M13: Difference between revisions

736 bytes added ,  9 February 2016
Hasn't been confirmed in the anime
(Hasn't been confirmed in the anime)
(23 intermediate revisions by 16 users not shown)
Line 15: Line 15:
|poster=Zoroark Master of Illusions.png‎
|poster=Zoroark Master of Illusions.png‎
|jpprem=July 10, 2010
|jpprem=July 10, 2010
|usprem=February 5, 2011{{tt|*|Cartoon Network}}
|usprem=February 5, 2011
|jpvid=December 17, 2010
|jpvid=December 17, 2010
|usvid=September 20, 2011
|usvid=September 20, 2011
|enop=N/A
|enop=None
|ened=[[I Believe in You]]
|ened=[[I Believe in You]]
|jaop=N/A
|jaop=None
|jaed=[[Ice Cream Syndrome|アイスクリーム シンドローム]]
|jaed=[[Ice Cream Syndrome|アイスクリーム シンドローム]]
|usrating=A
|usrating=A
Line 32: Line 32:
|derating=FSK ab 6 freigegeben
|derating=FSK ab 6 freigegeben
}}
}}
'''Zoroark: Master of Illusions''' (Japanese: '''{{tt|幻影|げんえい}}の{{tt|覇者|はしゃ}} ゾロアーク''' ''Ruler of Illusions: Zoroark'') is the fourth and final {{series|Diamond & Pearl}} movie and the thirteenth [[Pokémon movie]] overall. It premiered in Japanese theaters on July 10, 2010, and in {{pmin|the United States}} in select theaters<ref>[http://www.pokemonblackwhite.com/en-us/news/pokemon-mall-tour/ Pokémon Black Version & White Version Tour]</ref> and on {{wp|Cartoon Network}} on February 5, 2011. In {{pmin|the United Kingdom}}, it premiered on February 26, 2011 on the {{wp|CITV}} channel. The {{pmin|Canada|Canadian}} premiere was shown on YTV on March 12, 2011. It was released on Blu-ray and DVD in {{pmin|Australia}} on June 1, 2011, and was released on DVD in the UK on August 29, 2011 and in the US on September 20, 2011. On September 17 and 18, it was available on [[Pokémon.com]].
'''Pokémon—Zoroark: Master of Illusions''' (Japanese: '''{{tt|幻影|げんえい}}の{{tt|覇者|はしゃ}} ゾロアーク''' ''Ruler of Illusions: Zoroark'') is the fourth and final {{series|Diamond & Pearl}} movie and the thirteenth [[Pokémon movie]] overall. It premiered in Japanese theaters on July 10, 2010, and in {{pmin|the United States}} in select theaters<ref>[http://www.pokemonblackwhite.com/en-us/news/pokemon-mall-tour/ Pokémon Black Version & White Version Tour]</ref> and on {{wp|Cartoon Network}} on February 5, 2011. In {{pmin|the United Kingdom}}, it premiered on February 26, 2011 on the {{wp|CITV}} channel. The {{pmin|Canada|Canadian}} premiere was shown on YTV on March 12, 2011. It was released on Blu-ray and DVD in {{pmin|Australia}} on June 1, 2011, and was released on DVD in the UK on August 29, 2011 and in the US on September 20, 2011. On September 17, 2011 and September 18, 2011, it was available on [[Pokémon.com]].


