2
edits
No edit summary |
FloppyRiolu (talk | contribs) No edit summary |
||
Line 100: | Line 100: | ||
{{Project Music notice}} | {{Project Music notice}} | ||
[[Category:Japanese movie ending themes]] | [[Category:Japanese movie ending themes]] | ||
'''''English Lyrics''''' | |||
(Translated from Japanese lyrics on this page) | |||
Was filled | |||
Born into the world | |||
First Light | |||
Life is a strong blue blue | |||
I wept as I live | |||
Remember | |||
I remember, and | |||
The pleasure chest | |||
The passage of time and sadness | |||
Within days of Tayutau | |||
Still, people forget that the die | |||
To be stupid and I regret | |||
I think that | |||
I love you | |||
The kindness of the real | |||
To live | |||
Heart to heart | |||
We always have | |||
Certain important things shining | |||
While puzzled | |||
Not forever the days | |||
Filled to love | |||
Tossed to you from | |||
Probably stronger | |||
Loneliness is | |||
Over time more | |||
Incessantly filled | |||
Did love | |||
And that many | |||
The time to live | |||
In that spirit remains strong | |||
Where there is a return to straight | |||
Come here | |||
I was happy, and | |||
To tell Yukeru | |||
I'll live | |||
Live and die life | |||
Before the rays of hope | |||
If you have a continuation of a dream | |||
In the blue sky | |||
To feel this palm | |||
Thank you for the full | |||
We are the | |||
Anytime | |||
Datte sure any time | |||
It's not cutting himself | |||
Heart to heart | |||
We always have | |||
Certain important things shining | |||
While puzzled | |||
Not forever the days | |||
Filled to love | |||
And kindness with you | |||
As long as there is light |
edits