21,976
edits
mNo edit summary |
|||
Line 120: | Line 120: | ||
* Tracey reads the title card. | * Tracey reads the title card. | ||
* [[ElderShipping]] is made dub-canon in this episode, as is {{tt|FushidoShipping|Professor Oak and Bulbasaur}}. | * [[ElderShipping]] is made dub-canon in this episode, as is {{tt|FushidoShipping|Professor Oak and Bulbasaur}}. | ||
* [[Andi Whaley]] takes over the role of Cassidy, previously voiced by [[Megan Hollingshead]] who left | * [[Andi Whaley]] takes over the role of Cassidy, previously voiced by [[Megan Hollingshead]] who left [[4Kids Entertainment|4Kids]] after [[Pokémon Advanced|season six]] to become a stage actress. | ||
* The bottles of food that Tracey is using to feed the Pokémon have symbols of various {{TCG|Energy|Energies}} from the {{pkmn|Trading Card Game}}. | * The bottles of food that Tracey is using to feed the Pokémon have symbols of various {{TCG|Energy|Energies}} from the {{pkmn|Trading Card Game}}. | ||
* This episode's dub title is a reference to the historical event, Showdown at the O.K. Corral, the same as to the episode [[Showdown at the Poké Corral]] | * This episode's dub title is a reference to the historical event, Showdown at the O.K. Corral, the same as to the episode [[Showdown at the Poké Corral]] |