==Other posters and logos==
==Other posters and logos==
Line 62: Line 62:


==Plot==
==Plot==
{{Ash}}, {{ashfr}} and {{AP|Pikachu}} stopped in a Pokémon Center where they intended to watch a match of the [[Pokémon Baccer World Cup]] between the evolutionary line of {{p|Elekid}} and {{p|Beldum}}. During the match, {{TRT}} disguised themselves as janitors and asked Ash and his friends what they're watching. Brock explained to them what the Pokémon Baccer World Cup is, and an image of a [[Grings Kodai|mysterious man]] showed up after the match on the TV and exhibited its team formed by a [[Legendary Beasts|Raikou, Entei, and Suicune]], that quickly dragged the spinning-top shaped object in the floating pyramid, making the gang want to see them live. Recognizing them as legendary Pokémon, Team Rocket started to get excited about capturing them. A [[Nurse Joy]] then showed up, saying that she is also very excited for the match. As usual, Brock fell in love with Nurse Joy, and {{TP|Brock|Croagunk}} {{m|Poison Jab|attacked}} him, then pulled him away. Ash then proposes to reach [[Crown City]] before the day's end, where the next Pokémon Baccer World Cup will be held. Brock quickly recovers and says that he will lead Ash and Dawn through shortcuts.
{{Ash}}, {{ashfr}} and {{AP|Pikachu}} stopped in a Pokémon Center where they intended to watch a match of the [[Pokémon Baccer World Cup]] between the evolutionary line of {{p|Elekid}} and {{p|Beldum}}. During the match, {{TRT}} disguised themselves as janitors and asked Ash and his friends what they're watching. Brock explained to them what the Pokémon Baccer World Cup is, and an image of a [[Grings Kodai|mysterious man]] showed up after the match on the TV and exhibited its team formed by a [[Legendary beasts|Raikou, Entei, and Suicune]], that quickly dragged the spinning-top shaped object in the floating pyramid, making the gang want to see them live. Recognizing them as legendary Pokémon, Team Rocket started to get excited about capturing them. A [[Nurse Joy]] then showed up, saying that she is also very excited for the match. As usual, Brock fell in love with Nurse Joy, and {{TP|Brock|Croagunk}} {{m|Poison Jab|attacked}} him, then pulled him away. Ash then proposes to reach [[Crown City]] before the day's end, where the next Pokémon Baccer World Cup will be held. Brock quickly recovers and says that he will lead Ash and Dawn through shortcuts.


Meanwhile, a {{mov|Zoroark|Zoroark|13}} rested in a large carrier plane, and {{mov|Zorua|Zorua|13}} fumbles out of her fur, who seems to be Zoroark's child. Suddenly, an automatic door opens, where Zoroark and her son find themselves face-to-face with {{p|Raikou}}, {{p|Entei}} and {{p|Suicune}}. Behind them, the business man [[Grings Kodai]] and his assistant, [[Rowena]], stay in a chamber, observing the two Pokémon. Kodai then tests Zoroark's use of illusions by commanding the projections of the legendary beasts to attack Zoroark. Zoroark quickly {{a|Illusion|transforms}} into Raikou and fills the area with {{m|Thunder|thunderclouds}} that ascend towards Kodai and Rowena. At the same time, Kodai activates an illusion in his bracelet. The thunderclouds penetrate them, but Kodai reveals that Rowena and himself are illusions, even the cameras were fooled by the illusions.
Meanwhile, a {{mov|Zoroark|Zoroark|13}} rested in a large carrier plane, and {{mov|Zorua|Zorua|13}} fumbles out of her fur, who seems to be Zoroark's child. Suddenly, an automatic door opens, where Zoroark and her son find themselves face-to-face with {{p|Raikou}}, {{p|Entei}} and {{p|Suicune}}. Behind them, the business man [[Grings Kodai]] and his assistant, [[Rowena]], stay in a chamber, observing the two Pokémon. Kodai then tests Zoroark's use of illusions by commanding the projections of the legendary beasts to attack Zoroark. Zoroark quickly {{a|Illusion|transforms}} into Raikou and fills the area with {{m|Thunder|thunderclouds}} that ascend towards Kodai and Rowena. At the same time, Kodai activates an illusion in his bracelet. The thunderclouds penetrate them, but Kodai reveals that Rowena and himself are illusions, even the cameras were fooled by the illusions.
