Our Song: Difference between revisions

(Would really appreciate if someone more well-versed in TCG things could look into how the cheering songs were actually used)
 
mNo edit summary
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 12: Line 12:
! English
! English
|-
|-
| lang="ja" | <ab>{{tt|きっかけなんてさ|}}
| lang="ja" | <ab>きっかけなんてさ
{{tt|別にたいしたことはないんだ|}}
別にたいしたことはないんだ
{{tt|どうしようもなくワクワクした|}}
どうしようもなくワクワクした
{{tt|ことだけ覚えている|}}
ことだけ覚えている


{{tt|愚痴を吐いても|}}
愚痴を吐いても
{{tt|どうせ歩き続けるんだ|}}
どうせ歩き続けるんだ
{{tt|水たまりは飛び越して|}}
水たまりは飛び越して
{{tt|ちょっとだけ届かなくて|}}
ちょっとだけ届かなくて


{{tt|でもそれでいいよ|}}
でもそれでいいよ
{{tt|2人で笑い飛ばして|}}
2人で笑い飛ばして
{{tt|汚れた靴もレンズの中|}}
汚れた靴もレンズの中
{{tt|ガラクタのような宝物|}}
ガラクタのような宝物


{{tt|僕らの唄が ぎこちない声が|}}
僕らの唄が ぎこちない声が
{{tt|ココロに響く|}}
ココロに響く
{{tt|最初はグーで始めようか|}}
最初はグーで始めようか
{{tt|色とりどりで まだ眩しいけど|}}
色とりどりで まだ眩しいけど
{{tt|(やっと見つけた)|}}
(やっと見つけた)
{{tt|はじめましてのこの笑顔|}}
はじめましてのこの笑顔
{{tt|ありのままで|}}
ありのままで
{{tt|ずっとずっとずっと|}}
ずっとずっとずっと
{{tt|ここに居たいよ|}}
ここに居たいよ


{{tt|正解なんてさ|}}
正解なんてさ
{{tt|星と同じだけあるんだ|}}
星と同じだけあるんだ
{{tt|でもどうしたって間違っていると|}}
でもどうしたって間違っていると
{{tt|思ってしまうんだ|}}
思ってしまうんだ


{{tt|誰だって無力で|}}
誰だって無力で
{{tt|指を振っても何も変わらない|}}
指を振っても何も変わらない
{{tt|それでも|}}
それでも
{{tt|捨てることができない心がある|}}
捨てることができない心がある


{{tt|何も見たくないな|}}
何も見たくないな
{{tt|そうやって泣き続けた|}}
そうやって泣き続けた
{{tt|そんな夜に限って見える|}}
そんな夜に限って見える
{{tt|あまのじゃくな流れ星|}}
あまのじゃくな流れ星


{{tt|魔法が解けていく 時間切れ|}}
魔法が解けていく 時間切れ
{{tt|バイバイなんてしたくないな|}}
バイバイなんてしたくないな
{{tt|また明日も会えるのにね|}}
また明日も会えるのにね


{{tt|涙が溢れてくる こんなにも|}}
涙が溢れてくる こんなにも
{{tt|後悔なんてしたくないな|}}
後悔なんてしたくないな
{{tt|歌にならない歌を歌うよ|}}
歌にならない歌を歌うよ


