This is a Beautiful World: Difference between revisions

m (moved This Is a Beautiful World to This is a Beautiful World over redirect: proper capitalization)
 
(46 intermediate revisions by 24 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{incomplete}}
{{PrevNext
|prevlink=Living in the Shadow
|prev=Living in the Shadow
|next=If We Only Learn
|nextlink=If We Only Learn
|list=English movie ending themes
|colorscheme=Sinnoh}}
{{PrevNext
|prevlink=If We Only Learn
|prev=If We Only Learn
|next=I'll Always Remember You
|nextlink=I'll Always Remember You
|list=English movie ending themes
|colorscheme=Sinnoh}}
{{Song
|type=Dub M11 ED/Dub M12 ED 02
|language=en
|title=This is a Beautiful World
|screen=hd
|screenshot=M12_EDE_02.png
|artistname=Aaron Brotherton
|lyricistname=[[John Loeffler]] and [[David Wolfert]]
|composername=[[John Loeffler]] and [[David Wolfert]]
|arrangername=[[John Loeffler]] and [[David Wolfert]]
|colorscheme=Sinnoh
}}


'''This Is a Beautiful World''' is the ending song of ''[[Giratina and the Sky Warrior]]''. It replaced ''[[ONE]]'' and is sung by Aaron Brotherton. It is produced and directed by [[John Loeffler]] and [[David Wolfert]].
'''This is a Beautiful World''' is the ending theme for the English [[dub]] of ''[[M11|Giratina and the Sky Warrior]]'', and also one of the ending themes of ''[[M12|Arceus and the Jewel of Life]]''. It is sung by Aaron Brotherton. It is produced and directed by [[John Loeffler]] and [[David Wolfert]].


==Lyrics==
==Lyrics==
<ab>''Everyday we just keep going through emotions
===Full version===
and we don't know why
<ab>''Everyday we just keep going through the motions and we don't know why
Seems like we never stopped to take the time to notice
Seems like we never stop to take the time to know this life as it goes by
life as it goes by
But there's a whole world out there, it's a miracle to see -
But there's a whole world out there
Like the colors of the rainbow, it's a living symphony
It's a miracle to see
Like the colors of the rainbow


It's a living symphony
So open your eyes
So open your eyes
It's easy to do
It's easy to do
Just take the time
Just take the time
And look around you
And look around you
Never forget
Never forget:
This is a beautiful world
This is a beautiful world


Do we really celebrate the beauty that surrounds us
Do we really celebrate the beauty that surrounds us every single day
every single day
Or ever realize the gifts that we've been given might just go away?
Or ever realize the gifts that we've been given
We can't let it happen, it's up to you and me
By just go away
We've got to work together, it's our responsibility
We can let it happen
It's up to you and me
We've got to work together
It's our responsibility


So open your eyes
So open your eyes
Line 33: Line 51:
Just take the time
Just take the time
And look around you
And look around you
Never forget
Never forget:
This is a beautiful world
This is a beautiful world


Line 45: Line 63:
Just take the time
Just take the time
And look around you
And look around you
Never forget
Never forget:
This is a beautiful world
This is a beautiful world (Oh, yeah)
Oh yeah


So open your eyes
So open your eyes
Line 53: Line 70:
Just take the time
Just take the time
And look around you
And look around you
Never forget
Never forget:
This is a beautiful world
This is a beautiful world


Just take the time
Just take the time
And open your eyes
And open your eyes
Never forget
Never forget:
This is a beautiful world
This is a beautiful world
It's a beautiful world
 
Oh
It's a beautiful world, oh
Oh just open your eyes
Oh, just open your eyes
This is a beautiful world
This is a beautiful world
It's a beautiful world''</ab>
It's a beautiful world''</ab>


===Movie version (M12)===
<ab>''So open your eyes
It's easy to do
Just take the time
And look around you
Never forget:
This is a beautiful world
So open your eyes
It's easy to do
Just take the time
And look around you
Never forget:
This is a beautiful world''</ab>
==In other languages==
{{Epilang|color=FFCCCC|bordercolor=AAAAFF
|da={{DL|List of Danish Pokémon themes|Verden Er Fuld Af Magi}} <small>''The World Is Full Of Magic''</small>
|de={{DL|List of German Pokémon themes|Diese Welt um dich her}} <small>''This world around you''</small>
|nl={{DL|List of Dutch Pokémon themes|Wat is de wereld toch mooi}} <small>''What a beautiful world it is''</small>
|fi={{DL|List of Finnish Pokémon themes|Kaunis on maailmamme tää}} <small>''This world of ours is beautiful''</small>
|it={{DL|List of Italian Pokémon themes|C'è un mondo stupendo per noi}} <small>''There's a wonderful world for us''</small>
|fr_eu={{DL|List of French Pokémon themes|Ce monde est merveilleux}} <small>''This World Is Wonderful''</small>
|no={{DL|List of Norwegian Pokémon themes|Verden er et vakkert sted}} <small>''The world is a beautiful place''</small>
|pt_br={{DL|List of Brazilian Portuguese Pokémon themes|Que o Nosso Mundo é Lindo}} <small>''That Our World is Beautiful''</small>
|pt_eu={{DL|List of European Portuguese Pokémon themes|É Maravilhoso Viver}} <small>''It Is Wonderful To Live''</small>
|es_la={{DL|List of Latin American Pokémon themes|No hay otro mundo igual}}  <small>''Like no other world''</small>
|es_eu={{DL|List of European Spanish Pokémon themes|Es muy hermoso vivir}}  <small>''It is very beautiful to live''</small>
|sv={{DL|List of Swedish Pokémon themes|Vi har en underbar värld}} <small>''We have a beautiful world''</small>
}}
{{-}}
{{English movie ending themes}}
{{PrevNext|
prevlink=Living in the Shadow |
prev=Living in the Shadow |
next=If We Only Learn |
nextlink=If We Only Learn |
list=English movie ending themes |
colorscheme=Sinnoh}}
{{PrevNext|
prevlink=If We Only Learn |
prev=If We Only Learn  |
next=I'll Always Remember You |
nextlink=I'll Always Remember You |
list=English movie ending themes |
colorscheme=Sinnoh}}
{{Project Music notice}}
{{Project Music notice}}
{{songstub}}
[[Category:English movie ending themes]]


[[Category:English movie ending themes]]
[[de:This is a Beautiful World]]
[[Category:English songs]]
[[es:EDP11]]
[[fr:Ce monde est merveilleux]]
[[zh:This is a Beautiful World]]
77

edits