Line 95: Line 95:
{{endspoilers}}
{{endspoilers}}


==Major events==
==Featured Pokémon==
===Debuts===
* {{p|Zorua}}
* {{p|Zoroark}}
* {{p|Celebi}}
 
==Debuts==
* {{p|Zorua}}
* {{p|Zorua}}
* {{p|Zoroark}}
* {{p|Zoroark}}


==Characters==
==Characters==
===Human===
===Humans===
* {{Ash}}
* {{Ash}}
* {{an|Brock}}
* {{an|Brock}}
Line 113: Line 117:
* [[Goone]]
* [[Goone]]
* [[Karl]]
* [[Karl]]
* {{mov|Joe}}
* {{mov|Joe|3=13}}
* {{mov|Tammy}}
* {{mov|Tammy|3=13}}
* [[Peg]]
* [[Peg]]
* Citizens
* Citizens
Line 147: Line 151:
* {{p|Pikachu}} ({{OP|Ash|Pikachu}})
* {{p|Pikachu}} ({{OP|Ash|Pikachu}})
* {{p|Piplup}} ({{OP|Dawn|Piplup}})
* {{p|Piplup}} ({{OP|Dawn|Piplup}})
* {{p|Croagunk}} ({{OP|Brock|Croagunk}})
* {{p|Infernape}} ({{OP|Ash|Infernape}})
* {{p|Infernape}} ({{OP|Ash|Infernape}})
* {{p|Mamoswine}} ({{OP|Dawn|Mamoswine}})
* {{p|Mamoswine}} ({{OP|Dawn|Mamoswine}})
* {{p|Togekiss}} ({{OP|Dawn|Togekiss}})
* {{p|Togekiss}} ({{OP|Dawn|Togekiss}})
* {{p|Sudowoodo}} ({{OP|Brock|Sudowoodo}})
* {{p|Sudowoodo}} ({{OP|Brock|Sudowoodo}})
* {{p|Croagunk}} ({{OP|Brock|Croagunk}})
* {{p|Suicune}} ([[Legendary beasts (M13)|Shiny]])
* {{p|Suicune}} ([[Legendary beasts (M13)|Shiny]])
* {{p|Raikou}} ([[Legendary beasts (M13)|Shiny]])
* {{p|Raikou}} ([[Legendary beasts (M13)|Shiny]])
* {{p|Entei}} ([[Legendary beasts (M13)|Shiny]])
* {{p|Entei}} ([[Legendary beasts (M13)|Shiny]])
* {{p|Celebi}} ([[Celebi (M13)|wild]])
* {{p|Celebi}} ([[Celebi (M13)|wild]])
* {{p|Tangrowth}} ({{mov|Tammy}}'s)
* {{p|Tangrowth}} ({{mov|Tammy|3=13}}'s)
* {{p|Mightyena}} ({{mov|Joe}}'s)
* {{p|Mightyena}} ({{mov|Joe|3=13}}'s)
* {{p|Zorua}} ([[Zorua (M13)|wild]])
* {{p|Zorua}} ([[Zorua (M13)|wild]])
* {{p|Zoroark}} ([[Zoroark (M13)|wild]])
* {{p|Zoroark}} ([[Zoroark (M13)|wild]])
Line 333: Line 337:
|-
|-
{{cast|HGSS|Karl|Wayne Grayson|Kurt|List of Japanese voice actors{{!}}Takashi Tsukamoto|クルト|塚本高史|top=yes}}
{{cast|HGSS|Karl|Wayne Grayson|Kurt|List of Japanese voice actors{{!}}Takashi Tsukamoto|クルト|塚本高史|top=yes}}
{{cast|HGSS|Rowena|Bella Hudson|Rioka|List of Japanese voice actors{{!}}Natsuki Katō|リオカ|加藤夏希}}
{{cast|HGSS|Rowena|Erica Schroeder{{!}}Bella Hudson|Rioka|List of Japanese voice actors{{!}}Natsuki Katō|リオカ|加藤夏希}}
{{cast|HGSS|Grings Kodai|Sean Schemmel|Grings Kodai|List of Japanese voice actors{{!}}Takanori Jin'nai|グリングス・コーダイ|陣内孝則}}
{{cast|HGSS|Grings Kodai|Sean Schemmel|Grings Kodai|List of Japanese voice actors{{!}}Takanori Jin'nai|グリングス・コーダイ|陣内孝則}}
{{cast|HGSS|Peg|Alyson Leigh Rosenfeld|Proof|Shōko Nakagawa|プルーフ|中川翔子}}
{{cast|HGSS|Peg|Alyson Leigh Rosenfeld|Proof|Shōko Nakagawa|プルーフ|中川翔子}}
Line 363: Line 367:
==Soundtrack==
==Soundtrack==
{{main|Ruler of Illusions: Zoroark Music Collection}}
{{main|Ruler of Illusions: Zoroark Music Collection}}
==Trailers==
===English===
{{youtubevid|hCVPYzxIF2g|Pokemon|HeartGold|SoulSilver}}


==Trivia==
==Trivia==
* This is the only {{series|Diamond & Pearl}} movie that is a stand-alone movie. [[M10|The]] [[M11|other]] [[M12|three]] Diamond & Pearl movies are part of a trilogy. As such, it is the only Diamond & Pearl movie not to star a member of the [[Creation trio]].
