart}}, she is a {{pkmn|Coordinator}} who chooses {{p|Torchic}} as her [[starter Pokémon]].
Line 2,977: Line 2,977:


==Names==
==Names==
{| style="float:left; background: #{{sapphire color light}}; {{roundy|10px}}; border: 3px solid #{{sapphire color}}"
{| class="roundy" style="background: #{{sapphire color light}}; border: 3px solid #{{sapphire color}}"
|- style="text-align:center"
|- style="text-align:center"
! {{color|FFF|Language}}
! {{color|FFF|Language}}
Line 3,010: Line 3,010:
| 봄이 ''Bom'i''
| 봄이 ''Bom'i''
| 봄 means "spring"
| 봄 means "spring"
|- style="background:#FFF;"
|- style="background:#FFF"
|Chinese<br>({{tt|Mandarin|Taiwan and mainland China}})
|Chinese<br>({{tt|Mandarin|Taiwan and mainland China}})
| 小遙 / 小遥<br>''Xiǎo Yáo''
| 小遙 / 小遥<br>''Xiǎo Yáo''
| 遙 (distant) is taken from 遥か ''haruka''.
| 遙 (distant) is taken from 遥か ''haruka''.
|- style="background:#FFF;"
|- style="background:#FFF"
|Chinese<br>({{tt|Cantonese|Hong Kong}})
|Chinese<br>({{tt|Cantonese|Hong Kong}})
| 小遙<br>''Síu Yìuh''
| 小遙<br>''Síu Yìuh''