Talk:James: Difference between revisions

596 bytes added ,  27 November 2009
Line 71: Line 71:
::Just like to point out: <nowiki>http://i46.tinypic.com/14l3evd.jpg</nowiki> I just did that on photoshop with the image from the bulba page. First shows his hair being between blue and pink. Second showing where his hair comes up on the color scale (between purple and blue). Last showing Periwinkle. Which i now realize it blatantly isn't. It's more of a Blue-Violet. So i think we should put it as that. [[User:CherryParanoia|CherryParanoia]] 06:56, 27 November 2009 (UTC)
::Just like to point out: <nowiki>http://i46.tinypic.com/14l3evd.jpg</nowiki> I just did that on photoshop with the image from the bulba page. First shows his hair being between blue and pink. Second showing where his hair comes up on the color scale (between purple and blue). Last showing Periwinkle. Which i now realize it blatantly isn't. It's more of a Blue-Violet. So i think we should put it as that. [[User:CherryParanoia|CherryParanoia]] 06:56, 27 November 2009 (UTC)
:::The Magikarp salesman once referred to him as "blue haired young man." in the anime. Technically, Misty's hair is orange, yet we still refer to it as red. Let's try not to be knit picky about it. --[[Tracey Sketchit|<span style="color:#33CC66;">'''ケンジ'''</span>]][[User talk:Kenji-girl|<span style="color:#6600CC;">'''の'''</span>]][[User:Kenji-girl|<span style="color:#FF00CC;">'''ガール'''</span>]] 07:10, 27 November 2009 (UTC)
:::The Magikarp salesman once referred to him as "blue haired young man." in the anime. Technically, Misty's hair is orange, yet we still refer to it as red. Let's try not to be knit picky about it. --[[Tracey Sketchit|<span style="color:#33CC66;">'''ケンジ'''</span>]][[User talk:Kenji-girl|<span style="color:#6600CC;">'''の'''</span>]][[User:Kenji-girl|<span style="color:#FF00CC;">'''ガール'''</span>]] 07:10, 27 November 2009 (UTC)
::::But its an issue commonly argued in the fandom (and orange hair is normally called Red IRL, so that makes sense). And was that dub-added about the hair? Can't trust dub added things. And even if it was in the japanese, they do not commonly use more in-depth words for color (as i learned in class). Really, to end the fighting (and make both sides happy) we should just put it as Blue-Violet. Because Blue will anger people (who commonly bug me to change the page) and Purple will bug people (like you) so lets compromise. [[User:CherryParanoia|CherryParanoia]] 07:17, 27 November 2009 (UTC)