* This is the only {{series|Diamond & Pearl}} movie that is a stand-alone movie. [[M10|The]] [[M11|other]] [[M12|three]] Diamond & Pearl movies are part of a trilogy. As such, it is the only Diamond & Pearl movie not to star a member of the [[Creation trio]].
* The movie's fictitious setting is based on various locations in {{wp|the Netherlands}} and {{wp|Belgium}}, such as {{wp|Magere Brug}}, {{wp|Amstel River}}, {{wp|Kinderdijk}} and {{wp|Brussels}}.
* The movie's fictitious setting is based on various locations in {{wp|the Netherlands}} and {{wp|Belgium}}, such as {{wp|Magere Brug}}, {{wp|Amstel River}}, {{wp|Kinderdijk}} and {{wp|Brussels}}.
* This movie marks the first time all three of the [[legendary beasts]] appear at the same time in the anime, and the first time {{p|Raikou}} receives a starring role in a movie.
* This movie marks the first time all three of the [[Legendary beasts]] appear at the same time in the anime, and the first time {{p|Raikou}} receives a starring role in a movie.
** This movie also marks the first time a {{Shiny}} [[legendary Pokémon]] (in this case, [[Legendary beasts (M13)|Raikou, Entei and Suicune]]) appears in the {{pkmn|anime}}.
** This movie also marks the first time a {{Shiny}} [[Legendary Pokémon]] (in this case, [[Legendary beasts (M13)|Raikou, Entei and Suicune]]) appears in the {{pkmn|anime}}.
* This is the third Pokémon movie so far that does not have a legendary Pokémon as the main featured Pokémon, the first being ''[[M03|Spell of the Unown]]'' and the second being ''[[M08|Lucario and the Mystery of Mew]]''.
* This is the third Pokémon movie so far that does not have a legendary Pokémon as the main featured Pokémon, the first being ''[[M03|Spell of the Unown: Entei]]'' and the second being ''[[M08|Lucario and the Mystery of Mew]]''.
* This movie ends with Team Rocket being the last characters to appear before the credits. This is a pattern found in early movies, which stopped occurring after ''[[M04|Celebi: Voice of the Forest]]'', and has not happened again.
* This movie ends with Team Rocket being the last characters to appear before the credits. This is a pattern found in early movies, which stopped occurring after ''[[M04|Celebi: Voice of the Forest]]'', and has not happened again.
* The teaser trailer shown at the end of ''[[M12|Arceus and the Jewel of Life]]'' showed {{p|Ho-Oh}} and {{p|Lugia}} locked in an aerial battle, while a later trailer showed a strange city and Ash meeting a darker version of himself. None of these elements made it into the final film.