{{tt|僕らの唄が チグハグな声が|}}
僕らの唄が チグハグな声が
{{tt|何かを変える|}}
何かを変える
{{tt|そんなふうに思いたいんだ|}}
そんなふうに思いたいんだ
{{tt|カケラのひとつも|}}
カケラのひとつも
{{tt|かけがえはないから|}}
かけがえはないから
{{tt|(やっと見つけた)|}}
(やっと見つけた)
{{tt|僕らだけの居場所がある|}}
僕らだけの居場所がある
{{tt|もう離さないよ|}}
もう離さないよ
{{tt|ずっとずっとずっと|}}
ずっとずっとずっと
{{tt|ここに居たいよ|}}
ここに居たいよ
{{tt|La la la la la la la|}}
La la la la la la la
{{tt|最初はグーで始めようか|}}
最初はグーで始めようか
{{tt|La la la la la la la|}}
La la la la la la la
{{tt|あいこでしょって何度も笑おうよ|}}
あいこでしょって何度も笑おうよ
{{tt|La la la la la la la|}}
La la la la la la la
{{tt|また明日ねって手を振りバイバイ|}}
また明日ねって手を振りバイバイ
{{tt|La la la la la la la|}}
La la la la la la la
{{tt|ひとりぼっちなんてことないよ|}}
ひとりぼっちなんてことないよ
{{tt|ありのままで|}}
ありのままで
{{tt|ずっとずっとずっと|}}
ずっとずっとずっと
{{tt|ここに居たいよ|}}</ab>
ここに居たいよ</ab>
| <ab></ab>
| <ab></ab>
|}
|}
Line 86: Line 86:


==Video==
==Video==
{{YouTubeEmbed|RwChGk0oz5M|@AliA OFFICIAL|name=僕らの唄|color=8334B7|colordark=F34134|colorlight=F34134}}
{{YouTubeEmbed|RwChGk0oz5M|@UCQypWrxGTZVMP1aKd7GO45w|name=AliA OFFICIAL|color=8334B7|colordark=F34134|colorlight=F34134}}
{{-}}
{{-}}
{{DoubleProjectTag|TCG|Music}}
{{DoubleProjectTag|TCG|Music}}


[[Category:Japanese songs]]
[[Category:Japanese songs]]

Latest revision as of 19:35, 31 May 2024

554Darumaka.png The subject of this article has no official English name.
The name currently in use is the official English translation of the Japanese name.
039Jigglypuff.png This song article is missing some or all of its translated lyrics. Please feel free to edit this article to add and complete the missing lyrics.

Our Song (Japanese: 僕らの唄 Bokura no Uta) is a cheering song made for the Pokémon Card Game Battle Tour, and was used for promoting the tournament. It was composed and arranged by TKN, performed by AliA, and written by Eren Okamura.

It was released on October 25, 2023, and later featured on Ameba and the official Japanese Pokémon TCG YouTube channel on December 25, 2023.


Lyrics

Japanese English
きっかけなんてさ
別にたいしたことはないんだ
どうしようもなくワクワクした
ことだけ覚えている

愚痴を吐いても
どうせ歩き続けるんだ
水たまりは飛び越して
ちょっとだけ届かなくて

でもそれでいいよ
2人で笑い飛ばして
汚れた靴もレンズの中
ガラクタのような宝物

僕らの唄が ぎこちない声が
ココロに響く
最初はグーで始めようか
色とりどりで まだ眩しいけど
(やっと見つけた)
はじめましてのこの笑顔
ありのままで
ずっとずっとずっと
ここに居たいよ

正解なんてさ
星と同じだけあるんだ
でもどうしたって間違っていると
思ってしまうんだ

誰だって無力で
指を振っても何も変わらない
それでも
捨てることができない心がある

何も見たくないな
そうやって泣き続けた
そんな夜に限って見える
あまのじゃくな流れ星

魔法が解けていく 時間切れ
バイバイなんてしたくないな
また明日も会えるのにね

涙が溢れてくる こんなにも
後悔なんてしたくないな
歌にならない歌を歌うよ

僕らの唄が チグハグな声が
何かを変える
そんなふうに思いたいんだ
カケラのひとつも
かけがえはないから
(やっと見つけた)
僕らだけの居場所がある
もう離さないよ
ずっとずっとずっと
ここに居たいよ
La la la la la la la
最初はグーで始めようか
La la la la la la la
あいこでしょって何度も笑おうよ
La la la la la la la
また明日ねって手を振りバイバイ
La la la la la la la
ひとりぼっちなんてことないよ
ありのままで
ずっとずっとずっと
ここに居たいよ

Video

By AliA OFFICIAL



  This article is part of both Project TCG and Project Music, Bulbapedia projects that, together, aim to write comprehensive articles on the Pokémon TCG and Music, respectively.