Talk:Tapu Koko (Pokémon): Difference between revisions

→‎Interpunct: new section
(→‎Interpunct: new section)
Line 58: Line 58:
Someone correct me if I'm wrong here, but isn't this also the first Pokémon to have a space in its English name ''without'' having a prefix or suffix title (like the Mimes)? Or is it not notable enough because "a space is a space" regardless? [[User:Schiffy|<span style="color:#006400;">I don't even give a Schif</span>]] ([[User talk:Schiffy|<span style="color:#FF6600;">Talk</span>]] &bull; [[Special:Contributions/Schiffy|<span style="color:#FF0000;">Contribs</span>]]) 14:59, 1 August 2016 (UTC)
Someone correct me if I'm wrong here, but isn't this also the first Pokémon to have a space in its English name ''without'' having a prefix or suffix title (like the Mimes)? Or is it not notable enough because "a space is a space" regardless? [[User:Schiffy|<span style="color:#006400;">I don't even give a Schif</span>]] ([[User talk:Schiffy|<span style="color:#FF6600;">Talk</span>]] &bull; [[Special:Contributions/Schiffy|<span style="color:#FF0000;">Contribs</span>]]) 14:59, 1 August 2016 (UTC)
:Basically the last. (I.e., "too specific", as it goes =P . Especially when it's not like 'namese with spaces in them' is a big group in the first place.) [[User:Tiddlywinks|Tiddlywinks]] ([[User talk:Tiddlywinks|talk]]) 16:03, 1 August 2016 (UTC)
:Basically the last. (I.e., "too specific", as it goes =P . Especially when it's not like 'namese with spaces in them' is a big group in the first place.) [[User:Tiddlywinks|Tiddlywinks]] ([[User talk:Tiddlywinks|talk]]) 16:03, 1 August 2016 (UTC)
== Interpunct ==
Tapu Koko is no longer the only Pokémon with an interpunct in its Japanese name after today's video.--[[User:Celadonkey|--Celadonkey]] ([[User talk:Celadonkey|talk]]) 18:12, 27 October 2016 (UTC)
1,956

edits