* The teaser trailer shown at the end of ''[[M12|Arceus and the Jewel of Life]]'' showed {{p|Ho-Oh}} and {{p|Lugia}} locked in an aerial battle, while a later trailer showed a strange city and Ash meeting a darker version of himself. None of these elements made it into the final film.
Line 378: Line 386:
* The [[Officer Jenny]] seen in this movie has a star symbol on her hat, which was the same symbol worn by the Jenny in [[Viridian City]] (who was also the first Officer Jenny to [[EP002|appear]] in the anime).
* The [[Officer Jenny]] seen in this movie has a star symbol on her hat, which was the same symbol worn by the Jenny in [[Viridian City]] (who was also the first Officer Jenny to [[EP002|appear]] in the anime).
* This is the only appearance of [[Generation V]] Pokémon prior to the {{series|Best Wishes}}.
* This is the only appearance of [[Generation V]] Pokémon prior to the {{series|Best Wishes}}.
* When Team Rocket sees Zoroark, Jessie asks "[[Who's That Pokémon?|Who's that Pokémon?]]". While this is obviously a reference to the feature of the same name in the TV show, it may also be a premonition that it would return to the show starting with the [[Pokémon: Black & White|next season]].
* When Team Rocket sees Zoroark, Jessie asks "[[Who's That Pokémon?|Who's that Pokémon?]]". While this is obviously a reference to the feature of the same name in the TV show, it may also be a premonition that it would return to the show starting with the [[S14|next season]].
* During the scene where Celebi flies around the city, when it calms the feuding Pokémon, and when it revives Zoroark, remade versions of the Voice of the Forest melody heard in ''[[M04|Celebi: Voice of the Forest]]'' can be heard.
* During the scene where Celebi flies around the city, when it calms the feuding Pokémon, and when it revives Zoroark, remade versions of the Voice of the Forest melody heard in ''[[M04|Celebi: Voice of the Forest]]'' can be heard.
* This film was shown at local theaters during the Pokémon Black Version and White Version Tour between February 5, 2011 and March 20, 2011 in the United States.
* This film was shown at local theaters during the Pokémon Black Version and White Version Tour between February 5, 2011 and March 20, 2011 in the United States.
** This makes it the first film shown in US theaters since ''[[M05|Pokémon Heroes]]'' in 2003.
** This makes it the first film shown in US theaters since ''[[M05|Pokémon Heroes: Latios & Latias]]'' in 2003.
* In the initial Cartoon Network broadcasts, the entire prologue was cut, with the movie beginning immediately at the title sequence. These scenes are present in the theatrical version.
* In the initial Cartoon Network broadcasts, the entire prologue was cut, with the movie beginning immediately at the title sequence. These scenes are present in the theatrical version.
** This cut was made by Cartoon Network {{n|TPCi not happy about Cartoon Network movie cut|without}} [[The Pokémon Company International]]'s permission, and was restored in future airings as of February 16, 2011.
** This cut was made by Cartoon Network {{n|TPCi not happy about Cartoon Network movie cut|without}} [[The Pokémon Company International]]'s permission, and was restored in future airings as of February 16, 2011.
* As of this movie, Ash has seen all the [[legendary Pokémon]] from the first four generations at least once.
* As of this movie, Ash has seen all the [[Legendary Pokémon]] from the first four generations at least once.
* This movie is the only Pokémon movie to be rated PG-12 in Japan.
* [[Karl]]'s cap has a picture of a {{p|Woobat}} on it; that Pokémon had only been officially revealed [[n:Oha Suta confirms another Pokémon from anime leak|four days]] prior to this movie's release.
* [[Karl]]'s cap has a picture of a {{p|Woobat}} on it; that Pokémon had only been officially revealed [[n:Oha Suta confirms another Pokémon from anime leak|four days]] prior to this movie's release.
* During the Pokémon Baccer match, the announcer titles Kodai's team as the Nimbasa Legends. [[Nimbasa City]] is a city that appears in Generation V, hinting to Kodai's possible origins.
* During the Pokémon Baccer match, the announcer titles Kodai's team as the Nimbasa Legends. [[Nimbasa City]] is a city that appears in Generation V, hinting to Kodai's possible origins.
