Light trio (anime): Difference between revisions

Added "In other languages" sections for Solgaleo and Necrozma.
(→‎Z-Moves used: It was "Sunsteel Strike". Changed it to the actual Z-move name)
(Added "In other languages" sections for Solgaleo and Necrozma.)
Line 110: Line 110:
| Japanese key visual featuring Nebby
| Japanese key visual featuring Nebby
|}
|}
===In other languages===
''Nebby''
{| class="roundy" style="background:#{{psychic color light}}; border:3px solid #{{psychic color dark}}"
|-
! Language
! Name
! Origin
|- style="background:#FFF"
| Japanese
| ほしぐもちゃん ''Hoshigumo-chan''
| From 星 ''hoshi'' (star), 雲 ''gumo'' (cloud), and 星雲 ''seiun'' (nebula)
|- style="background:#FFF"
| English, Danish, Dutch, Swedish, Finnish, <br>Norwegian, Polish, European Portuguese,<br>Latin American Spanish
| Nebby
| From ''nebula''
|- style="background:#FFF"
| French
| Doudou
| From ''doudou'' (a stuffed toy)
|- style="background:#FFF"
| German
| Wölkchen
| Means ''small cloud''
|- style="background:#FFF"
| Italian, Brazilian Portuguese
| Nebulino
| From ''nebulosa'' (nebula)
|- style="background:#FFF"
| European Spanish
| Nebulilla
| From ''nebulosa'' (nebula)
|- style="background:#FFF"
| Korean
| 별구름 ''Byeolgureum''
| From 별 ''byeol'' (star) and 구름 ''gureum'' (cloud)
|- style="background:#FFF"
| Chinese ({{tt|Mandarin|Taiwan and mainland China}})
| 小星雲 / 小星云 ''Xiǎoxīngyún''
| From 小 ''xiǎo'' (small) and 星雲 / 星云 ''xīngyún'' (nebula)
|- style="background:#FFF"
| Chinese ({{tt|Cantonese|Hong Kong}})
| 小星雲 ''Síusīngwàhn''
| From 小 ''síu'' (small) and 星雲 ''sīngwàhn'' (nebula)
|- style="background:#FFF"
| Russian
| Нэбби ''Nebbi''
| Transcription of English name
|- style="background:#FFF"
| Thai
| โฮชิกุโมะ ''Hoshigumo''
| Transliteration of its Japanese name
|}
{|
|- style="vertical-align:top"
|
''Protokoffing''
{| class="roundy" style="background:#{{psychic color light}}; border:3px solid #{{psychic color dark}}"
|-
! Language
! Name
! Origin
|- style="background:#FFF"
| Japanese
| プチドガース ''Puchidogars''
| From プチ ''puchi'' (petite) and ドガース ''Dogars'' ({{p|Koffing}})
|- style="background:#FFF"
| English, Spanish, Italian,<br>Dutch, Danish, Finnish,<br>Norwegian, Swedish,<br>European Portuguese, Polish{{tt|*|SM056}}
| Protokoffing
| From {{wp|prototype}} and Koffing
|- style="background:#FFF"
| Polish
| Bobokoffing
| From ''{{tt|bobo|Baby}}'' and Koffing
|- style="background:#FFF"
| Brazilian Portuguese
| Minikoffing
| From ''mini'' and Koffing
|}
|
''Nanokoffing''
{| class="roundy" style="background:#{{psychic color light}}; border:3px solid #{{psychic color dark}}"
|-
! Language
! Name
! Origin
|- style="background:#FFF"
| Japanese
| カタドガース ''Katadogas''
| A play on マタドガス ''Matadogas'' ({{p|Weezing}})
|- style="background:#FFF"
| English, Spanish,<br>Italian, Portuguese,<br>Danish, Finnish,<br>Swedish,<br>Norwegian, Polish
| Nanokoffing
| From {{wp|nano}} and {{p|Koffing}}
|}
|}
{{-}}


==Lunala==
==Lunala==
Line 171: Line 269:
{{anmov|ghost|Menacing Moonraze Maelstrom|SM090|Securing the Future!{{tt|*|Base move is Moongeist Beam}}}}
{{anmov|ghost|Menacing Moonraze Maelstrom|SM090|Securing the Future!{{tt|*|Base move is Moongeist Beam}}}}
{{anmov/f|ghost}}
{{anmov/f|ghost}}
{{-}}


==Necrozma==
==Necrozma==
Line 248: Line 347:
{{anmov/f|steel}}
{{anmov/f|steel}}
{{-}}
{{-}}
===In other languages===
{|
|- style="vertical-align:top"
|
''Blinding One''
{{langtable|color={{psychic color}}|bordercolor={{items color dark}}
|ja=かがやきさま ''Radiant One''
|pt_br=Reluzente
|pt_eu=Resplandescente
|es=El Refulgente
|de=Seine Lumineszenz
|it=Splendente
|fr=Grand Radieux
}}
|
''UB Black''
{{langtable|color={{psychic color}}|bordercolor={{items color dark}}
|ja= '''{{tt|UB:BLACK|ユービー:ブラック}}''' ''UB: Black''
|pt_br=UC Negra
|pt_eu=UF: Preto
|es=UE Negro
|fr=UC Noire
|it=UC: Nera
|de=UB:Schwarz
}}
|}


==Related articles==
==Related articles==
5,396

edits