Line 397: Line 404:
* During [[Grings Kodai|Kodai]]'s 'apology' broadcast, [[Peg]] can be briefly seen (while standing with Ash and his friends) with eyes drawn in the newer Sugimori style, as opposed to all of the other times in the movie when she is seen with older-style eyes.
* During [[Grings Kodai|Kodai]]'s 'apology' broadcast, [[Peg]] can be briefly seen (while standing with Ash and his friends) with eyes drawn in the newer Sugimori style, as opposed to all of the other times in the movie when she is seen with older-style eyes.
* As Ash asks "What do you mean?" in the scene when Ash and his friends were trapped in the cage by Kodai, Dawn's hair clip is the same color as her hair.
* As Ash asks "What do you mean?" in the scene when Ash and his friends were trapped in the cage by Kodai, Dawn's hair clip is the same color as her hair.
* {{p|Bronzor}}'s {{m|Psychic}} was used to levitate {{mov|Zorua|Zorua|13}}. In the games, this would not have worked because Zorua is a {{type|Dark}} Pokémon.
* Among the Pokémon using {{m|Bullet Seed}} is {{p|Kricketune}}, a Pokémon unable to [[Anime move errors|legally learn the move]].
* Among the Pokémon using {{m|Bullet Seed}} is {{p|Kricketune}}, a Pokémon unable to [[Anime move errors|legally learn the move]].


===Dub edits===
===Dub edits===
* Zorua and Zoroark do not have stated genders; however, Zorua calls Zoroark "Neema", using it to mean "mother".
* Zorua calls Zoroark "Meema" instead of "Maa", using it to mean "mother".
* In the original version, the password to Kodai's secret files was "time ripple". In the English dub it is "V-I-S-I-O-N". This is likely due to "time ripple" having six characters in Japanese kana but 11 letters in English.
* In the original version, the password to Kodai's secret files was "time ripple". In the English dub it is "V-I-S-I-O-N". This is likely due to "time ripple" having six characters in Japanese kana but 11 letters in English.
* During the climax of the movie in Japanese, Zorua says "Maa... I couldn't do anything", while in the English dub, he instead says the much darker phrase of "I guess there isn't much time left for me..." implying that he expects to die.
* During the climax of the movie in Japanese, Zorua says "Maa... I couldn't do anything", while in the English dub, he instead says the much darker phrase of "I guess there isn't much time left for me..." implying that he expects to die.
Line 411: Line 417:
|zh_cmn={{tt|幻影的霸者 索羅亞克|Tyrant of Illusions: Zoroark}}
|zh_cmn={{tt|幻影的霸者 索羅亞克|Tyrant of Illusions: Zoroark}}
|da={{tt|Zoroark: Illusionernes Mester|Zoroark: The Master of Illusions}}
|da={{tt|Zoroark: Illusionernes Mester|Zoroark: The Master of Illusions}}
|nl={{tt|Zoroark: Meester der Illusie|Zoroark: Master of Illusion}}
|fi={{tt|Zoroark - Illuusioiden mestari|Zoroark - The master of illusions}}
|fi={{tt|Zoroark - Illuusioiden mestari|Zoroark - The master of illusions}}
|nl={{tt|Zoroark: Meester der Illusie|Zoroark: Master of Illusion}}
|fr_eu={{tt|Zoroark, le Maître des Illusions|Zoroark: Master of Illusions}}
|it={{tt|Il Re Delle Illusioni - Zoroark|The King Of Illusions - Zoroark}}
|it={{tt|Il Re Delle Illusioni - Zoroark|The King Of Illusions - Zoroark}}
|ko={{tt|환영의 패왕 조로아크|Illusionary Emperor: Zoroark}}
|no={{tt|Zoroark: Illusjonens Mester|Zoroark: The Master of Illusion}}
|no={{tt|Zoroark: Illusjonens Mester|Zoroark: The Master of Illusion}}
|pl={{tt|Zoroark - Mistrz Iluzji|Zoroark - Master of the Illusion}}
|pl={{tt|Zoroark - Mistrz Iluzji|Zoroark - Master of the Illusion}}
|ru={{tt|Зороарк: Повелитель иллюзий|Zoroark: Master of the Illusion}}
|ko={{tt|환영의 패왕 조로아크|Illusionary Emperor: Zoroark}}
|pt_br={{tt|Zoroark - Mestre das Ilusões|Zoroark - Master of Illusions}}
|pt_br={{tt|Zoroark - Mestre das Ilusões|Zoroark - Master of Illusions}}
|pt_eu={{tt|Zoroark - Mestre de Ilusões|Zoroark - Master of Illusions}}
|pt_eu={{tt|Zoroark - Mestre de Ilusões|Zoroark - Master of Illusions}}
|es={{tt|Zoroark, el maestro de ilusiones|Zoroark, Master of Illusions}}
|ru={{tt|Зороарк: Повелитель иллюзий|Zoroark: Master of the Illusion}}
|es_la={{tt|Zoroark: Maestro de ilusiones|Zoroark: Master of Illusions}}
|es_eu={{tt|Zoroark, el maestro de ilusiones|Zoroark, Master of Illusions}}
|sv={{tt|Zoroark: Illusionernas Mästare|Zoroark: The Master of Illusions}}
|tr={{tt|İlizyonların Efendisi: Zoroark|Master of Illusions: Zoroark}}
|tr={{tt|İlizyonların Efendisi: Zoroark|Master of Illusions: Zoroark}}
|sv={{tt|Zoroark: Illusionernas Mästare|Zoroark: The Master of Illusions}}
|es_la={{tt|Zoroark: Maestro de Ilusiones|Zoroark: Master of Illusions}}
|es_eu={{tt|Zoroark: Maestro de Ilusiones|Zoroark: Master of Illusions}}
|fr_eu={{tt|Zoroark, le Maître des Illusions|Zoroark: Master of Illusions}}
}}
}}


==External links==
==External links==
* [http://www.pokemon-movie.jp Japanese movie website]
*''[http://www.amazon.com/Pokémon-Zoroark-Master-Illusions-Kunihiko-Yuyama/dp/B01ASE4OBS Pokémon: Zoroark: Master of Illusions]'' on {{wp|Amazon}} <small>(English)</small>
* [http://www.pokemon.co.jp/anime/movie Pokemon.co.jp movie website]
*''[https://play.google.com/store/movies/details/Pok%C3%A9mon_Zoroark_Master_of_Illusions?id=0wm-e4VTcho Pokémon: Zoroark: Master of Illusions]'' on {{wp|Google Play}} <small>(English)</small>
* [http://www.my-cartoon.com.tw/index.php?option=com_wrapper&Itemid=385 Chinese movie website]
*''[https://itunes.apple.com/us/movie/pokemon-zoroark-master-illusions/id1070703671 Pokémon: Zoroark: Master of Illusions]'' on {{wp|iTunes}} <small>(English)</small>
* [http://www.pokemonthemovie.com/zoroark/ English site]
*[http://www.imdb.com/title/tt1690470/|''Pokémon: Zoroark: Master of Illusions'' at IMDb]
*{{wp|Pokémon: Zoroark: Master of Illusions|''Pokémon: Zoroark: Master of Illusions'' at Wikipedia}}
* [http://www.my-cartoon.com.tw/index.php?option=com_wrapper&Itemid=385 Official website for ''Pokémon: Zoroark: Master of Illusions''] <small>(Chinese)</small>
*[http://www.pokemonthemovie.com/zoroark/ Official website for ''Pokémon: Zoroark: Master of Illusions''] <small>(English)</small>
*[http://www.pokemon.co.jp/anime/movie/2010/ Official website for ''Pokémon: Zoroark: Master of Illusions''] <small>(Japanese)</small>


==References==
==References==
80

edits